Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Binnenscheepvaartverkeer
Binnenvaartpolitiereglement
Binnenwateren
Dwangneurose
Instituut voor het transport langs de Binnenwateren
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Politieverordeningen op binnenwateren
Politievoorschriften op binnenwateren
Rivierverbinding
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier

Vertaling van "binnenwateren steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


politieverordeningen op binnenwateren | politievoorschriften op binnenwateren | Algemeen politiereglement voor de Scheepvaart op de Binnenwateren | Binnenvaartpolitiereglement

règlements de police sur les voies de navigation intérieures | règlements de police sur les voies fluviales


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]


veiligheidsnormen voor transport op de binnenwateren beheren | veiligheidsnormen voor vervoer op de binnenwateren beheren

gérer les normes de sécurité relatives au transport fluvial


regelgeving inzake transport op de binnenwateren interpreteren | voorschriften voor vervoer op de binnenwateren interpreteren

interpréter la réglementation relative au transport fluvial


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


Instituut voor het transport langs de Binnenwateren

Institut pour le Transport par Batellerie


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volledige en efficiënte benutting van de binnenwateren wordt echter nog steeds belemmerd door een aantal knelpunten en tekortkomingen.

Toutefois, l’utilisation efficace et à pleine capacité des voies navigables intérieures est toujours entravée par un certain nombre de goulets d'étranglement et de lacunes.


Het vervoer van groep A dat via de zee, de binnenwateren, de lucht of de spoorwegen wordt uitgevoerd, wordt steeds begeleid door ten minste één persoon met het hiertoe vereiste machtigingsniveau.

Les transports du groupe A réalisés par voie maritime, fluviale, aérienne ou ferroviaire sont toujours accompagnés par au moins une personne habilitée au niveau requis.


Als we kijken naar de evolutie van de transportsector in de laatste jaren, dan zien we duidelijk dat het vervoer over de binnenwateren steeds belangrijker wordt.

Si nous observons la tendance du transport de ces dernières années, il apparaît clairement que les voies navigables intérieures deviennent de plus en plus importantes.


Als we kijken naar de evolutie van de transportsector in de laatste jaren, dan zien we duidelijk dat het vervoer over de binnenwateren steeds belangrijker wordt.

Si nous observons la tendance du transport de ces dernières années, il apparaît clairement que les voies navigables intérieures deviennent de plus en plus importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander steeds belangrijker aspect is de ontwikkeling van het vervoer over de binnenwateren en van Europese zeecorridors.

Un autre aspect de plus en plus prépondérant est le développement du transport sur les voies navigables intérieures et des corridors maritimes européens.


De volledige en efficiënte benutting van de binnenwateren wordt echter nog steeds belemmerd door een aantal knelpunten en tekortkomingen.

Toutefois, l’utilisation efficace et à pleine capacité des voies navigables intérieures est toujours entravée par un certain nombre de goulets d'étranglement et de lacunes.


Bovendien aanvaarden we hierbij dat binnenwateren bijna twee keer zo ongezond mogen zijn als kustwateren en nog steeds het kwaliteitsstempel "voldoende" krijgen. Hoe valt anders te verklaren dat we de kwaliteit van zwemwater als "goed" bestempelen, wanneer een zwemmer 5 procent kans heeft om er ziek van te worden?

Et comment l’expliquer autrement quand nous sommes prêts à dire que l’eau de baignade est de bonne qualité dès lors que le risque de tomber malade après s’y être baigné est de l’ordre de 5 % - c’est-à-dire d’un baigneur sur 20.


Als wij niet openstaan voor de verwachtingen van een ouder, jonger en steeds talrijker publiek, en als wij doof blijven voor de verzoeken van de nieuwe gebruikers van kust- of binnenwateren, dan schieten wij echt tekort in onze taak van wetgever en vertegenwoordiger van onze medeburgers.

Si nous ne sommes pas à l’écoute des attentes d’un public jeune, moins jeune et toujours plus nombreux, et si nous restons sourds aux demandes de nouveaux utilisateurs des eaux de bord de mer ou des eaux continentales, nous faillirons vraiment à notre travail de législateur et de représentant de nos concitoyens.


Anders dan bij de kustwateren lijkt Nederland problemen te ondervinden om de badzones in de binnenwateren voldoende te controleren; verder voldoet 8% van de zones nog steeds niet aan de norm.

alors que la situation est satisfaisante pour les zones côtières, les Pays-Bas semblent éprouver plus de difficultés à surveiller suffisamment les zones de baignade intérieures; par ailleurs, 8 % de ces zones ne répondent pas aux exigences minimales de qualité;


Hoewel de situatie verbetert, is de bemonstering nog steeds onvoldoende, aangezien in 1998 4,4% van alle binnenwateren onvoldoende werd bemonsterd.

Malgré une amélioration, l'échantillonnage reste insuffisant, 4,4 % des eaux douces n'ayant pas été assez contrôlées en 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenwateren steeds' ->

Date index: 2022-08-30
w