Ten tweede zou iedere uitbreiding van de werkingssfeer van dit voorstel naar de binnenlandse waterwegen niet alleen ernstige problemen hebben veroorzaakt voor de pleziervaart op de binnenwateren van het Verenigd Koninkrijk, maar ook voor de veerdiensten over rivieren, die een essentieel onderdeel vormen van ons openbaarvervoersnetwerk.
Deuxièmement, toute extension du champ d’application de cette proposition aux voies navigables aurait posé de graves problèmes pour les voies navigables britanniques à vocation récréative, mais aussi pour de nombreuses traversées de fleuves qui assurent un service public essentiel dans le cadre du réseau de transport en commun.