Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur vrachtvervoer binnenvaart
Algemeen directrice vrachtvervoer binnenvaart
Bedrijfsbeheerder binnenvaartbedrijf vrachtvervoer
Binnenvaart
Cargadoor
Cargadoor
Cargadoor lijnvaart
Cargadoor wilde vaart
Dienst voor Regeling der Binnenvaart
EBU
Europese Binnenvaart Unie
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Hoofdwerktuigkundige
Hoofdwerktuigkundige binnenvaart
Hoofdwerktuigkundige scheepvaart
Internationaal Rijnvaartconsortium
Internationale Unie van de Binnenvaart
Maritiem officier
VPVB
VPVB-stoffen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «binnenvaart een zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Binnenvaart Unie [ EBU (Europese Binnenvaart Unie) | Internationaal Rijnvaartconsortium | Internationale Unie van de Binnenvaart ]

Union européenne de la navigation fluviale [ CINR | Consortium international de la navigation rhénane | UENF | UINF | Union internationale de la navigation fluviale ]


bedrijfsbeheerder binnenvaartbedrijf vrachtvervoer | bedrijfsverantwoordelijke goederenvervoer over de binnenwateren | algemeen directeur vrachtvervoer binnenvaart | algemeen directrice vrachtvervoer binnenvaart

responsable d'exploitation transport fluvial


binnenvaart

navigation fluviale [ navigation intérieure ]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


Dienst voor Regeling der Binnenvaart

Office Régulateur de la Navigation Intérieure


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


cargadoor (binnenvaart) | cargadoor wilde vaart | cargadoor | cargadoor lijnvaart

planificateur de navire | ship planner | planificateur de navire/planificatrice de navire | planificatrice de navire


hoofdwerktuigkundige | maritiem officier | hoofdwerktuigkundige binnenvaart | hoofdwerktuigkundige scheepvaart

cheffe mécanicienne | cheffe mécanicienne à la pêche | chef mécanicien | chef mécanicien à la pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Hermans merkt op dat de binnenvaart een zeer ingewikkelde sector is, waar over de jaren heel wat conflicten tussen de verschillende betrokken partijen zijn ontstaan kan hierin klaarheid brengen deze overeenkomst klaarheid kan in brengen.

Mme Hermans fait remarquer que la navigation intérieure est un secteur particulièrement complexe qui a été le théâtre, au fil des ans, de nombreux conflits qui ont opposé les différents intervenants et que la présente convention permettra de clarifier.


Mevrouw Hermans merkt op dat de binnenvaart een zeer ingewikkelde sector is, waar over de jaren heel wat conflicten tussen de verschillende betrokken partijen zijn ontstaan kan hierin klaarheid brengen deze overeenkomst klaarheid kan in brengen.

Mme Hermans fait remarquer que la navigation intérieure est un secteur particulièrement complexe qui a été le théâtre, au fil des ans, de nombreux conflits qui ont opposé les différents intervenants et que la présente convention permettra de clarifier.


De voorzitster, mevrouw Talhaoui, wenst te weten of de sector van de binnenvaart, aangezien de binnenschippers op dit ogenblik zeer moeilijk een lening kunnen bekomen van de financiële instellingen, in aanmerking zou kunnen komen voor financiering met een volkslening.

La présidente, Mme Talhaoui, aimerait savoir si le secteur de la navigation intérieure pourrait entrer en ligne de compte pour un projet de financement par prêt-citoyen, eu égard aux grandes difficultés que les báteliers rencontrent actuellement pour obtenir un crédit auprès des institutions financières.


Uit de resolutie blijkt dat er tussen het Parlement, de Raad en de Commissie zeer brede overeenstemming bestaat over het bevorderen van de binnenvaart.

La résolution montre qu’il existe un vaste accord entre le Parlement, le Conseil et la Commission sur la promotion du transport par voies navigables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moet mogelijk zijn om de financiële Gemeenschapsbijdrage die gebaseerd is op het aantal tonkilometers dat van het wegvervoer wordt overgeheveld naar de korte vaart, het spoorvervoer of de binnenvaart, of op het aantal tonkilometers of voertuigkilometers van vrachtvervoer over de weg dat wordt vermeden, aan te passen, teneinde zeer kwalitatieve projecten of projecten die een werkelijk milieuvoordeel opleveren, te kunnen belonen.

Le concours financier communautaire fondé sur le nombre de tonnes-kilomètres transférées de la route vers le transport maritime à courte distance, le transport ferroviaire ou la navigation intérieure ou fondé sur le nombre de tonnes-kilomètres ou de véhicules-kilomètres de fret routier évités devrait être adaptable de manière à récompenser les projets de grande qualité ou les projets présentant un réel intérêt environnemental.


Bij aanvragen voor deelneming aan Marco Polo projecten zijn deze kenmerken zeer nadelig en daarom moet zowel de sector als de Commissie trachten deze nadelen te overwinnen om te zorgen dat de binnenvaart aan projecten deelneemt.

Lors de l'évaluation pour des projets "Marco Polo", ces caractéristiques sont défavorables et c'est pourquoi ce secteur ainsi que la Commission devraient tous deux s'efforcer de surmonter de tels handicaps et d'arriver à faire participer la navigation intérieure aux projets.


Marco Polo I had volgens de Commissie al een zeer ambitieus doel, namelijk om de gemiddelde, te verwachten toename van het internationale goederenvervoer over de weg te verleggen naar drie alternatieve vervoermiddelen, namelijk de korte vaart, het spoorvervoer en de binnenvaart.

Le programme "Marco Polo I" avait déjà, selon la Commission, un objectif très ambitieux, à savoir déplacer l’accroissement moyen escompté du fret routier international vers les trois modes alternatifs que sont le transport maritime à courte distance, le rail et la navigation intérieure.


63. Voor de concurrentie tussen het spoor en de binnenvaart zal het effect van de maatregel zeer beperkt zijn.

63. Quant à la concurrence entre les modes ferroviaire et fluvial, l'effet de la mesure sera très limité.


Reeds sinds het eind van de jaren '80 bestaan er nationale aanzetten of concepten voor informatiediensten voor de binnenvaart (RIS), die echter zeer verschillend van elkaar werden ontwikkeld.

Les premières démarches nationales en matière de services d'information fluviale (SIF) remontent à la fin des années 80. Ces services ont été développés, dans une large mesure, indépendamment les uns des autres.


50. beschouwt de binnenvaart als een nuttig instrument in het vervoersbeleid, omdat dit een vernieuwende, naar verhouding milieuvriendelijke en relatief goedkope vervoersmodaliteit is, en is van mening dat de binnenwateren via adequate investeringen, alsmede door meer EU-cofinanciering voor belangrijke projecten voor de binnenwateren in het kader van de TEN, moeten worden gemoderniseerd, opgewaardeerd en uitgebreid op een manier die verenigbaar is met de eisen van de communautaire milieuwetgeving; dringt daarom aan op harmonisatie en ...[+++]

50. reconnaît l'utilité des voies navigables intérieures quant à la réalisation des objectifs de la politique des transports en raison du caractère innovant, comparativement respectueux de l'environnement et relativement peu onéreux de ce mode de transport et estime qu'il y a lieu de procéder à leur modernisation, leur valorisation et leur extension à l'aide d'investissements appropriés y compris d'une augmentation du cofinancement de l'Union européenne pour les projets clés concernant les voies navigables intérieures dans le cadre de ...[+++]


w