Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
Controlesystemen voor de binnenscheepvaart gebruiken
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
LGO-besluit
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie
Verkeerscontrolesystemen op waterwegen gebruiken

Vertaling van "binnenscheepvaart bij besluit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


Paritair Comité voor de binnenscheepvaart

Commission paritaire de la batellerie


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


Besluit betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap | LGO-besluit

décision d'association outre-mer | Décision du Conseil relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté européenne


controlesystemen voor de binnenscheepvaart gebruiken | verkeerscontrolesystemen op waterwegen gebruiken

utiliser des systèmes de contrôle du trafic fluvial


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Paritair Comité voor de binnenscheepvaart Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2016, dat in werking treedt op 19 september 2016, wordt mevrouw Ann PORTE, te Antwerpen, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, ter vervanging van de heer Peter VIERSTRAETE, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.

Commission paritaire de la batellerie Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2016, qui entre en vigueur le 19 septembre 2016, Madame Ann PORTE, à Anvers, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire de la batellerie, en remplacement de Monsieur Peter VIERSTRAETE, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


Paritair Comité voor de binnenscheepvaart Bij besluit van de Directeur-generaal van 27 juni 2016, dat in werking treedt op 29 juni 2016 : wordt de heer Raf BURM, te Gent, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, ter vervanging van de heer Ivan VICTOR, te Oostende, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; worden Mevr. Latifa CHARAFI, te Antwerpen, de heer Francky MOREELS, te Gent, en Mevr. Monique VERBEECK, te Antwerpen, als vertegenwoordigers van een ...[+++]

Commission paritaire de la batellerie Par arrêté du Directeur général du 27 juin 2016, qui entre en vigueur le 29 juin 2016 : M. Raf BURM, à Gand, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de la batellerie, en remplacement de M. Ivan VICTOR, à Ostende, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Latifa CHARAFI, à Anvers, M. Francky MOREELS, à Gand, et Mme Monique VERBEECK, à Anvers, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de c ...[+++]


Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Benoeming van de leden van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart Bij besluit van de Directeur-generaal van 26 maart 2015, dat in werking treedt de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt : worden benoemd tot leden van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart : 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties : Gewone leden : De heer PARMENTIER, Marc, te Antwerpen; Mevr. KEGELS, Sabrina, te Antwerpen; De heren : VAN DROM, Patrick, te Brecht; VERMEYLEN, Erik, te Schilde; VIERSTRAETE, Peter, te Antwerpen; VAN DEN ABBEELE, Peter, te Lonato del Ga ...[+++]

Direction générale Relations collectives de travail Nomination des membres de la Commission paritaire de la batellerie Par arrêté du Directeur général du 26 mars 2015, qui entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge : sont nommés membres de la Commission paritaire de la batellerie : 1. en qualité de représentants des organisations d'employeurs : Membres effectifs : M. PARMENTIER, Marc, à Anvers; Mme KEGELS, Sabrina, à Anvers; MM. : VAN DROM, Patrick, à Brecht; VERMEYLEN, Erik, à Schilde; VIERSTRAETE, Peter, à Anvers; VAN DEN ABBEELE, Peter, à Lonato del Garda (Italie).


5 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Bijzondere Verrekenkas voor gezinsvergoedingen ten bate van de arbeiders der ondernemingen voor binnenscheepvaart De Minister van Sociale Zaken, De Minister van Begroting, Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, artikel 13; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 29 juni 2016; Overwegende de onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking uitg ...[+++]

5 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de la Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales en faveur des travailleurs occupés dans les entreprises de la batellerie La Ministre des Affaires sociales, La Ministre du Budget, Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, article 13; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 29 juin 2016; Considérant la procédure négociée sans publicité, lancée le 11 avril 2016, et annexé au présent arrêté; Considérant les offres régulièrement reçues à la date de clôture de la soumission; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, inzonderheid op artikel 32, § 2, en artikel 34bis, § 1, derde en vierde lid, ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 26 augustus 2003 waarbij aan de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart (PC 139) de toelating wordt verleend om sommige leerlingen-stagiairs 's nachts en/of op zondag tewerk te stellen; Gelet op het unaniem advies van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart van 18 februari 2016; Gelet op he ...[+++]

Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, notamment l'article 32, § 2, et l'article 34bis, § 1, alinéas 3 et 4, inséré par la loi du 17 février 1997; Vu l'arrêté royal du 26 août 2003 autorisant les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la batellerie (CP 139) à occuper certains élèves-stagiaires la nuit et/ou le dimanche; Vu l'avis unanime de la Commission paritaire de la batellerie du 18 février 2016; Vu l'avis du Conseil d'Etat 59.370/1, donné le 26 mai 2016, en application de l'article 84, § 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. L'article 2 de l'arrêté royal du 26 août 2003 autorisant les entreprises ressortissant à l ...[+++]


12 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 augustus 2003 waarbij aan de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart (PC 139) de toelating wordt verleend om sommige leerlingen-stagiairs 's nachts en/of op zondag tewerk te stellen (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

12 JUIN 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 août 2003 autorisant les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de la batellerie (CP 139) à occuper certains élèves-stagiaires la nuit et/ou le dimanche (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende de arbeidstijdverkorting, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 24 april 2002, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 juli 2002 en van 4 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende het protocol van sectorale collectieve arbeidsovereenkomst 1999 - 2000, algemeen verbindend verklaard bij koni ...[+++]

Art. 5. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 19 novembre 1997, conclue au sein de Commission paritaire de la batellerie, concernant de réduction temps de travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 24 avril 2002, publié au Moniteur belge du 10 juillet 2002, et la convention collective de travail du 4 juin 1999, conclue au sein de Commission paritaire de la batellerie, concernant le protocole de convention collective de travail sectorielle 1999 - 2000, rendue obligatoire par ...[+++]


19 MEI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende de vaststelling van de lonen, vergoedingen en arbeidsvoorwaarden en tot koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen in de binnenscheepvaart (1)

19 MAI 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 novembre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, relative à la modification de la convention collective de travail du 6 juin 2002, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, relative à la fixation des salaires, indemnités et conditions de travail et portant liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation dans la batellerie (1)


Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 4 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende de aanvullende vergoeding, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 31 mei 2001, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2001 en de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, betreffende de aanv ...[+++]

La présente convention collective de travail remplace celle du 4 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, relative l'indemnité complémentaire, rendue obligatoire par arrêté royal du 31 mai 2001, publié au Moniteur belge du 29 août 2001 et la convention collective de travail du 17 janvier 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie, concernant l'indemnité complémentaire à la prépension rendue obligatoire par arrêté royal du 18 juillet 2002, publié au Moniteur belge du 10 septembre 20 ...[+++]


c) het Paritaire Comité voor de binnenscheepvaart, opgericht bij Besluit 80/991/EEG van de Commissie (6).

c) le comité paritaire de la navigation intérieure institué par la décision 80/991/CEE de la Commission (6);


w