Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnenlandse zaken zouden blijven " (Nederlands → Frans) :

Op de materies die tot de derde pijler van de intergouvernementele samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken zouden blijven behoren, moeten efficiëntere methodes worden toegepast, zoveel mogelijk geïnspireerd door de communautaire methodes van de eerste pijler.

Des méthodes plus efficaces, s'inspirant autant que possible des méthodes communautaires du premier pilier, doivent être appliquées aux matières qui continueraient à relever du troisième pilier de la coopération intergouvernementale en matière de justice et d'affaires intérieures.


Op de materies die tot de derde pijler van de intergouvernementele samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken zouden blijven behoren, moeten efficiëntere methodes worden toegepast, zoveel mogelijk geïnspireerd door de communautaire methodes van de eerste pijler.

Des méthodes plus efficaces, s'inspirant autant que possible des méthodes communautaires du premier pilier, doivent être appliquées aux matières qui continueraient à relever du troisième pilier de la coopération intergouvernementale en matière de justice et d'affaires intérieures.


In haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement van 24 november 2005 over de verbetering van de doeltreffendheid, de interoperabiliteit en de synergie van de Europese gegevensbanken op het gebied van justitie en binnenlandse zaken heeft de Commissie uiteengezet dat de binnenlandseveiligheidsinstanties in welbepaalde gevallen toegang tot Eurodac zouden kunnen krijgen, wanneer er een gegrond vermoeden bestaat dat iemand die een terroristisch of ander ernstig strafbaar feit heeft gepleeg ...[+++]

Dans sa communication au Conseil et au Parlement européen du 24 novembre 2005 sur le renforcement de l'efficacité et de l'interopérabilité des bases de données européennes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et sur la création de synergies entre ces bases, la Commission indiquait que les autorités chargées de la sécurité intérieure pourraient avoir accès à Eurodac dans des cas bien définis, lorsqu'il existe de bonnes raisons de croire que l'auteur d'une infraction terroriste ou d'une autre infraction pénale grave a demandé une protection internationale.


* Het probleem van de synthetische drugs moet een topprioriteit blijven voor de Europese Unie en haar lidstaten, zoals door de ministers van Justitie en Binnenlandse zaken tijdens de EU-bijeenkomst in Denemarken in september jongstleden werd beklemtoond.

* La question des drogues de synthèse doit rester une priorité absolue pour l'Union européenne et ses États membres, comme l'ont souligné les ministres de la justice et des affaires intérieures de l'UE réunis au Danemark en septembre dernier.


De federale en de regionale ministers van Binnenlandse Zaken zouden hun besturen in die zin moeten instrueren.

Les ministres fédéraux et régionaux de l'Intérieur devraient donner des instructions dans ce sens à leurs administrations.


De Belgische ministers, bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking en Binnenlandse Zaken, zouden een dergelijk initiatief mee kunnen ondersteunen.

Les ministres belges compétents pour la Coopération au développement et pour les Affaires intérieures pourraient également se joindre au soutien de cette initiative.


Ik denk er momenteel aan om de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen te wijzigen zodat ook bepaalde ambtenaren van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken zouden kunnen optreden wanneer de gemeentelijke overheid niet ingrijpt om een gevaarlijke situatie te verhelpen.

J’envisage actuellement de modifier la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et des explosions ainsi qu'a l'assurance obligatoire de la responsabilité civile dans ces mêmes circonstances, afin de permettre à certains fonctionnaires du Service piblic fédéral (SPF) Intérieur d’intervenir lorsque les autorités communales ne prennent aucune mesure afin de remédier à une situation dangereuse.


De besprekingen zouden kunnen worden gevoerd in het subcomité voor aangelegenheden met betrekking tot justitie en binnenlandse zaken (nr. 6).

Le sous comité en charge des questions de la JAI (n 6) pourrait servir de forum à ces discussions.


Een lijst van kwesties op het gebied van justitie en binnenlandse zaken die relevant zouden kunnen zijn voor dialoog en samenwerking, is te vinden in bijlage III, blz. 40-44.

La liste des questions relatives à la justice et aux affaires intérieures proposées pour le dialogue et la coopération se trouve à l'annexe III, pp. 43-47.


Tegelijkertijd zal zij zich op het gebied van justitie en binnenlandse zaken blijven inspannen via het zesde kaderprogramma.

En même temps, la Commission continuera à oeuvrer en matière de justice et affaires intérieures par le biais du sixième programme-cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse zaken zouden blijven' ->

Date index: 2022-05-12
w