Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
DG Binnenlandse Zaken
DG D
DG H
DG Justitie en binnenlandse zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken
Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt
RVVR

Traduction de «binnenlandse zaken uitermate » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


DG Justitie en binnenlandse zaken | Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken

DG Justice et affaires intérieures | Direction générale de la justice et des affaires intérieures | JAI [Abbr.]


directoraat-generaal D - Justitie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal H - Justitie en Binnenlandse Zaken | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]

Direction générale D - Justice et affaires intérieures | Direction générale H - Justice et affaires intérieures | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]


Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken

Ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique


Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt

Ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique


Minister van Binnenlandse Zaken, Openbaar Ambt en Decentralisatie

Ministre de l'Intérieur, de la Fonction publique et de la Décentralisation


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
___________________________________________ IBZ, de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, behelst een reeks uitermate belangrijke diensten.

___________________________________________ IBZ, le Service public fédéral Intérieur, regroupe une série de services très importants.


Met betrekking tot het onderwerp gegevensbescherming en met betrekking tot de activiteiten van een hoogwaardig team van deskundigen wil ik zeggen dat ik, sinds ik aan het hoofd van de Raad van ministers sta en ik de Raad voorzit, samen met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken uitermate transparant heb gehandeld.

Concernant la protection des données et les activités d'une équipe d'experts à haut niveau, je tiens à dire que j’agis en toute transparence depuis que je préside le Conseil de ministres et le Conseil, conjointement avec la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


Ik wil echter wel met een uitermate positief gegeven afsluiten. Tot mijn grote vreugde is het kaderbesluit betreffende de bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht, waarnaar in het verslag wordt gerefereerd, formeel op 28 november 2008 aangenomen door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken, na zeven jaar uitvoerige besprekingen.

Je veux en tout cas conclure sur une note très positive dont je me réjouis particulièrement, pour signaler que la décision-cadre sur la lutte contre certaines formes et expressions de racisme et de xénophobie, par le biais du droit pénal, à laquelle fait référence le rapport, a été formellement adoptée au Conseil «Justice et affaires intérieures» du 28 novembre 2008, après sept années de longues discussions.


Tot slot wil ik nogmaals benadrukken dat de Commissie zeer is ingenomen met de goede samenwerking tussen de drie instellingen bij het bereiken van overeenstemming over dit uitermate belangrijke nieuwe stuk Gemeenschapswetgeving en ik wil de rapporteur, de heer Deprez, de schaduwrapporteurs en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken zeer bedanken voor hun uitmuntende bijdragen aan het welslagen van dit dossier.

Pour finir, je souhaiterais souligner une nouvelle fois que la Commission se réjouit de la bonne coopération entre les trois institutions impliquées dans cet accord sur un nouvel acte extrêmement important de la législation communautaire. Je souhaite remercier chaleureusement le rapporteur, M. Deprez, les rapporteurs fictifs et la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures pour leurs excellentes contributions afin de parvenir à un accord sur ce dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan de geachte afgevaardigde alleen zeggen dat ik gisteren opnieuw een ontmoeting heb gehad met de minister van Binnenlandse Zaken van Bulgarije. Ik heb hem nogmaals duidelijk gemaakt dat Bulgarije en Roemenië zich op adequate wijze moeten voorbereiden op een krachtige Europese bijdrage aan de controle op een uitermate gevoelige grens.

Permettez-moi simplement de vous informer que j’ai à nouveau rencontré hier le ministre bulgare de l’intérieur et que je lui ai rappelé que la Bulgarie et la Roumanie devaient se préparer à une contribution européenne substantielle dans le cadre du contrôle d’une frontière extrêmement sensible.


Als lid van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en van de Commissie buitenlandse zaken, en als vice-voorzitter van de sociaal-democratische vrouwenbeweging in Europa, ontvang ik uitermate verontrustende berichten en verslagen over schendingen van de rechten van zowel vrouwen als kinderen.

En tant que membre de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et de la commission des affaires étrangères et en tant que vice-présidente de la Fédération des femmes sociales-démocrates d’Europe, je reçois des rapports et des comptes rendus très inquiétants concernant des violations des droits de la femme et de l’enfant.


Namens de regering dank ik nogmaals de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden voor de uitermate interessante aanbevelingen.

Au nom du gouvernement, je remercie la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives pour ses recommandations extrêmement intéressantes.


Het is dan ook uitermate belangrijk dat de Diensten 100 zo snel mogelijk over een dergelijk toestel kunnen beschikken. a) Overweegt u om de Diensten 100 binnen zo kort mogelijke termijn over dergelijk toestel te laten beschikken? b) Zal de FOD Binnenlandse Zaken desgevallend instaan voor de financiering hiervan?

Il est par conséquent extrêmement important que les Services 100 puissent rapidement disposer d'un tel appareil. a) Envisagez-vous de mettre un tel appareil à la disposition des Services 100 dans les meilleurs délais ? b) Le cas échéant, le SPF Intérieur prendra-t-il en charge le financement de ces appareils ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse zaken uitermate' ->

Date index: 2024-07-22
w