Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenlandse zaken reeds richtlijnen terzake » (Néerlandais → Français) :

5° de steun in het raam van de gedeconcentreerde opdrachten van bestuurlijke politie van de bestuurlijke directeurs-coördinator, onder meer door de terbeschikkingstelling van personeel, in het raam van een gehypothekeerde capaciteit, en middelen overeenkomstig de door de minister van Binnenlandse Zaken uitgevaardigde richtlijnen;

5° l'appui dans le cadre des missions déconcentrées de police administrative des directeurs coordonnateurs administratifs, notamment par la mise à disposition de personnel dans le cadre d'une capacité hypothéquée et de moyens conformément aux directives émises par le ministre de l'Intérieur;


Bovendien wordt de minister van Binnenlandse Zaken reeds belast met het bepalen van de modaliteiten voor het voorhanden hebben, het dragen en het vervoeren van de reglementaire bewapening van de politiediensten, dit in zowel het KB Bewapening als in het koninklijk besluit van 26 juni 2002 betreffende het voorhanden hebben en het dragen van wapens door de diensten van het openbaar gezag of van de openbare macht.

En outre, tant l'AR Armement précité que l'arrêté royal du 26 juin 2002 relatif à la détention et au port d'armes par les services de l'autorité ou de la force publique chargent le ministre de l'Intérieur de déterminer les modalités de détention, de port et de transport de l'armement réglementaire des services de police.


1. In het kader van de redesign heeft de FOD Binnenlandse Zaken reeds beroep gedaan op externe dienstverleners.

1. Dans le cadre du redesign de l'administration, le SPF Intérieur a déjà fait appel à des prestataires de services extérieurs.


Ik heb u in de commissie voor de Binnenlandse Zaken reeds vragen gesteld over de operationele impact van de pensioenhervorming op de politiezones en meer bepaald op de regeling inzake het verlof voorafgaand aan het pensioen, een periode van bezoldigde non-activiteit van maximaal 4 jaar die politieagenten kunnen aanvragen.

Je vous ai déjà interrogé, ici en commission, sur l'impact opérationnel, sur les zones de police, de la réforme des pensions, et en particulier sur le régime de "congé préalable" à la pension - cette période de non-activité rémunérée de 4 ans maximum, que les policiers pourraient solliciter.


8. Ik deel het geachte lid mee dat ik voor het antwoord op de vraag verwijs naar het antwoord op de vraag nr. 538 gesteld aan de heer Francken Theo, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken. 9. a) Geen van de personen was reeds gekend bij de politie of gerecht. b) Ik deel het geachte lid mee dat ik voor het antwoord op de vraag verwijs naar het antwoord op de vraag nr. 538 van 11 februa ...[+++]

8. J'informe l'honorable membre, qu'en réponse à ce point, je me réfère à la réponse à la question n° 538 adressée à monsieur Francken Theo, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur. 9. a) Aucune des personnes était déjà connue de la police ou justice. b) J'informe l'honorable membre, qu'en réponse à ce point, je me réfère à la réponse à la question n° 538 du 11 février 2016 adressée à monsieur Francken Theo, secrétaire d'État à l'Asi ...[+++]


1. Het exact aantal personen gerepatrieerd met vliegtuigen van Defensie wordt bijgehouden door de FOD Binnenlandse Zaken. 2. De planning en de facturatie van de vluchten zijn in lijn met de richtlijnen hernomen in het protocolakkoord tussen de Dienst Vreemdelingenzaken van de FOD Binnenlandse Zaken en het Ministerie van Landsverdediging inzake de samenwerking op het gebied van de terugkeer ...[+++]

1. Le nombre exact de personnes rapatriées avec des avions de la Défense est comptabilisé par le SPF Intérieur. 2. La planification et la facturation des vols sont conformes aux dispositions reprises dans le protocole d'accord entre l'Office des Étrangers du SPF Affaires Intérieures et le Ministère de la Défense nationale, relatif à la coopération dans le domaine du retour des étrangers séjournant illégalement en Belgique. 3. Ces vols ont été facturés au SPF Intérieur pour un montant de 366.578 euros.


De minister van Binnenlandse zaken overlegt terzake permanent met de verenigingen van steden en gemeenten, de representatieve organisaties van de brandweer en de federaties.

Le ministre de l'Intérieur organisera une concertation permanente avec les unions des villes et communes, les organisations représentatives des pompiers et les fédérations.


In 2013 zal de Commissie in het kader van het financieringsprogramma voor binnenlandse zaken een grondige analyse verrichten van reeds bestaande preventie-initiatieven tegen mensenhandel die door verschillende partijen zijn genomen.

En 2013, dans le cadre du programme de financement du domaine des affaires intérieures, la Commission examinera en détail les initiatives de prévention existantes mises en œuvre par différents acteurs en matière de lutte contre la traite des êtres humains.


Vooralsnog is de Commissie voornemens om de huidige programma's verder uit te voeren en daarbij dit evaluatieverslag in aanmerking te nemen en zich te richten op de nieuwe beleidsprioriteiten op het gebied van binnenlandse zaken, zoals met name neergelegd in haar mededeling " De EU-interneveiligheidsstrategie in actie: vijf stappen voor een veiliger Europa", voor zover op deze prioriteiten niet reeds andere sectorspecif ...[+++]

Pour le moment, la Commission a l'intention de continuer à mettre en œuvre les programmes actuels en tenant compte du présent rapport d'évaluation et en se concentrant sur les nouvelles priorités d’action dans le domaine des affaires intérieures, comme indiqué, notamment, dans sa communication intitulée « La stratégie de sécurité intérieure de l'UE en action: cinq étapes vers une Europe plus sûre », dans la mesure où ces priorités ne sont pas couvertes par d'autres mécanismes et programmes de financement spécifiques à un secteur.


Deze mededeling is bedoeld om - in overeenstemming met het specifieke verzoek van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van oktober 2002 - in die leemte te voorzien door middel van een beknopte toelichting van de reeds verrichte werkzaamheden ter bevordering van de integratie en van suggesties voor verdere benodigde activiteiten [3].

En passant rapidement en revue, dans un seul et même document, ce qui a déjà été accompli afin de promouvoir une meilleure intégration, d'une part, et les propositions de mesures complémentaires, d'autre part, la présente communication a pour objet de combler cette lacune et de répondre ainsi au voeu formulé par le Conseil «Justice et affaires intérieures» d'octobre 2002 [3].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse zaken reeds richtlijnen terzake' ->

Date index: 2024-04-03
w