Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
DG Binnenlandse Zaken
DG D
DG H
DG Justitie en binnenlandse zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken
Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt
RVVR

Traduction de «binnenlandse zaken frans » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


DG Justitie en binnenlandse zaken | Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken

DG Justice et affaires intérieures | Direction générale de la justice et des affaires intérieures | JAI [Abbr.]


directoraat-generaal D - Justitie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal H - Justitie en Binnenlandse Zaken | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]

Direction générale D - Justice et affaires intérieures | Direction générale H - Justice et affaires intérieures | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]


Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken

Ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique


Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt

Ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique


Minister van Binnenlandse Zaken, Openbaar Ambt en Decentralisatie

Ministre de l'Intérieur, de la Fonction publique et de la Décentralisation


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 18 april 2017 wordt Mevr. Florentine LENOIR benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Algemene Directie Civiele Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Frans taalkader met ingang van 30 september 2016.

Par arrêté royal du 18 avril 2017, Mme Florentine LENOIR est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, cadre linguistique français, et est affectée auprès de la Direction générale Sécurité civile à partir du 30 septembre 2016.


Bij koninklijk besluit van 23 april 2017 wordt de heer Yannick DAVID benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Algemene Directie Civiele Veiligheid - Operationele eenheid van Crisnée van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Frans taalkader, met ingang van 1 januari 2017.

Par arrêté royal du 23 avril 2017, M. Yannick DAVID est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, cadre linguistique français, et est affecté auprès de la Direction générale Sécurité civile - Unité opérationnelle de Crisnée à partir du 1 janvier 2017.


Bij koninklijk besluit van 18 april 2017 wordt Mevr. Laura DELBAR benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Algemene Directie Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Frans taalkader met ingang van 1 september 2016.

Par arrêté royal du 18 avril 2017, Mme Laura DELBAR est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, cadre linguistique français, et est affectée auprès de la Direction générale Centre de Crise à partir du 1 septembre 2016.


- Benoeming Bij koninklijk besluit van 27 juni 2016 wordt Mevr. Ophélie BOFFA benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Algemene Directie Civiele Veiligheid van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Frans taalkader met ingang van 1 december 2015.

- Nomination Par arrêté royal du 27 juin 2016, Mme Ophélie BOFFA est nommée en qualité d'agent de l'état dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, cadre linguistique français, et est affectée auprès de la Direction générale Sécurité civile à partir du 1 décembre 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Commissie, Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter, Johannes Hahn, commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen, Neven Mimica, commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling, Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap, Christos Stylianides, commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing, Věra Jourová, commissaris voor Just ...[+++]

Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, Johannes Hahn, commissaire responsable de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, Dimitris Avramopoulos, commissaire à la migration, aux affaires intérieures et à la citoyenneté, Christos Stylianides, commissaire responsable de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, Věra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des ...[+++]


Begin september 2016 kondigde de Franse regering aan het vluchtelingenkamp in Calais verder te ontmantelen en dat stapsgewijs. Frans minister van Binnenlandse Zaken Bernard Cazeneuve kondigde de sluiting aan op vrijdag 2 september.

Le vendredi 2 septembre 2016, le gouvernement français a annoncé, par la voix de son ministre de l'Intérieur Bernard Cazeneuve, la poursuite du démantèlement par étapes du campement de migrants de Calais.


aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Levensbedreigende incidenten of rampen - Informatie van de bevolking - Overheidsapplicatie - Frans voorbeeld - Mogelijke ontwikkeling in België

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Incidents ou catastrophes présentant un risque d'issue fatale - Information de la population - Application mobile des pouvoirs publics - Exemple français - Développement éventuel en Belgique


Tot mijn spijt heb ik moeten vaststellen dat de Dienst Vreemdelingenzaken in de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken (IBZ) enkel aanvragen beantwoordt die in het Frans of Nederlands zijn opgesteld.

Je regrette de devoir constater que l'Office des étrangers, qui fait partie du Service public fédéral Intérieur, ne répond qu'aux demandes formulées en français ou en néerlandais.


Het taalkader is enkel voorzien voor de FOD Binnenlandse Zaken, zonder onderscheid van bevoegdheid tussen de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de staatssecretaris voor Asiel en Migratie. 2. Het percentage van de aan het Nederlands taalkader en het Frans taalkader toe te kennen betrekkingen werd bepaald bij koninklijk besluit van 21 januari 2013 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.

Le cadre linguistique est uniquement prévu pour le SPF Intérieur, sans distinction de compétences entre le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration. 2. Le pourcentage des emplois à attribuer au cadre néerlandais et au cadre français a été déterminé par l'arrêté royal du 21 janvier 2013 fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Intérieur.


Een minister van Binnenlandse zaken van de partij Lega Nord zegt in Italië: de Tunesiërs spreken allemaal Frans. Dat is prima, dan krijgen ze van ons verblijfsvergunningen voor Schengen en dan kunnen ze allemaal snel naar Frankrijk.

Un ministre de l’intérieur de la ligue du Nord italienne déclare: les Tunisiens parlent tous le français; c’est très bien, nous pouvons donc leur délivrer des permis de séjour Schengen et ils peuvent tous aller en France.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse zaken frans' ->

Date index: 2024-12-03
w