Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnenlandse verkoop maakte verschillende opmerkingen " (Nederlands → Frans) :

Overwegende eveneens de lijst met actoren actief in het beheer van de waterkringloop, door de Regering goedgekeurd op 26 september 2013, waarin heel wat niet-institutionele actoren vermeld staan, waaronder een tiental uit de verenigingswereld; dat de voornaamste acties van dit Plan echter uitgevoerd dienen te worden door de operatoren belast met openbare dienstopdrachten inzake water; dat dit rechtvaardigt dat ze meer gespecificeerd worden, zeker omdat hun actieterrein en hun bevoegdheden sterk overlappend zijn, wat het begrip van het institutioneel kader er niet gemakkelijker op maakt, zoals ook naar voren kwam uit verschillende ...[+++]

Considérant également la liste des acteurs actifs dans la gestion du cycle de l'eau adoptée par le Gouvernement le 26 septembre 2013, laquelle mentionne un bon nombre d'acteurs non institutionnels parmi lesquels une dizaine est issue du monde associatif; que toutefois, les principales actions de ce Plan devront être mises en oeuvre par les opérateurs chargés des missions de service public dans le domaine de l'eau; que cela justifie qu'ils soient davantage détaillés, d'autant que leur champ d'actions et leurs compétences sont fortement imbriqués ce qui ne facilite pas la compréhension du cadre institutionnel pour tout un chacun, comme c ...[+++]


Het Comité SSGPI maakt zijn opmerkingen of adviezen over aan de minister van Binnenlandse Zaken.

— Le Comité SSGPI transmet ses remarques et avis au ministre de l’Intérieur.


Het Comité SSGPI maakt zijn opmerkingen of adviezen over aan de minister van Binnenlandse Zaken.

— Le Comité SSGPI transmet ses remarques et avis au ministre de l’Intérieur.


Eén Thaise exporteur/producent met enige binnenlandse verkoop maakte verschillende opmerkingen in verband met de berekening van de productiekosten en de verkoopkosten en algemene en administratieve uitgaven waarvan gebruik werd gemaakt voor de vaststelling van zijn normale waarde.

Un producteur-exportateur thaïlandais réalisant des ventes sur son marché intérieur a formulé plusieurs demandes liées au calcul du coût de production et des frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux aux fins de la détermination de sa valeur normale.


Deze correctie was gebaseerd op een geschat prijsverschil voor verkoop aan verschillende soorten afnemers, waaronder verkoop aan fabrikanten van originele uitrusting, op de binnenlandse markt van het referentieland.

Il était fondé sur une estimation de la différence de prix pour les ventes à différents types de clients, dont les ventes OEM, sur le marché intérieur du pays analogue.


Deze methode verschilt van die in het oorspronkelijke onderzoek, waar de dumping is berekend door alle relevante gegevens inzake binnenlandse verkoop, productiekosten, winstgevendheid en verkoop in de Unie van de verschillende productie-eenheden samen te nemen.

Il convient de noter que cette méthode était différente de la méthode appliquée dans le cadre de l’enquête initiale, pour laquelle le calcul du dumping a été effectué en regroupant toutes les données pertinentes concernant les ventes intérieures, le coût de production, la rentabilité et les ventes dans l’Union des entités de production.


Het Comité SSGPI maakt zijn opmerkingen of adviezen over aan de minister van Binnenlandse Zaken.

Le Comité SSGPI transmet ses remarques et avis au Ministre de l'Intérieur.


Tijdens de algemene bespreking wezen sommige leden erop dat de Raad van State verschillende opmerkingen maakte.

Lors de la discussion générale, des membres ont noté que le Conseil d'État avait formulé plusieurs observations.


In dat geval zou er immers sprake zijn van inbreuk op de scheiding der machten. Als de regering daarentegen antwoordt dat het Hof van Cassatie een juridische evaluatie maakt, als het juist is dat het in de paragrafen 3 en 4 om totaal verschillende hypotheses gaat, dan vinden we dat geantwoord werd op de opmerkingen van de Raad van State.

Par contre, s'il est répondu aux questions que nous posons et si une évaluation est faite, en droit, par la Cour de cassation, s'il est exact que les paragraphes 3 et 4 présentent des hypothèses tout à fait différentes, alors, on peut considérer qu'il a été répondu à l'ensemble des remarques du Conseil d'État.


Daarom pleit mijn collega van Binnenlandse Zaken er in de eerste plaats voor dat de regering deze benadering verdedigt, ze aan de bevolking kenbaar maakt en wijst op de gevaren van wraakacties en van het door elkaar halen van verschillende zaken.

C'est pourquoi mon collègue de l'Intérieur plaide tout d'abord pour que le gouvernement défende cette approche et la fasse connaître à la population, en dénonçant les dangers d'une dérive et les amalgames que d'aucuns seraient portés à faire.


w