Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnenlandse bedrijven volledig " (Nederlands → Frans) :

3. roept Rusland, de grootste buitenlandse wapenleverancier van de Syrische regering, ertoe op zijn wapenleveringen aan Syrië onmiddellijk stop te zetten, en verzoekt de EU een zwarte lijst aan te leggen van de bedrijven die wapens aan Syrië leveren; roept alle EU-actoren er in dit verband toe op zich volledig te houden aan de EU-gedragscode voor wapenuitvoer, die beoogt te voorkomen dat uitrusting wordt uitgevoerd die voor binnenlandse repressie kan worde ...[+++]

3. demande à la Russie, principal fournisseur d'armes étranger du gouvernement syrien, d'arrêter immédiatement ses livraisons d'armes à la Syrie et demande à l'UE d'établir une liste noire des entreprises qui fournissent des armes à la Syrie; invite l'ensemble des acteurs de l'UE, dans ce contexte, à respecter pleinement le code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes, qui est censé empêcher les exportations de matériel susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne ou de contribuer à l'instabilité régionale;


3. roept Rusland, de grootste buitenlandse wapenleverancier van de Syrische regering, ertoe op zijn wapenleveringen aan Syrië onmiddellijk stop te zetten, en verzoekt de EU een zwarte lijst aan te leggen van de bedrijven die wapens aan Syrië leveren; roept alle EU-actoren er in dit verband toe op zich volledig te houden aan de EU-gedragscode voor wapenuitvoer, die beoogt te voorkomen dat uitrusting wordt uitgevoerd die voor binnenlandse repressie kan worde ...[+++]

3. demande à la Russie, principal fournisseur d'armes étranger du gouvernement syrien, d'arrêter immédiatement ses livraisons d'armes à la Syrie et demande à l'UE d'établir une liste noire des entreprises qui fournissent des armes à la Syrie; invite l'ensemble des acteurs de l'UE, dans ce contexte, à respecter pleinement le code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes, qui est censé empêcher les exportations de matériel susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne ou de contribuer à l'instabilité régionale;


13. vraagt Rusland, dat de grootste buitenlandse wapenleverancier van de Syrische regering is, zijn wapenleveringen aan Syrië onmiddellijk stop te zetten, en vraagt de EU een zwarte lijst op te stellen van bedrijven die wapens aan Syrië leveren; vraagt alle EU-actoren zich volledig te houden aan de EU-gedragscode voor wapenuitvoer, die beoogt te voorkomen dat uitrusting wordt uitgevoerd die voor binnenlandse repressie kan worden g ...[+++]

13. invite la Russie, principal fournisseur d'armes de la Syrie , à cesser immédiatement ses livraisons d'armes à la Syrie, et invite l'Union à mettre en place une liste noire des entreprises qui fournissent des armes à la Syrie; invite tous les acteurs concernés de l'Union à respecter pleinement le code de conduite européen sur les exportations d'armes, conçu pour empêcher l'exportation de matériel susceptible d'être utilisé pour des actions de répression interne ou de contribuer à l'instabilité régionale;


De bestaande wetgeving inzake het recht van vestiging wijzigen om gelijke behandeling van buitenlandse en binnenlandse bedrijven volledig te waarborgen, een duidelijk onderscheid aan te brengen tussen tijdelijke en permanente dienstverrichtingen, en te zorgen voor de verenigbaarheid met eisen van de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst.

Modifier la législation actuelle en matière de droit d'établissement afin de garantir pleinement l'égalité de traitement des sociétés étrangères et nationales, une distinction claire entre la prestation temporaire et permanente de services et la compatibilité avec les exigences de l'accord de stabilisation et d'association (ASA).


Ze heeft tot doel de administratieve lasten voor kleine maritieme bedrijven of voor bepaalde vaartuigen die uitsluitend voor binnenlandse reizen worden gebruikt, te verlichten door hun gedeeltelijke of volledige afwijkingen van sommige bepalingen van de ISM-code toe te staan (de punten 6, 7, 9, 11 en 12 van deel A), zonder echter in te gaan tegen de geest van die code.

L'objectif poursuivi par celle-ci consiste à réduire les frais administratifs pour les petites compagnies de navigation et pour certains navires effectuant uniquement des voyages nationaux, en leur permettant d'être totalement ou partiellement dispensés de certaines dispositions du code ISM (sections 6, 7, 9, 11 et 12 de la partie A), tout en sauvegardant les principes du code.


burgerlijke en politieke rechten: bescherming van de mensenrechten bij terrorismebestrijding; racisme; schendingen van mensenrechten en fundamentele vrijheden in de hele wereld; marteling en wrede, onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, vrijheid van meningsuiting, onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, straffeloosheid en religieuze intolerantie; rechten van het kind, met nadruk op volledige tenuitvoerlegging van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en met name het dramatische probleem van kinderen in gewapende conflicten en geweld tegen kinderen; rechten van vrouwen en meisjes; de noodzaak van besch ...[+++]

droits civils et politiques: la protection des droits de l'homme dans la lutte contre le terrorisme; le racisme; la question de la violation des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans quelque partie du monde que ce soit; la question de la torture et des traitements ou peines cruels, inhumains ou dégradants, la liberté d'expression, l'indépendance du pouvoir judiciaire, l'impunité et l'intolérance religieuse; les droits de l'enfant, en mettant l'accent sur la mise en œuvre totale de la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant et notamment sur le sort dramatique des enfants dans les conflits armés et les violences commises à leur égard; les droits de la femme et de la jeune fille, et la nécessité de les ...[+++]


Sommige landen kopen volledige systemen bij buitenlandse bedrijven, maar ook als een land materieel aanschaft bij binnenlandse leveranciers, zijn in complexe apparatuur onderdelen van buitenlandse oorsprong verwerkt.

Certains pays achètent des systèmes entiers à des sociétés étrangères et même si une nation s'approvisionne auprès de fournisseurs nationaux, les équipements les plus complexes comportent certains composants provenant de l'étranger.


Sommige landen kopen volledige systemen bij buitenlandse bedrijven, maar ook als een land materieel aanschaft bij binnenlandse leveranciers, zijn in complexe apparatuur onderdelen van buitenlandse oorsprong verwerkt.

Certains pays achètent des systèmes entiers à des sociétés étrangères et même si une nation s'approvisionne auprès de fournisseurs nationaux, les équipements les plus complexes comportent certains composants provenant de l'étranger.


De moeilijkheden die zich bij deze regeling voordoen zijn bekend : - indien de plaats van belastingheffing op de levering naar de Lid- Staten van gebruik/verbruik van de goederen wordt verplaatst, moeten de belastingplichtige leveranciers aan verplichtingen (indentificatie, periodieke aangifte, enz) voldoen in Lid-Staten waar zij niet gevestigd zijn; - indien de belastingheffing ter bestemming plaatsvindt bij de koper komen aangifteverplichtingen ten laste van bedrijven die daar in beginsel van zijn vrijgesteld (belastingplichtigen waarop een vrijstellingsregeling van toepassing is, niet-belastingplichtinge rechtspersonen, particulieren ...[+++]

Les difficultés rencontrées dans ce régime sont connues: - si le lieu d'imposition de la livraison est déplacé dans l'Etat membre d'utilisation/consommation des biens, poids des obligations à la charge des fournisseurs assujettis, ces obligations (identification, déclarations périodiques, ...) devant être accomplies dans des Etats membres où ils ne sont pas établis; - si la taxation à destination est opérée auprès de l'acheteur, obligations déclaratives à la charge d'opérateurs qui en sont en principe dispensés (assujettis bénéficiant d'un régime de franchise de taxe, personnes morales non assujetties, particuliers) et qui dès lors sont tenus de soumettre à la taxe l'ensemble ou une partie de leurs acquisitions intracommunautaires; - si l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse bedrijven volledig' ->

Date index: 2022-07-14
w