Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands vervoer
Binnenlands vervoer van goederen
Comité van binnenlands vervoer

Traduction de «binnenlands vervoer volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


binnenlands vervoer van goederen

transport intérieur de marchandises




vergunning voor binnenlands vervoer in het kader van buitenlands vervoer

autorisation de transport intérieur d'encadrement


Comité van binnenlands vervoer

comité des transports intérieurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 121. De beheerder van het aardgasvervoersnet investeert voor zover mogelijk op economische verantwoorde wijze in reserve-ingangscapaciteit voor binnenlands vervoer volgens het « n+1 » principe volgens hetwelk extra ingangscapaciteit wordt voorzien ten belope van de ingangscapaciteit van het belangrijkste ingangspunt voor binnenlands vervoer op het piekverbruiksmoment.

Art. 121. Le gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel investit dans la mesure du possible d'une façon économiquement justifiée dans de la capacité d'entrée de réserve pour l'acheminement interne selon le principe »n+1 » en vertu duquel de la capacité d'entrée supplémentaire est prévue à concurrence de la capacité d'entrée du point d'entrée principal pour l'acheminement interne au moment de la consommation de pointe.


Het binnenlands vervoer van volgens Belgische normen gedenatureerde ethylalcohol of van - in voorkomend geval - alcoholhoudende dranken naar een vergunninghouder " ethylalcohol en alcoholhoudende dranken" , zoals vermeld in de artikelen 56 tot en met 58, geschiedt met een handelsdocument».

La circulation intérieure d'alcool éthylique dénaturé suivant les normes belges ou - le cas échéant - de boissons alcoolisées à destination d'un titulaire d'une autorisation « alcool éthylique et boissons alcoolisées », visée aux articles 56 à 58, a lieu sous couvert d'un document commercial».


- in § 2 worden de woorden " de aanhaling geschied is, binnen veertien dagen daarna, wordt bewezen het wettig bestaan der goederen binnenlands, en dat het vervoer niet is geweest een poging tot fraude, zal ontslag van het aangehaalde kunnen volgen, en de overtreding worden afgedaan, tegen betaling van de kosten en een boete van een- tot tweemaal de rechten, die van de goederen zouden zijn verschuldigd geweest, indien dezelve ten uitvoer waren aangegeven, van de ten uitvoer verbodene, te berekenen tegen twintig percent der waarde; deze waarde en ook die van zulke goederen welke naar de waarde zij ...[+++]

- au § 2, les mots " l 'existence légale des marchandises dans l'intérieur du royaume, comme aussi celle que ce transport n'a pas été une tentative de fraude, il pourra être accordé mainlevée pour les objets saisis, et la contravention pourra être laissée sans suite, moyennant le paiement des frais, et d' [ une amende comprise entre une et deux fois les droits ] que ces marchandises auraient dû payer, si elles avaient été déclarées à la sortie, et à calculer, pour celles dont l'exportation est prohibée, à raison de 20 pc de leur valeur; quant à la fixation de cette valeur, de même que celle des marchandises tarifées, on s'en rapportera, ...[+++]


Het binnenlands vervoer van volgens Belgische normen gedenatureerde ethylalcohol naar een vergunninghouder- " ethylalcohol en alcoholhoudende dranken" zoals vermeld in de artikelen 57 en 58, geschiedt met een handelsdocument.

La circulation intérieure d'alcool éthylique dénaturé suivant les normes belges à destination d'un titulaire d'une autorisation " alcool éthylique et boissons alcoolisées" visée aux articles 57 et 58, a lieu sous couvert d'un document commercial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 66. § 1. Het binnenlands vervoer van overeenkomstig artikel 18, 2° van de wet volgens Belgische normen gedenatureerde ethylalcohol geschiedt onder dekking van een administratief geleidedocument.

Art. 66. § 1. Le transport dans le pays d'alcool éthylique dénaturé suivant les normes belges conformément à l'article 18, 2°, de la loi, a lieu sous le couvert d'un document d'accompagnement administratif.


1. Onverminderd artikel 2, lid 2, kunnen de lidstaten het binnenlands geregeld vervoer vrijstellen van alle of bepaalde voorschriften van dit hoofdstuk, mits zij garanderen dat personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit volgens het nationale recht ten minste de bij deze verordening geboden bescherming genieten.

1. Sans préjudice de l’article 2, paragraphe 2, les États membres peuvent octroyer une dérogation à l’application de tout ou partie des dispositions du présent chapitre en ce qui concerne les services réguliers nationaux, à condition qu’ils s’assurent que le niveau de protection des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite garanti par leur législation nationale est au moins le même que celui garanti par le présent règlement.


1. Onverminderd artikel 2, lid 4, kunnen de lidstaten het binnenlands geregeld vervoer vrijstellen van alle of bepaalde voorschriften van dit hoofdstuk, mits zij garanderen dat personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit volgens het nationale recht ten minste de bij deze verordening geboden bescherming genieten.

1. Sans préjudice de l'article 2, paragraphe 4, les États membres peuvent octroyer une dérogation à l'application de tout ou partie des dispositions du présent chapitre en ce qui concerne les services réguliers nationaux, à condition qu'ils s'assurent que le niveau de protection des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite garanti par leur législation nationale est au moins équivalent à celui garanti par le présent règlement.


Volgens mij moeten maatregelen worden genomen om een echte verbetering te bewerkstelligen van de vervoers- en infrastructuursystemen, van de interne en externe verbindingen en van de verbindingen op de eilanden zelf, bijvoorbeeld tussen kuststreken en binnenland. Daarbij moet echter worden vermeden dat Europese middelen worden gebruikt voor nutteloze monsterprojecten, die meestal tot doel hebben de eilanden via enorme bruggen te verbinden met het vasteland, waardoor zelfs ...[+++]

J’estime qu’il est temps que nous agissions pour améliorer véritablement les systèmes et les infrastructures de transport, les connexions externes et internes et les connexions au sein des îles, par exemple entre les côtes et l’intérieur, mais que nous devrions éviter de gaspiller les ressources européennes en projets monumentaux et inutiles, souvent destinés à relier les îles au continent par le biais de ponts énormes, ce qui compromettrait à n’en pas douter l’idée même du statut insulaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlands vervoer volgens' ->

Date index: 2022-12-13
w