Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Aanstelling
Aanwerving
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
In dienst nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Rekrutering
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «binnenkort zal nemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

recrutement [ embauche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op een ogenblik dat zowel de federale bevoegde ministers voor Justitie en Volksgezondheid terecht fier zijn over de realisatie van dit eerste forensisch psychiatrisch centrum en op het ogenblik dat een nieuw FPC te Antwerpen in de steigers staat en de exploitatie van dit FPC binnenkort zal toegewezen worden, is het wel belangrijk om de aanbevelingen en de kritieken uit dit auditverslag van de Vlaamse Zorginspectie mee te nemen en er op te antwoorden.

Au moment où les ministres fédéraux compétents, de la Justice comme de la Santé publique, sont légitimement fiers de la création de ce premier centre de psychiatrie légale et alors qu'on s'apprête à adjuger l'exploitation d'un nouveau CPL à Anvers, actuellement en construction, il importe assurément de tenir compte des recommandations et de répondre aux critiques du rapport de la «Vlaamse Zorginspectie».


Binnenkort zal in het kader van actie 15 van het BEPS-project een multilateraal instrument worden ontwikkeld dat het mogelijk moet maken deze modelbepalingen in zoveel mogelijk bestaande dubbelbelastingverdragen op te nemen.

Un instrument multilatéral sera développé sous peu dans le cadre de l'action 15 du projet BEPS.


In het licht van de besluiten die de VN-Veiligheidsraad binnenkort dient te nemen, zal de Raad algemene Zaken en Externe Betrekkingen in zijn volgende zitting beslissen welke maatregelen de EU zal nemen.

À la lumière des décisions que doit prendre prochainement le Conseil de sécurité des Nations unies, le Conseil « Affaires générales et relations extérieures » décidera, lors de sa prochaine session, des mesures que l'UE prendra.


De FOD Binnenlandse Zaken zal aan deze actie, die binnenkort een aanvang zal nemen, meewerken.

Le SPF Intérieur collaborera à cette action, qui prendra cours prochainement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-930 d.d. 20 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Belgische regering zal - wellicht binnenkort - een initiatief nemen en voorleggen aan het Parlement.

Question n° 6-930 du 20 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Le gouvernement belge soumettra – peut-être bientôt – au Parlement une proposition qui passe pour unique et prétend favoriser une intégration rapide de certains primo-arrivants.


2. Zal de Belgische regering officiële gezondheidsaanbevelingen verspreiden (reisadvies) en ad-hocmaatregelen nemen ten behoeve van onze landgenoten die al vertrokken zijn of binnenkort willen vertrekken?

2. Le Gouvernement belge compte-t-il diffuser des recommandations officielles sur le plan sanitaire (des avis de voyage) et prendre des mesures ad hoc par rapport à nos compatriotes déjà partis ou sur le point de partir dans ce cadre?


In dit opzicht heb ik het voornemen actief deel te nemen aan de "taskforce" die binnenkort op Europees niveau zal worden opgericht en waarvan de doelstellingen overeenkomen met deze visie.

À ce titre, j'ai l'intention de participer activement à la "task force" qui sera implémentée prochainement au niveau européen dont les objectifs correspondent à cette vision.


De FOD Binnenlandse Zaken zal aan deze actie, die binnenkort een aanvang zal nemen, meewerken.

Le SPF Intérieur collaborera à cette action, qui prendra cours prochainement.


2. Ligt het in uw bedoeling deze problematiek op te nemen in uw plan voor belastinghervorming dat u binnenkort zal indenen ?

2. A-t-il l'intention d'inclure cette problématique dans le plan de réforme fiscale qu'il présentera prochainement ?


Binnenkort zal ook mevrouw Temmerman afscheid nemen van de Senaat.

Mme Temmerman va aussi bientôt quitter le Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenkort zal nemen' ->

Date index: 2024-09-28
w