Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manjaar per onderzocht project
Onderzocht gebied

Traduction de «binnenkort worden onderzocht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


manjaar per onderzocht project

année-personne par projet instruit


overeenstemming van de productie met het onderzochte type

conformité de la fabrication au type examiné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van State heeft inderdaad zijn advies gegeven op 25 juni 2015 (advies nr. 57.724/2), zodat het wetsontwerp zal binnenkort worden onderzocht in de schoot van de commissie Sociale Zaken. 3. Wat betreft de "compensatiemodaliteiten", dient er een onderscheid te worden gemaakt tussen de personen van wie de uitbetaling van het rustpensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid is opgeschort omwille van de cumulatie met een vervangingsinkomen waarvan de betrokkene geen afstand heeft gedaan enerzijds en de personen die afstand hebben gedaan van hun vervangingsinkomen om hun rustpensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid te kunnen blijven ...[+++]

Le Conseil d'État a en effet rendu son avis en date du 25 juin 2015 (avis n° 57.724/2) de sorte qu'il sera examiné sous peu en commission des Affaires sociales. 3. En ce qui concerne les "modalités de compensation", il faut faire une distinction entre, d'une part, les personnes dont le paiement de la pension de retraite pour cause d'inaptitude physique a été suspendu pour cause de cumul avec un revenu de remplacement auquel l'intéressé n'a pas renoncé et, d'autre part, les personnes qui ont renoncé à leur revenu de remplacement pour pouvoir continuer à percevoir leur pension de retraite pour cause d'inaptitude physique.


(7) Het document is overgezonden naar de Commissie Transport van het E.P. en zal binnenkort worden onderzocht.

(7) Le document est renvoyé à la Commission des Transports du P.E. et sera examiné prochainement.


(7) Het document is overgezonden naar de Commissie Transport van het E.P. en zal binnenkort worden onderzocht.

(7) Le document est renvoyé à la Commission des Transports du P.E. et sera examiné prochainement.


Deze wijzigingen worden momenteel onderzocht en zullen binnenkort binnen de Europese Raad en het Europees Parlement besproken worden.

Ces modifications sont en cours d'examen et seront discutées prochainement lors du Conseil européen et au Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel worden er nieuwe acties afkomstig van dezelfde instelling onderzocht en die zouden binnenkort (eind 2011 of begin 2012) kunnen worden gefinancierd (+/- 8 miljoen euro).

De nouvelles actions émanant du même organisme sont actuellement en cours d'examen et pourraient prochainement (fin 2011 ou début 2012) être financées (+/- 8 millions d'euros).


Betreffende de nog onderzochte maatregelen overweeg ik ook om binnenkort een telecomcampagne op touw te zetten zoals de succesvolle campagne “Durf vergelijken” voor de energieprijzen.

Dans les mesures encore à l’étude, j’envisage aussi de lancer prochainement, une campagne télécom à l’image d’ »Oser comparer » pour les prix de l’énergie qui a été un véritable succès.


Dit protocol is geïnspireerd op het eindverslag van de fiduciaire die de problematiek inzake de rekeningen heeft onderzocht (zie PLP 38) en wordt binnenkort gefinaliseerd.

Ce protocole, qui sera prochainement finalisé, s'inspire du rapport final du fiduciaire qui a examiné la problématique des comptes (voir PLP 38).


Deze code wordt nu door de partijen onderzocht en zal waarschijnlijk binnenkort worden goedgekeurd.

Ce code est en bonne voie d’adoption par tous les partis. Il est plus que probable que ce code sera adopté assez rapidement.


5. verzoekt de Commissie in haar binnenkort uit te brengen groenboek over de toekomstige strategie voor niet-discriminatie en in de nieuwe agenda voor het sociaal beleid een tijdschema op te nemen voor de indiening van een richtlijn ter bestrijding van discriminatie op grond van een handicap op de niet onder Richtlijn 2000/78/EG vallende terreinen; verzoekt de EU en de lidstaten naar geslacht gespecificeerde statistieken op te stellen over de situatie van gehandicapten, en is van mening dat moet worden onderzocht of de in de lidstate ...[+++]

5. invite la Commission à faire figurer dans le futur Livre vert sur la stratégie à mener à l'avenir en matière de non-discrimination et dans l'Agenda pour la politique sociale un calendrier pour la présentation d'une directive sur la lutte contre la discrimination liée au handicap dans les domaines qui ne sont pas couverts par la directive 2000/78/CE; invite l'Union européenne et les États membres à établir des statistiques concernant la situation des personnes handicapées, en ventilant les chiffres selon le sexe; estime qu'une étude devrait être entreprise dès lors qu'il apparaîtrait que la législation d'un État membre revêt un carac ...[+++]


Er moet klaarheid geschapen worden over die tekst. Als het juist is dat de beveiligingsondernemingen voortaan geen bewakingsdiensten in onderaanneming meer mogen aanbieden aan hun cliënten, is het dan niet nodig dat de tekst, die binnenkort door de commissie voor de Binnenlandse Zaken zal worden onderzocht, wordt aangepast?

Il est en effet indispensable que la plus grande clarté soit faite sur ce texte et s'il s'avérait exact que dorénavant, les entreprises de sécurité ne pourront plus offrir à leurs clients des services de gardiennage en sous-traitance, ne conviendrait-il pas de modifier ce texte qui sera très prochainement à l'examen devant la commission de l'Intérieur ?




D'autres ont cherché : manjaar per onderzocht project     onderzocht gebied     binnenkort worden onderzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenkort worden onderzocht' ->

Date index: 2023-09-20
w