Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «binnenkort willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients




tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Zal de Belgische regering officiële gezondheidsaanbevelingen verspreiden (reisadvies) en ad-hocmaatregelen nemen ten behoeve van onze landgenoten die al vertrokken zijn of binnenkort willen vertrekken?

2. Le Gouvernement belge compte-t-il diffuser des recommandations officielles sur le plan sanitaire (des avis de voyage) et prendre des mesures ad hoc par rapport à nos compatriotes déjà partis ou sur le point de partir dans ce cadre?


3. Bevestigt u dat uw diensten binnenkort nieuwe collectieve wapens voor de federale politie willen aankopen?

3. Confirmez-vous l'intention de vos services de procéder prochainement au renouvellement des armes collectives de la police fédérale?


De WHO adviseert zwangere vrouwen of vrouwen die binnenkort zwanger willen worden, niet naar de betrokken landen te reizen.

L'Organisation mondiale de la Santé (OMS) conseille aux femmes enceintes, ou qui comptent l'être prochainement, de ne pas se rendre dans les pays concernés.


2. Zult u die dienst binnenkort aanbieden aan de treinreizigers, die nu elke keer moeten checken of het loket open is wanneer ze de trein naar Rijsel willen nemen?

2. Comptez-vous bientôt offrir ce service aux navetteurs qui, pour l'instant, doivent à chaque fois vérifier que le guichet soit ouvert lorsqu'ils veulent prendre le train vers Lille?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou binnenkort eveneens een opvolgingsvergadering willen organiseren met de drie landen (Nederland, Duitsland en België) door er alle betrokken overheden uit te nodigen en dus ook de Nederlandse en Duitse overheden.

Je souhaite également organiser prochainement une réunion de suivi entre les trois pays (Pays-Bas, Allemagne et Belgique) en y invitant toutes les autorités concernées et donc également les autorités néerlandaises et allemandes.


De verhoudingen binnen de Unie zijn veranderd, maar ik zou willen voorstellen dat we deze discussie nu niet voortzetten, want er zal binnenkort meer duidelijkheid over komen.

Les relations dans l’Union ont changé, mais je proposerais de ne pas poursuivre cette discussion étant donné que ce point sera clarifié dans un proche avenir.


Toch dient nu reeds de aandacht te worden gevestigd op deze kwesties indien wij willen voorkomen dat wij binnenkort met een nieuwe generatie van technische belemmeringen voor grensoverschrijdende (online-)aanbestedingen worden geconfronteerd.

Mais le moment est venu de se pencher sur ces questions, si nous souhaitons éviter l'apparition d'une nouvelle génération d'obstacles techniques à la passation (en ligne) de marchés transnationaux.


10. is van mening dat de gedragscode en het gestandaardiseerd informatieblad ESIS weliswaar belangrijke, doch ontoereikende instrumenten zijn voor de bescherming van de economische belangen van burgers die zich van de ene naar de andere lidstaat begeven en onroerend goed willen verwerven in een andere lidstaat; spoort de Commissie ertoe aan te overwegen de vrijwillige gedragscode bindend te maken als hij niet binnenkort wordt nageleefd;

10. estime que le code de conduite et la FEIS sont des instruments importants mais insuffisants pour protéger les intérêts économiques des citoyens qui se déplacent entre différents États membres et sont susceptibles d'acquérir des biens immobiliers dans d'autres États membres; encourage la Commission à évaluer les progrès et à envisager de rendre à l'avenir contraignant le code de conduite actuellement volontaire si un respect rapide n'est pas escompté;


Binnenkort treden nieuwe lidstaten toe die veel overgangsregelingen hebben getroffen, waardoor zij de toepassing van de bestaande communautaire milieuwetgeving kunnen uitstellen, en waarvan nog niet duidelijk is of zij over de nodige bureaucratische middelen beschikken om gegevens aan Brussel door te kunnen geven en of zij dit ook willen.

L'Union européenne comptera bientôt de nouveaux États membres qui bénéficieront de "dispositions transitoires" leur permettant de retarder la mise en œuvre de la législation communautaire sur l'environnement et dont on connaît mal la capacité ou la volonté bureaucratique de communiquer à Bruxelles les informations requises.


De rapporteur heeft discussiestof willen aandragen en hoopt dat het Europees Parlement samen met de Commissie en het Ierse voorzitterschap binnenkort een dag kan besteden aan beraadslagingen over de toekomst van het Europese audiovisuele beleid, met speciale aandacht voor het verband tussen technologische veranderingen en diensten, mogelijkheden en rechten van de burgers.

Dans le présent texte, le rapporteur a voulu soulever plusieurs sujets de réflexion, en espérant que le Parlement européen consacrera sous peu, avec la participation de la Commission et de la présidence irlandaise, une journée de réflexion sur l'avenir de la politique audiovisuelle européenne, une attention particulière étant accordée au lien entre les modifications technologiques et les services, les possibilités et les droits des citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenkort willen' ->

Date index: 2024-12-27
w