Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeven
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
Illegale binnenkomst
Niet-afgeven van kinderen
Onrechtmatige binnenkomst
Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst
Vergunningen afgeven
Vergunningen verstrekken
Visum met één binnenkomst
Visum voor één binnenkomst
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst
Voorwaarde van binnenkomst
Voorwaarde voor binnenkomst

Traduction de «binnenkomst afgeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
illegale binnenkomst | onrechtmatige binnenkomst

entrée illégale | entrée irrégulière | franchissement non autorisé des frontières


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


visum met één binnenkomst | visum voor één binnenkomst

visa à entrée unique


niet-afgeven van kinderen

non-représentation d'enfants








voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

remplir les conditions d'entrée


Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst

Partie Contractante de première entrée


vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken

délivrer des permis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgifte van visa voor kort verblijf aan de buitengrenzen: om toeristische reizen van korte duur te vergemakkelijken, moeten de lidstaten direct aan de land- en zeebuitengrenzen visa voor één binnenkomst kunnen afgeven op grond van tijdelijke, seizoensgebonden regelingen waarbij strikte voorwaarden gelden.

Des visas de court séjour délivrés aux frontières extérieures: afin de faciliter les voyages touristiques de courte durée, les États membres seront autorisés à délivrer des visas à entrée unique directement aux frontières terrestres et maritimes extérieures, selon des régimes temporaires ou saisonniers et sous réserve de conditions strictes.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de veterinaire autoriteiten die het gemeenschappelijk veterinair document van binnenkomst (GVDB) als bedoeld in Verordening (EG) nr. 282/2004 afgeven, naast de veterinaire controles op de paarden overeenkomstig Richtlijn 91/496/EEG ook:

1. Les États membres font en sorte que, outre les contrôles vétérinaires des chevaux en application de la directive 91/496/CEE, les autorités vétérinaires qui délivrent le document vétérinaire commun d'entrée (DVCE) conformément au règlement (CE) no 282/2004:


het transportvoertuig voor dieren naar behoren laten reinigen en ontsmetten op een door de bevoegde autoriteit aangewezen plaats die zo dicht mogelijk bij het punt van binnenkomst in de betrokken lidstaat ligt en het in lid 2 bedoelde certificaat afgeven;

elle soumet la bétaillère à un nettoyage et à une désinfection appropriés, en un lieu désigné par elle, aussi proche que possible du point d’entrée dans l’État membre concerné, et délivre le certificat visé au paragraphe 2;


Officiële dierenartsen moeten de zendingen onderzoeken en zo nodig een Gemeenschappelijk veterinair document van binnenkomst (GVDB) afgeven ten bewijze dat de veterinaire controles zijn uitgevoerd en dat de dieren in het vrije verkeer mogen worden gebracht.

Les vétérinaires officiels doivent examiner les lots et délivrer le cas échéant un document vétérinaire commun d’entrée (DVCE) attestant que les contrôles vétérinaires ont été effectués et que les animaux peuvent être mis en libre pratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien ernstige aanwijzingen daartoe aanleiding geven, kan de minister of zijn gemachtigde personen die het verblijfsrecht genieten binnen drie maanden na de datum van binnenkomst zonodig aan een kosteloos medisch onderzoek onderwerpen met het oog op het afgeven van een verklaring dat zij niet lijden aan de in het eerste lid, 4°, bedoelde ziekten».

Lorsque des indices sérieux le justifient, le ministre ou son délégué peut, si nécessaire, soumettre les bénéficiaires du droit de séjour à un examen médical gratuit, dans les trois mois suivant leur arrivée, afin qu'il soit attesté qu'ils ne souffrent pas des maladies visées à l'alinéa 1, 4°».


3. Indien ernstige aanwijzingen daartoe aanleiding geven, kan een lidstaat personen die het verblijfsrecht genieten binnen drie maanden na de datum van binnenkomst aan een kosteloos medisch onderzoek onderwerpen met het oog op het afgeven van een verklaring dat zij niet lijden aan de in lid 1 bedoelde ziekten.

3. Si des indices sérieux le justifient, un État membre peut soumettre les bénéficiaires du droit de séjour à un examen médical gratuit, dans les trois mois suivant leur arrivée, afin qu'il soit attesté qu'ils ne souffrent pas des maladies visées au paragraphe 1.


overwegende dat iedere lidstaat waar een dienstverrichting geschiedt in geval van werknemers zonder EU-dienstverrichtingskaart ook in de toekomst de verplichting moet kunnen opleggen dat vóór de binnenkomst op zijn grondgebied van de ter beschikking gestelde werknemer in loondienst, diens aanwezigheid en de dienstverrichtingen waarvoor die werknemer ter beschikking wordt gesteld, worden gemeld; dat deze lidstaat dankzij deze verplichte melding vooraf in een gegeven geval om redenen van openbare orde, openbare veiligheid en volksgezondheid binnen de door deze richtlijn gestelde grenzen de nodige maatregelen kan nemen; dat iedere lidstaa ...[+++]

considérant que chaque État membre où s'effectue une prestation de services doit, lorsque les prestataires de services ne possèdent pas la carte de prestation de services-UE, dorénavant pouvoir imposer l'obligation de signaler, avant l'entrée du prestataire concernée, sa présence, et la ou les prestations pour lesquelles celui-ci se déplace, avant son entrée sur le territoire; qu'une obligation de déclaration préalable doit permettre à cet État membre dans pareil cas de prendre les mesures nécessaires pour des raisons d'ordre public, de sécurité publique, et de santé publique dans les limites prévues par la présente directive; que chaq ...[+++]


Ter staving van deze interpretatie herinnert de Commissie eraan dat de in artikel 96 bedoelde signaleringen door de bevoegde instanties worden gebruikt in het kader van procedures voor het verstrekken van visa, van controles op personen aan de buitengrenzen en binnen het grondgebied van Schengen (inachtneming van de voorwaarden voor binnenkomst en kort verblijf), evenals in het kader van de procedures voor het afgeven van verblijfstitels en van de vreemdelingenadministratie.

À l'appui de cette interprétation, la Commission rappelle que les signalements visés à l'article 96 sont utilisés par les autorités compétentes dans le cadre des procédures de délivrance des visas, des contrôles sur les personnes aux frontières extérieures et à l'intérieur du territoire Schengen (respect des conditions d'entrée et de court séjour), ainsi que dans le cadre des procédures de délivrance de titres de séjour et de l'administration des étrangers.


Uiteraard bestaat er reeds een wettelijk kader voor de bestrijding van illegale immigratie in alle lidstaten van de EU, en gelden er reeds voorschriften betreffende het afgeven van visa, grenscontroles, illegale binnenkomst en illegaal verblijf, mensensmokkel en -handel, illegaal werk en de aansprakelijkheid van vervoerders.

À l'évidence, il existe déjà dans tous les États membres de l'UE un cadre juridique pour la lutte contre l'immigration clandestine, de même que des réglementations portant sur la délivrance des visas, les contrôles aux frontières, l'entrée et le séjour irréguliers, le trafic illicite, la traite des êtres humains, l'emploi illégal et la responsabilité des transporteurs.


Uiteraard bestaat er reeds een wettelijk kader voor de bestrijding van illegale immigratie in alle lidstaten van de EU, en gelden er reeds voorschriften betreffende het afgeven van visa, grenscontroles, illegale binnenkomst en illegaal verblijf, mensensmokkel en -handel, illegaal werk en de aansprakelijkheid van vervoerders.

À l'évidence, il existe déjà dans tous les États membres de l'UE un cadre juridique pour la lutte contre l'immigration clandestine, de même que des réglementations portant sur la délivrance des visas, les contrôles aux frontières, l'entrée et le séjour irréguliers, le trafic illicite, la traite des êtres humains, l'emploi illégal et la responsabilité des transporteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenkomst afgeven' ->

Date index: 2025-04-23
w