Immers, bij het ontbreken van binnengrenzen kan lidstaat A zich eindeloos druk maken, maar als lidstaat B de tewerkstelling van illegalen vervolgens niet of nauwelijks aanpakt, blijft lidstaat A uiteindelijk een roepende in de woestijn.
En effet, en l’absence de frontières intérieures, il est possible que l’État membre A s’inquiète pour des vétilles, mais si l’État membre B s’attaque à peine, voire pas du tout, au travail des immigrants illégaux, l’État membre A ne fera que prêcher dans le désert.