Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen welke termijn de controle moet plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

Zij bepaalt binnen welke termijn die controles moeten plaatsvinden.

Elle indique le délai dans lequel le contrôle doit être réalisé.


Zij bepaalt binnen welke termijn de controle moet plaatsvinden.

Elle indique le délai dans lequel le contrôle doit être réalisé.


Hij bepaalt eveneens binnen welke termijn de controle moet plaatsvinden.

Elle indique également le délai dans lequel les contrôles doivent être réalisés.


Het ontwerp bepaalt vooreerst van welke instellingen het advies moet worden gevraagd (artikel 1 van het ontwerp) en binnen welke termijn dat advies moet worden verstrekt (artikel 2).

Le projet mentionne d'abord les organismes dont l'avis doit être sollicité (article 1 du projet) et dans quel délai cet avis doit être donné (article 2).


Art. 43. In artikel 35, § 2, van dezelfde ordonnantie, worden het zinsdeel dat begint met de woorden « op welke voorwaarden de risicobeheersmaatregelen » en eindigt met de woorden « voltooid moet zijn». , alsook de tweede zin, vervangen door de woorden : « overeenkomstig welke voorwaarden het risicobeheer uitgevoerd moet worden, welke resultaten behaald moeten worden met de uitvoering van dit beheer en binnen welke termijn dit beh ...[+++]

Art. 43. Dans l'article 35, § 2, de la même ordonnance, la partie de phrase commençant par les mots « les conditions auxquelles les mesures de la gestion du risque » et finissant par les mots « mises en oeuvre », ainsi que la seconde phase, sont remplacées par les mots : « les conditions auxquelles la gestion du risque doit être mise en oeuvre, les résultats auxquels sa mise en oeuvre doit aboutir et les délais dans lesquels elle doit avoir été mise en oeuvre.


Zij bepaalt binnen welke termijn die controles moeten plaatsvinden.

Elle indique le délai dans lequel ces contrôles doivent être réalisés.


Zij bepaalt binnen welke termijn die controles moeten plaatsvinden.

Elle indique le délai dans lequel le contrôle doit être réalisé.


2. De afwikkelingsautoriteit op groepsniveau deelt de EU-moederonderneming duidelijk mee op welke entiteiten van de groep deze informatie betrekking heeft en van toepassing is, alsmede binnen welke termijn deze informatie moet worden verstrekt.

2. L'autorité de résolution au niveau du groupe indique clairement à l'entreprise mère dans l'Union à quelles entités du groupe ces informations se rapportent et s'appliquent, ainsi que la date limite pour fournir ces informations.


2. Het in lid 1 bedoelde besluit bevat informatie over de beschikbare rechtsmiddelen, waaronder het recht om te verzoeken om opschortende werking, indien van toepassing, alsmede de termijnen om van de beschikbare rechtsmiddelen gebruik te maken; in het besluit wordt vermeld binnen welke termijn de overdracht zal plaatsvinden en, indien de betrokkene zich op eigen gelegenheid naar de verant ...[+++]

2. La décision visée au paragraphe 1 contient des informations sur les voies de recours disponibles, y compris sur le droit de demander un effet suspensif, le cas échéant, et sur les délais applicables à l’exercice de ces voies de recours et à la mise œuvre du transfert et comporte, si nécessaire, des informations relatives au lieu et à la date auxquels la personne concernée doit se présenter si cette personne se rend par ses propres moyens dans l’État membre responsable.


2. Het in lid 1 bedoelde besluit bevat informatie over de beschikbare rechtsmiddelen, waaronder het recht om te verzoeken om opschortende werking, indien van toepassing, alsmede de termijnen om van de beschikbare rechtsmiddelen gebruik te maken; in het besluit wordt vermeld binnen welke termijn de overdracht zal plaatsvinden en, indien de betrokkene zich op eigen gelegenheid naar de verant ...[+++]

2. La décision visée au paragraphe 1 contient des informations sur les voies de recours disponibles, y compris sur le droit de demander un effet suspensif, le cas échéant, et sur les délais applicables à l’exercice de ces voies de recours et à la mise œuvre du transfert et comporte, si nécessaire, des informations relatives au lieu et à la date auxquels la personne concernée doit se présenter si cette personne se rend par ses propres moyens dans l’État membre responsable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen welke termijn de controle moet plaatsvinden' ->

Date index: 2023-02-03
w