Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen vastgestelde grenzen aanpasbare tarieven
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
Projectmanagementmethodologieën begrijpen

Vertaling van "binnen vastgestelde quota " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binnen vastgestelde grenzen aanpasbare tarieven

tarification par bande


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

gérer un projet TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Tijdens de in artikel 204, leden 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (Integrale-GMO-verordening) vastgestelde periode wordt de volgende buiten de in artikel 61 van die verordening bedoelde quota geproduceerde suiker binnen de grenzen van de in artikel 2 van deze verordening bedoelde geraamd ...[+++]

1. Pendant la période fixée à l’article 204, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement “OCM unique”) , la production hors quota visée à l’article 61 dudit règlement est exonérée des droits d’importation, dans la limite des bilans prévisionnels d’approvisionnement visés à l’article 2 du présent règlement, pour:


1. Tijdens de in artikel 204, leden 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 vastgestelde periode wordt de volgende buiten de in artikel 61 van die verordening bedoelde quota geproduceerde suiker binnen de grenzen van de in artikel 9 van de onderhavige verordening bedoelde voorzieningsbalansen vrijgesteld van invoerrechten:

1. Pendant la période établie à l'article 204, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) no 1234/2007, la production hors quota visée à l'article 61 dudit règlement est exonérée des droits d'importation, dans la limite des bilans prévisionnels d'approvisionnement visés à l'article 9 du présent règlement, pour:


3. De in artikel 15, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 bedoelde bestanden van niet-doelsoorten die zich binnen biologisch veilige grenzen bevinden, worden in bijlage I van deze verordening vastgesteld met het oog op de afwijking van de verplichting om vangsten in mindering te brengen op de betrokken, in dat artikel bedoelde, quota”.

3. Les stocks d'espèces non ciblées qui se situent dans des limites biologiques de sécurité visés à l'article 15, paragraphe 8, du règlement (UE) no 1380/2013 sont recensés à l'annexe I du présent règlement aux fins de la dérogation à l'obligation d'imputer des captures sur les quotas correspondants prévue audit article».


Binnen vastgestelde quota kan evenwel toegang worden verleend aan onderdanen van derde landen, mits de dienstverlener een Franse graad in de farmacie bezit.

Cependant, l'accès au marché peut être ouvert à des ressortissants de pays tiers dans le cadre de contingents, à condition que le prestataire de services soit titulaire du diplôme français de pharmacien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderzoek naar de economische behoefte, waarbij de belangrijkste criteria zijn: het aantal en het effect op de bestaande winkels, bevolkingsdichtheid, geografische spreiding, effect op de verkeerssituatie.FR: Vestiging van farmaceutische groothandels wordt naargelang van de behoeften van de bevolking en binnen vastgestelde quota toegestaan.PL: Vergunning vereist voor vestiging van groothandelaren in geïmporteerde consumentengoederen.MT: Niet geconsolideerd.4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:MT: Niet geconsolideerd.FR: Nationaliteitsvereiste ...[+++]

Examen des besoins économiques, fondé sur les principaux critères suivants: le nombre de commerces existants et l'impact sur ceux-ci, la densité de population, la répartition géographique et l'impact sur les conditions du trafic.FR: les pharmacies de gros sont agréées en fonction des besoins de la population et dans le cadre de contingents.PL: l'établissement de sociétés de commerce de gros de biens de consommation importés est soumis à autorisation.MT: non consolidé.4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations particulières ci-aprè ...[+++]


Binnen vastgestelde quota kan evenwel toegang worden verleend aan onderdanen van derde landen, mits de dienstverlener een Franse graad in de farmacie bezit.DE, EL: Nationaliteitsvereiste.

Cependant, l'accès au marché peut être ouvert à des ressortissants de pays tiers dans le cadre de contingents, à condition que le prestataire de services soit titulaire du diplôme français de pharmacien.DE, EL: condition de nationalité.


B.GroothandelAlle lidstaten, met uitzondering van PL: CPC 622, 61111, 6113, 6121. PL: CPC 622, met uitzondering van 62226, 62228, 62251, 62252) | 1) [47] FR:Niet geconsolideerd voor apotheken.MT: Niet geconsolideerd.2)MT: Niet geconsolideerd.3) [48] FR: Vestiging van farmaceutische groothandels wordt naargelang van de behoeften van de bevolking en binnen vastgestelde quota toegestaan.PL: Vergunning vereist voor vestiging van groothandelaren in geïmporteerde consumentengoederen.MT: Niet geconsolideerd.4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen:MT: Nie ...[+++]

B.Services de commerce de gros(Tous les États membres sauf PL: CPC 622, 61111, 6113, 6121. PL: CPC 622 à l'exclusion de 62226, 62228, 62251, 62252) | 1) [47]FR:non consolidé pour les pharmacies.MT: non consolidé.2)MT: non consolidé.3) [48]FR: les pharmacies de gros sont agréées en fonction des besoins de la population et dans le cadre de contingents.PL: l'établissement de sociétés de commerce de gros de biens de consommation importés est soumis à autorisation.MT: non consolidé.4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations particulièr ...[+++]


Als onderdeel van het algemene compromis inzake flexibiliteit, waar interne flexibiliteit binnen de EU onbeperkt is toegestaan, wordt het CDM/JI compensatieplafond vastgesteld om de voorkeur voor overdrachten binnen de EU te weerspiegelen, en gewijzigd om de gehele periode te dekken, in plaats van de jaarlijkse use-it-or-loose-it quota.

En tant que partie d'un compromis général sur la flexibilité, où la flexibilité au sein de l'UE est autorisée sans aucune restriction, le plafond de dépassement MOC/MDP est prévu pour refléter la préférence pour les transferts intracommunautaires et il est modifié pour couvrir toute la période plutôt qu'un quota annuel fondé sur la règle du "use it or loose it".


Toegang is evenwel binnen jaarlijks vastgestelde quota mogelijk.DE: Nationaliteitsvereiste voor artsen en tandartsen, waarvoor in bepaalde gevallen, bij wijze van uitzondering, in het belang van de volksgezondheid ontheffing kan worden verleend.CZ, HU, EE, SI, SK: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen.LV: Nationaliteitsvereiste voor diensten van artsen en tandartsen.

Cependant, l'accès au marché est possible dans le cadre de contingents annuels.DE: condition de nationalité imposée aux médecins et dentistes; dérogation possible, à titre exceptionnel, dans l'intérêt de la santé publique.CZ, EE, HU, SI et SK: non consolidé en ce qui concerne les services fournis par des sages-femmes.LV: prescriptions en matière de nationalité pour les services médicaux et dentaires.


Binnen de grenzen van de in artikel 143 terdecies, lid 1, vastgestelde maximumbedragen wordt aan elke landbouwer steun toegekend met inachtneming van het gemiddelde van de quota die in de kalenderjaren 2000, 2001 en 2002 werden toegekend en op basis van het bepaalde in bijlage 1 van Verordening (EG) nr. 660/99 * .

Dans la limite des montants maximaux établis à l'article 143 terdecies, paragraphe 1, l'aide est accordée à chaque producteur par rapport à la moyenne des quantités attribuées lors des années civiles 2000, 2001 et 2002 et sur la base de ce que prévoit l'annexe I du règlement (CE) n° 660/1999* .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen vastgestelde quota' ->

Date index: 2024-01-27
w