Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen vaste termijnen » (Néerlandais → Français) :

De administratie moet binnen vaste termijnen reageren.

L'administration doit réagir dans des délais fixes.


Dit is het terzelfdertijd in overeenstemming brengen van enerzijds de verplichting van de fiscale administraties om de belastingen en de administratieve sancties binnen strikte termijnen vast te stellen en van anderzijds de autonomie van het openbaar ministerie om een vervolging in te stellen.

Il s'agit de concilier à la fois d'une part l'obligation faite à l'administration fiscale d'établir les impôts et les sanctions administratives dans des délais de rigueur et d'autre part l'autonomie du ministère public dans sa décision d'entamer des poursuites.


Alle tuchtrechtelijke beslissingen in laatste aanleg genomen door de Tuchtraad of door de Raad van Beroep worden, overeenkomstig de regels en binnen de termijnen vast te stellen door de Koning, ter kennis gebracht van de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort.

Toutes les décisions disciplinaires prises en dernier ressort par le Conseil de discipline ou par le Conseil d'appel sont portées à la connaissance du ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, conformément aux règles et dans les délais à fixer par le Roi.


Binnen de termijnen die het bepaalt, moet het Comité de te behandelen onderwerpen omschrijven, informatie bijeenbrengen, hoorzittingen houden, rapporten vragen en een samenvattend verslag opstellen voor de Senaat en de vaste commmissies, om het dossier te publiceren, te stemmen over een aanbeveling of een resolutie, of om een of meer wetsvoorstellen in te dienen.

Le Comité devra, dans les délais qu'il se fixera, définir les sujets, rassembler les données, organiser les auditions, demander des rapports, et rédiger un rapport de synthèse pour le Sénat et ses commissions permanentes, en vue de la publication du dossier ou le vote d'une recommandation ou résolution, ou le dépôt d'une ou plusieurs propositions de loi.


Alle tuchtbeslissingen in laatste aanleg genomen door de Tuchtkamer of door de Raad van beroep worden, overeenkomstig de regels en binnen de termijnen vast te stellen door de Koning, ter kennis gebracht van de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort.

Toutes les décisions disciplinaires prises en dernier ressort par la Chambre de discipline ou par le Conseil d'appel sont portées à la connaissance du ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, conformément aux règles et dans les délais à fixer par le Roi.


Alle tuchtbeslissingen in laatste aanleg genomen door de Tuchtkamer of door de Raad van beroep worden, overeenkomstig de regels en binnen de termijnen vast te stellen door de Koning, ter kennis gebracht van de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort.

Toutes les décisions disciplinaires prises en dernière ressort par la Chambre de discipline ou par le Conseil d'appel sont portées à la connaissance du ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, conformément aux règles et dans les délais à fixer par le Roi.


In dit punt wordt onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde duur een krediet zonder vaste looptijd verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde periode volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen; 6° in geval van andere kredietovereenkomsten dan geoorloofde debetstanden, overbruggingskredieten, gedeelde vermogenskredietovereenkomsten (shared equity-overeenkomsten), voorwaardelijke verplichtingen of garanties en kredietovereenkomsten voor ...[+++]

Aux fins du présent point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement de crédit; 6° en cas de contrats de crédit autres que les facilités de découvert, les crédits ponts, les contrats de crédit en fonds partagés (contrats shared equity), les engagements conditionnels ou garanties et les contrats de crédit à durée indéterminée visés dans les hypothèses sous 4°, 5°, 11° et 12° : a) si la date ou le montant d'un remboursement ...[+++]


De vermindering met 50 pct. van het bedrag van de bijdrageopslagen en van de vaste vergoeding bedoeld in artikel 54bis kan door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid op 100 pct. worden gebracht wanneer de werkgever, die zijn bijdragen niet gewoonlijk buiten de termijnen vastgesteld bij de artikelen 34, 35bis, § 1, eerste lid, en 41, § 1, lid 3 van genoemd koninklijk besluit van 28 november 1969 betaald heeft en die door het niet-betalen binnen de vastge ...[+++]

La réduction de 50 p.c. du montant des majorations de cotisations et de l'indemnité forfaitaire visée à l'article 54bis peut être portée à 100 p.c. par l'Office national de Sécurité sociale lorsque l'employeur, qui n'a pas habituellement payé ses cotisations en dehors des délais fixés par les articles 34, 35bis, § 1, alinéa 1, et 41, § 1, alinéa 3, de l'arrêté royal précité du 28 novembre 1969 et qui, par le non-paiement dans le délai fixé des cotisations déclarées pour le trimestre en cause ne porte pas atteinte au financement régulier du régime de la sécurité sociale, pour un trimestre donné (T), a payé les cotisations afférentes à ce ...[+++]


Artikel 5 In dit besluit wordt ervoor gekozen om het migratieproces zelf momenteel niet te onderwerpen aan reglementaire termijnen, om volgende redenen : 1) Alle operatoren die een netwerk op een vaste locatie uitbaten zijn momenteel onderworpen aan verplichtingen op groothandelsniveau om migraties binnen een bepaalde termijn te voltooien.

Article 5 Le présent arrêté choisit de ne pas soumettre le processus de migration même à des délais réglementaires à l'heure actuelle, pour les raisons suivantes : 1) Tous les opérateurs qui exploitent un réseau en position déterminée sont actuellement soumis à des obligations au niveau du commerce de gros afin d'achever les migrations dans un délai donné.


Als het niet mogelijk blijkt om binnen de termijnen, vermeld in artikel 34, een stroomgebiedbeheerplan vast te stellen voor het volledige internationale stroomgebiedsdistrict, stelt de Vlaamse Regering in elk geval voor elk van de op het Vlaamse grondgebied liggende delen van de internationale stroomgebiedsdistricten een stroomgebiedbeheerplan vast, overeenkomstig afdeling II van hoofdstuk VI. De Vlaamse Regering doet hetzelfde voor de gebieden die geen internationaal stroomgebiedsdistrict zijn».

Lorsqu'il s'avère impossible de fixer un plan de gestion du bassin hydrographique dans les délais, visés à l'article 34, pour la totalité du district international de bassin hydrographique, le Gouvernement flamand fixe en tout cas un plan de gestion du bassin hydrographique pour chacune des parties des districts internationaux de bassin hydrographique situées sur le territoire flamand, conformément à la section II du chapitre VI. Le Gouvernement flamand agit de même pour les zones qui ne sont pas des districts internationaux de bassin hydrographique».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen vaste termijnen' ->

Date index: 2025-09-04
w