Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Huiselijk geweld
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intrafamilaal geweld
Legitiem aanwenden van geweld
Lies NNO
Onenigheid binnen gezin NNO
Partnergeweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Rectovaginaal
Rectovesicaal
Seksueel geweld binnen de familiekring
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «binnen van geweld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]


geweld binnen het gezin | huiselijk geweld

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


seksueel geweld binnen de familiekring

violence sexuelle au sein de la famille | violence sexuelle intra-familiale




hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Begripsomschrijvingen Art. 3. Voor de toepassing van dit Verdrag: a) wordt,,geweld tegen vrouwen" beschouwd als een schending van de mensenrechten en een vorm van discriminatie van vrouwen en wordt hieronder verstaan alle vormen van gendergerelateerd geweld die leiden of waarschijnlijk zullen leiden tot fysiek, seksueel of psychologisch letsel of leed of economische schade voor vrouwen, met inbegrip van bedreiging met dit soort geweld, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht of dit in het openbaar of in de privésfeer geschiedt; b) wordt verstaan onder,,huiselijk geweld" alle vormen van fysiek, seksueel, psychologisch of economisch geweld dat pl ...[+++]

Définitions Art. 3. Aux fins de la présente Convention : a) le terme « violence à l'égard des femmes » doit être compris comme une violation des droits de l'homme et une forme de discrimination à l'égard des femmes, et désigne tous les actes de violence fondés sur le genre qui entraînent, ou sont susceptibles d'entraîner pour les femmes, des dommages ou souffrances de nature physique, sexuelle, psychologique ou économique, y compris la menace de se livrer à de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté, que ce soit dans la vie publique ou privée; b) le terme « violence domestique » désigne tous les actes de violenc ...[+++]


Daarnaast werden nog een aantal andere maatregelen in het plan opgenomen om recidive te voorkomen, zoals: - de evaluatie van de rondzendbrief en wetgeving rond uithuisplaatsing van de dader; - een inventaris opstellen van de beschikbare programma's (justitiële en niet justitiële) en opvangplaatsen voor plegers (in het bijzonder in het kader van de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld); - een onderzoek uitvoeren naar de toepassing en de best practices inzake de wet betreffende het tijdelijk huisverbo ...[+++]

Par ailleurs, un certain nombre d'autres mesures ont encore été reprises dans le plan. Il s'agit de: - l'évaluation de la circulaire et de loi relative à l'interdiction temporaire de résidence; - dresser un état des lieux des programmes ((judiciairiés et non judiciairisés) et des places d'hébergement disponibles pour les auteurs (en particulier dans le cadre de la législation relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique); - réaliser une étude concernant l'application de la loi relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique et les bonnes pratiques en la matière; - harm ...[+++]


Om u een beeld te geven van de omvang van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld, heb ik een aantal cijfers voor u opgelijst : Een aantal cijfers voor Europese vrouwen : - 33 % werd slachtoffer van lichamelijk en / of seksueel geweld, ongeacht wie de dader is ; - 14 % werd slachtoffer van seksueel geweld voor de leeftijd van vijftien jaar ; - 55 % werd slachtoffer van seksuele intimidatie sinds de leeftijd van vijftien jaar ; - vanaf de leeftijd van vijftien jaar is 22 % van de Europese vrouwen slachtoffer van partnergeweld (lich ...[+++]

Pour vous donner une idée de l'ampleur de la violence à l'égard des femmes et de la violence domestique, j'ai recensé un certain nombre de chiffres à votre intention : Certains concernent les femmes européennes : - 33 % sont victimes de violence corporelle ou sexuelle, quel qu'en soit l'auteur ; - 14 % sont victimes de violence sexuelle avant l'âge de quinze ans ; - 55 % sont victimes d'intimidation sexuelle depuis l'âge de quinze ans ; - 22 % des femmes européennes ont été victimes de violences entre partenaires (violences corporelles et/ou sexuelles ...[+++]


Uiteraard is alles belangrijk binnen dit verdrag, maar we vragen extra inzet én het verwezenlijken van artikel 25 van dit verdrag binnen deze legislatuur. Ter verduidelijking: multidisciplinaire opvang en crisiscentra voor slachtoffers van seksueel geweld, forensisch gespecialiseerd onderzoek, opzetten van voldoende centra voor medisch en forensisch onderzoek, traumaverwerking en advisering voor slachtoffers van seksueel geweld.

Il va de soi que tout est important dans cette Convention, mais nous demandons un effort supplémentaire et la concrétisation de l'article 25 de cette Convention sous la présente législature: accueil multidisciplinaire et centres de crise pour les victimes de violence sexuelle, examens de médecine légale spécialisés, mise en place de centres de recherches médicales et médicolégales, gestion de traumatisme et conseils aux victimes de violence sexuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opmerking: de mannen vertegenwoordigen 69% van de daders (tegen 31% voor de vrouwen) van psychisch geweld begaan binnen het koppel in 2008 en 66% van de daders (tegen 34% voor de vrouwen) van psychisch geweld begaan binnen het koppel in 2012.

Remarque: les hommes représentaient 69% des auteurs (contre 31% pour les femmes) de violence psychique commise au sein du couple en 2008 et 66% des auteurs (contre 34% pour les femmes) de violence psychique commise au sein du couple en 2012.


In 1993, toen een seksuele agressie-set werd uitgewerkt, heeft het wetenschappelijk tijdschrift van de Vlaamse artsen een themanummer gewijd aan geweld binnen het gezin. Daarin had men het over een Nederlandse studie waarvan de auteurs tot het besluit kwamen dat 70 % van de slachtoffers van seksueel geweld en 92 % van de slachtoffers van fysiek geweld binnen het gezin duidelijk in de spreekkamer van de arts konden worden geholpen.

En 1993, année de mise au point du set d'agression sexuelle, la revue scientifique des médecins flamands avait consacré un numéro thématique à la violence au sein de la famille, où il était question d'une étude néerlandaise dont les auteurs concluaient que 70 % des victimes de violences sexuelles et 92 % des victimes de violences physiques dans la famille pouvaient être aidées de manière significative au sein des cabinets de médecins.


In 1993, toen een seksuele agressie-set werd uitgewerkt, heeft het wetenschappelijk tijdschrift van de Vlaamse artsen een themanummer gewijd aan geweld binnen het gezin. Daarin had men het over een Nederlandse studie waarvan de auteurs tot het besluit kwamen dat 70 % van de slachtoffers van seksueel geweld en 92 % van de slachtoffers van fysiek geweld binnen het gezin duidelijk in de spreekkamer van de arts konden worden geholpen.

En 1993, année de mise au point du set d'agression sexuelle, la revue scientifique des médecins flamands avait consacré un numéro thématique à la violence au sein de la famille, où il était question d'une étude néerlandaise dont les auteurs concluaient que 70 % des victimes de violences sexuelles et 92 % des victimes de violences physiques dans la famille pouvaient être aidées de manière significative au sein des cabinets de médecins.


In de strategische plannen kunnen acties gefinancierd worden die vallen binnen de lijst van 15 fenomenen (inbraak, diefstal van en in auto's, gauwdiefstal, diefstal door middel van list, fietsdiefstal, winkeldiefstal, afpersing, geweld in het openbaar vervoer, intra-familiaal geweld, geweld tijdens evenementen en publieke gebeurtenissen, geweld in het schoolmilieu, jeugdcriminaliteit, schoolverzuim, druggerelateerde maatschappelijke overlast en sociale overlast).

Dans les plans stratégiques, les actions qui sont reprises dans la liste des quinze phénomènes peuvent être financées (cambriolage, vol de et dans voitures, vol à la tire, vol par ruse, vol de vélo, vol à l'étalage, racket, violence dans les transports en commun, violence intrafamiliale, violence lors d'événements et de manifestations publiques, violence en milieu scolaire, délinquance juvénile, décrochage scolaire, nuisances publiques liées à l'usage de drogues et nuisances sociales).


Een volgehouden structurele aanpak van het geweld binnen het gezin moet bijgevolg stoelen op gelijkheid, emancipatie, partnerschap en wederzijds respect tussen mannen en vrouwen, en zal vorm krijgen in een reeks afzonderlijke vormings- en voorlichtingsprojecten, echte sociale bemiddeling, begeleiding en beteugeling, slachtofferrechten, de behandeling van de daders evenals de follow-up en de evaluatie van het beleid inzake geweld binnen het gezin.

Le point de départ d'une politique structurée et continue de lutte contre la violence au sein des familles doit dès lors se fonder sur l'égalité, l'émancipation, le partenariat et le respect mutuel entre hommes et femmes. Cette approche se traduira concrètement dans une série de projets distincts sur la formation et l'information, une réaction sociale réelle en termes de médiation, d'accompagnement et de répression, les droits de la victime, le traitement des auteurs ainsi que le suivi et l'évaluation de la politique menée à l'égard de la violence au sein des foyers.


Bij de registratie zijn er drie categorieën: intrafamiliaal geweld binnen het koppel; intrafamiliaal geweld tegen descendenten; intrafamiliaal geweld tegen andere leden van de familie.

Lors de l'enregistrement, ces affaires sont réparties en trois catégories : la violence intrafamiliale au sein du couple, la violence intrafamiliale à l'égard de descendants, la violence intrafamiliale à l'égard d'autres membres de la famille.


w