Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen prioriteitengroep 1 worden de actieve zorgvragen gerangschikt " (Nederlands → Frans) :

Binnen prioriteitengroep 3 worden de zorgvragen gerangschikt volgens de datum van de registratie als actieve zorgvraag in de centrale gegevensbank.

Au sein du groupe de priorités 3, les demandes de soins sont classées selon la date d'enregistrement comme demande de soins active dans la banque de données centrale.


Art. 12. Binnen prioriteitengroep 1 worden de actieve zorgvragen gerangschikt.

Art. 12. Au sein du groupe de priorités 1, les demandes de soins actives sont classées.


2. - Transitie van de actieve zorgvragen Afdeling 1. - Vertaling van actieve zorgvragen Art. 2. Het agentschap vertaalt zorgvragen van meerderjarige personen met een handicap naar een budget, met vermelding van een budgetcategorie en een prioriteitengroep.

2. - Transition des demandes de soins actives Section 1. - Traduction de demandes de soins actives Art. 2. L'agence traduit des demandes de soins de personnes majeures handicapées en un budget, avec mention d'une catégorie budgétaire et d'un groupe de priorités.


Actieve zorgvragen met de status prioritair te bemiddelen zorgvraag worden gerangschikt volgens de datum waarop de status prioritair te bemiddelen zorgvraag is toegekend.

Les demandes de soins actives au statut de demande de soins à médiation prioritaire sont classées selon la date d'octroi du statut de demande de soins à médiation prioritaire.


Afdeling 2. - Actieve zorgvragen Art. 3. In dit artikel wordt verstaan onder toekomstgerichte vraag : een zorgvraag waarvan de persoon met een handicap aangeeft dat een oplossing niet binnen het jaar noodzakelijk of wenselijk is en onder migratievraag : de zorgvraag van een persoon met een handicap, die reeds ondersteuning krijgt van een voorziening die erkend is door het agentschap en waarvan deze huidige ondersteuning eenzelfde ...[+++]

Section 2. - Demandes de soins actives Art. 3. Dans le présent article, on entend par demande orientée vers l'avenir : une demande de soins dont la personne handicapée indique qu'une solution n'est pas nécessaire ou souhaitable dans le délai d'un an, et par demande de migration : la demande de soins d'une personne handicapée qui bénéficie déjà d'un soutien d'une structure agréée par l'agence et dont ce soutien actuel a une intensité et fréquence identique ou plus importante que ce dont la personne a besoin.


In afwijking van artikel 35, § 3, wordt de vraag naar een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning dat wordt toegewezen na een aanvraag tot herziening van het toegewezen budget, die wordt ingediend door een aanvrager aan wie een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning is toegewezen met toepassing van artikel 3 tot en met 14 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juni 2016 houdende de transitie van personen met een handicap met een actieve zorgvraag naar pers ...[+++]

Par dérogation à l'article 35, § 3, la demande d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles attribué après une demande de révision du budget attribué déposée par un demandeur bénéficiaire d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles en application des articles 3 à 14 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2016 portant la transition de personnes handicapées ayant une demande de soins active vers le financement personnalisé, sauf si la révision est demandée en application de l'article 16 de l'arrêté précité, est classée dans chaque groupe prioritaire ...[+++]


In afwijking van artikel 13, § 2, tweede lid worden de vragen naar een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning in het jaar 2017, op het niveau van de provincies chronologisch gerangschikt binnen elke prioriteitengroep.

Par dérogation à l'article 13, § 2, alinéa 2, les demandes d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles en 2017 sont classées chronologiquement dans chaque groupe prioritaire au niveau des provinces.


Als de jeugdhulpverlening die was toegekend bestond uit een persoonlijke assistentiebudget wordt de vraag naar een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning van de personen met een handicap die voldoen aan de voorwaarden vermeld in het derde lid, in afwijking van het derde lid binnen elke prioriteitengroep gerangschikt met de datum van de aanvraag van het persoonlijke assistentiebudget met toepassing van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de i ...[+++]

Lorsque l'aide à la jeunesse attribuée consistait d'un budget d'assistance personnelle, la demande d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles des personnes en situation de handicap qui satisfont aux conditions visées à l'alinéa 3, par dérogation à l'alinéa 3, est classée dans chaque groupe prioritaire avec la date de demande du budget d'assistance personnelle en application du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse ou avec la date à laquelle l'agence a reçu la demande d'un budget d'assistance personnelle visée à l'article 3 de l'ar ...[+++]


"In afwijking van het tweede lid wordt de vraag naar een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning van personen met een handicap aan wie jeugdhulpverlening, met uitzondering van een persoonlijke assistentiebudget was toegekend, binnen elke prioriteitengroep gerangschikt met een datum die drie jaar voorafgaat aan de datum van de aanvraag van het budget als aan de navolgende voorwaarden is voldaan:

« Par dérogation à l'alinéa 2, la demande d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles de personnes en situation de handicap à qui était attribuée une aide à la jeunesse, à l'exception d'un budget d'assistance personnelle, est classée au sein de chaque groupe prioritaire avec une date précédant de trois ans celle de la demande du budget s'il est satisfait aux conditions suivantes :


Voor de toepassing van het eerste lid, wordt eerst een einde gemaakt, binnen de zone waarin het weer in actieve dienst roepen geschiedt of de aanvullende opdracht wordt uitgevoerd, aan de prestaties van de niet gerangschikte tijdelijken, dan aan die van de gerangschikte tijdelijken bedoeld in artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit van 22 juli 1969, en ten slotte, in de omgekeerde vo ...[+++]

Pour l'application de l'alinéa 1, il est d'abord mis fin, au sein de la zone où le rappel à l'activité ou le complément de charge est effectué, aux prestations des temporaires non classés, puis des temporaires classés dans le deuxième groupe visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 22 juillet 1969 précité, enfin, dans l'ordre inverse du classement, des temporaires classés dans le premier groupe visé à l'article 2 du même arrêté».


w