Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen hun bevoegdheid steun zouden " (Nederlands → Frans) :

Ik spoor mijn collega-beleidsmakers dan ook op elk moment aan om via alle mogelijke instrumenten binnen hun bevoegdheid, de euvels die leiden tot discriminaties op basis van leeftijd, in het bijzonder op de arbeidsmarkt, aan te pakken.

J'encourage par conséquent sans cesse mes collègues-décideurs politiques à utiliser tous les instruments possibles relevant de leur compétence afin de lutter contre les maux qui conduisent à des discriminations basées sur l'âge, en particulier sur le marché du travail.


Dit valt binnen hun bevoegdheid en past binnen het reglementair kader.

Cela relève de leur compétence et s'inscrit dans le cadre réglementaire.


Ik spoor mijn collega-beleidsmakers dan ook op elk moment aan om via alle mogelijke instrumenten binnen hun bevoegdheid, de euvels die leiden tot discriminaties op basis van leeftijd, aan te pakken.

J'encourage par conséquent sans cesse mes collègues-décideurs politiques à utiliser tous les instruments possibles relevant de leur compétence afin de lutter contre les maux qui conduisent à des discriminations basées sur l'âge.


Zij zal worden beheerd door een Raad van Bestuur en zal werken onder het gezag van een interministeriële conferentie voor de statistiek, opgericht door de ministers uit de federale, gewest- en gemeenschapsregeringen met statistiek binnen hun bevoegdheid.

Celui-ci sera géré par un conseil d'administration et fonctionnera sous l'autorité d'une conférence interministérielle de la statistique, constituée par les ministres des gouvernements fédéral, des Communautés et des Régions ayant les statistiques parmi leurs compétences.


2. De in artikel 3 en 4 genoemde autoriteiten, met inbegrip van de diensten die onder hun bevoegdheid ressorteren alsook de operationele eenheden, werken binnen hun bevoegdheid rechtstreeks en nauw samen.

2. Les autorités visées aux articles 3 et 4, les services qui en dépendent et les forces opérationnelles y liées travaillent en étroite et directe collaboration, et ce dans les limites de leurs compétences.


2. De in artikel 3 en 4 genoemde autoriteiten, met inbegrip van de diensten die onder hun bevoegdheid ressorteren alsook de operationele eenheden, werken binnen hun bevoegdheid rechtstreeks en nauw samen.

2. Les autorités visées aux articles 3 et 4, les services qui en dépendent et les forces opérationnelles y liées travaillent en étroite et directe collaboration, et ce dans les limites de leurs compétences.


4. Organisaties voor regionale integratie oefenen ter zake van binnen hun bevoegdheid vallende aangelegenheden hun stemrecht bij de Conferentie van de Staten die Partij zijn uit met een aantal stemmen dat gelijk is aan het aantal van hun lidstaten die partij zijn bij dit Verdrag.

4. Les organisations d'intégration régionale disposent, pour exercer leur droit de vote à la Conférence des États Parties dans les domaines qui relèvent de leur compétence, d'un nombre de voix égal au nombre de leurs États membres Parties à la présente Convention.


4. Organisaties voor regionale integratie oefenen ter zake van binnen hun bevoegdheid vallende aangelegenheden hun stemrecht bij de Conferentie van de Staten die Partij zijn uit met een aantal stemmen dat gelijk is aan het aantal van hun lidstaten die partij zijn bij dit Verdrag.

4. Les organisations d'intégration régionale disposent, pour exercer leur droit de vote à la Conférence des États Parties dans les domaines qui relèvent de leur compétence, d'un nombre de voix égal au nombre de leurs États membres Parties à la présente Convention.


b) De studies kunnen algemene aanbevelingen of suggesties aan de groep bevatten, maar dergelijke aanbevelingen of suggesties mogen niet afwijken van het recht van ieder lid om alle aspecten van zijn eigen binnenlandse tineconomie te beheren en mogen de bevoegdheid van andere internationale organisaties in aangelegenheden die binnen hun bevoegdheid vallen, niet belemmeren.

b) Les études en question peuvent contenir des recommandations générales ou des suggestions ne doivent pas porter atteinte au droit de chaque membre de gérer tous les aspects de son secteur national de l'étain et doivent être faites sans préjudice de la compétence d'autres organisations internationales dans les domaines relevant de leur mandat.


Ik herinner u eraan dat indien Rusland geen lid meer zou zijn van de Raad van Europa, de Russische burgers geen toegang meer zouden hebben tot het Europees Hof van de Rechten van de Mens en de andere monitoringsmechanismen voor de mensenrechten geen bevoegdheid meer zouden hebben binnen het Russische territorium.

Je tiens à vous rappeler que si la Russie vient à perdre son statut de membre du Conseil de l'Europe, les citoyens russes ne pourront plus saisir la Cour européenne des droits de l'Homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen hun bevoegdheid steun zouden' ->

Date index: 2025-06-04
w