Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen het parlement graag toelichten " (Nederlands → Frans) :

Als Lid van de Rekenkamer zou ik, in goed overleg en samenwerking voor zowel de Commissie begrotingscontrole als vakcommissies, de bevindingen van de Rekenkamer in diverse gremia binnen het Parlement graag toelichten, met name als het gaat om welke concrete verbeteringen toepasbaar zijn in de specifieke verordeningen en andere regelgeving om de doelmatigheid en rechtmatigheid te verbeteren.

En tant que membre de la Cour des comptes, j'exposerais volontiers, en consultation et coopération étroite avec tant la commission du contrôle budgétaire que des commissions spécialisées, les observations de la Cour devant les organes du Parlement, en particulier en ce qui concerne des améliorations spécifiques à certaines réglementations et à d'autres textes législatifs en vue d'améliorer leur efficacité et légitimité.


De minister van Volksgezondheid had verklaard dat een werkgroep was opgericht binnen de regering die zijn conclusies eind juni in het Parlement zou toelichten.

La ministre de la Santé publique avait déclaré qu'un groupe de travail existait au sein du gouvernement, qui viendrait exposer ses conclusions au Parlement à la fin du mois de juin.


De Nederlandstalige Vrouwen en het Platform Resolutie 1325 willen graag samenwerken met het Parlement, niet alleen binnen het kader van het Platform, maar ook binnen de structuren van Kamer en Senaat.

Le Nederlandstalige Vrouwenraad et la Plate-forme Résolution 1325 aimeraient collaborer avec le Parlement, pas seulement dans le cadre de la Plate-forme mais aussi à l'intérieur des structures de la Chambre et du Sénat.


Het houden van een lijstvolgorde en het feit dat de politieke partij daar enige inspraak in heeft van wie men graag naar het Parlement stuurt, is niet alleen een kwestie van het kunnen garanderen dat de belangen van belangengroepen binnen partijen aan bod komen.

Le fait d'avoir un ordre de liste et le fait que le parti politique ait son mot à dire sur le point de savoir qui on enverrait volontiers au Parlement, n'est pas seulement une question de pouvoir garantir que les intérêts de groupes soient pris en compte au sein des partis.


Ik wil graag mijn dank uitspreken, mijnheer Cocilovo, voor wat u allemaal binnen dit Parlement heeft gedaan en voor de waardering die alle leden van het Parlement voor u hebben, niet alleen de Italiaanse delegatie.

Je suis heureux de vous exprimer, M. Cocilovo, ma satisfaction à l’égard de votre travail au Parlement ainsi que l’estime dont vous bénéficiez auprès de tous les députés européens et pas seulement ceux de la délégation italienne.


(EN) Namens mijn Fine Gael-collega's in het Parlement wil ik graag toelichten dat we niet voor het verslag-El Khadraoui over de heffingen voor zware vrachtwagens gestemd hebben vanwege onze twijfels over de rechtsgrondslag van het voorstel, twijfels over de verplichte invoering van elektronische tolheffing en vanwege de bepaling over de bestemming van de ontvangsten.

− (EN) Au nom de mes collègues du Fine Gael au Parlement, je tiens à clarifier que nous n’avons pas voté en faveur du rapport El Khadraoui relatif à la taxation des poids lourds en raison de doutes quant à la base légale de cette proposition, de préoccupations concernant l’utilisation obligatoire d’un système de péage électronique et des dispositions d’allocation obligatoire des recettes.


We hebben hard gewerkt en belangrijke concessies gedaan om binnen het Parlement een zo breed mogelijke consensus te bewerkstelligen. Ik wil de heer Goepel graag gelukwensen met zijn bereidheid tot dialoog; hij heeft laten zien dat hij steeds op zoek is naar een compromis. Ik wil verder de heer Parish bedanken voor de wijze waarop hij de werkzaamheden in onze commissie heeft geleid.

Nous avons travaillé d'arrache-pied et fait d'importantes concessions afin d'atteindre le meilleur consensus possible au sein du Parlement et j'aimerais féliciter à ce titre M. Goepel pour l'ouverture au dialogue et le réel sens du compromis dont il a fait preuve. Je souhaiterais également féliciter M. Parish pour sa façon de diriger notre travail au sein de la commission.


Laat ik tenslotte drie zaken noemen die het publiek graag zou zien in het toekomstige Parlement: het Parlement moet een echte vertegenwoordiging van de burgers worden, te bereiken door een hoge opkomst bij de verkiezingen; er moet binnen het Parlement loyaliteit en collegialiteit zijn, waardoor veel punten van kritiek die in het verslag van de heer Van Hulten worden ge ...[+++]

Permettez-moi de vous exposer trois choses que le public souhaiterait pour le futur Parlement: une réelle représentation des citoyens grâce à un taux de participation élevé aux élections, une loyauté collégiale en vue d’éviter bon nombre des critiques formulées dans le rapport de M. van Hulten et - c’est là un vœu personnel - un statut qui nous soit propre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen het parlement graag toelichten' ->

Date index: 2022-10-06
w