Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen het financieel pakket voor bulgarije en roemenie nodig zouden " (Nederlands → Frans) :

7. De Raad neemt er tevens nota van dat mogelijke aanpassingen binnen het financieel pakket voor Bulgarije en Roemenie nodig zouden kunnen blijken om rekening te houden met toekomstige beleidshervormingen of aspecten van de nieuwe algemene financiële vooruitzichten.

7. Le Conseil note également que d'éventuelles adaptations dans le cadre de l'enveloppe financière octroyée pour la Bulgarie et la Roumanie pourraient se révéler nécessaires pour tenir compte de réformes politiques futures ou de certains aspects des nouvelles perspectives financières globales.


Ze moeten binnen de termijnen worden afgesloten. We hebben het voorstel voor het gezamenlijk financieel pakket voor Bulgarije en Roemenië op tafel gelegd.

Nous avons mis la proposition de package financier commun pour la Bulgarie et la Roumanie sur la table.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, mijn collega, mevrouw Dührkop Dührkop, en ik zouden er inderdaad de voorkeur aan hebben gegeven als wij u vandaag op basis van de onderhandelingen een gemeenschappelijke verklaring hadden kunnen overleggen, een verklaring waarbij niet alleen de rechten van het Parlement met betrekking tot het begrotingsbeleid gewaarborgd ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Mme Dührkop Dührkop et moi-même aurions réellement préféré vous présenter aujourd’hui une déclaration commune négociée, qui garantirait les droits du Parlement en matière de politique budgétaire et contiendrait un paquet financier crédible en ce qui concerne la Roumanie et la Bulgarie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen het financieel pakket voor bulgarije en roemenie nodig zouden' ->

Date index: 2021-12-09
w