Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen en naast de traditionele culturele gebieden » (Néerlandais → Français) :

Een goed begrip van de energie- en klimaatagenda is van belang voor de Rekenkamer, aangezien de milieudimensie steeds belangrijker wordt binnen controles naast het traditionele doelmatigheidsonderzoek van zuinigheid, efficiëntie en doeltreffendheid.

Une bonne compréhension des objectifs en matière d'énergie et de climat devrait constituer un élément précieux pour la Cour, étant donné que l'audit ajoute de plus en plus une dimension environnementale à l'approche traditionnelle des "trois E", selon laquelle les études relatives à l'optimisation des ressources portent avant tout sur ​​l'économie, l'efficience et l'efficacité.


Naast brievenpost worden bijvoorbeeld als postzending aangemerkt : boeken, catalogi, kranten, tijdschriften en postpakketten die goederen met of zonder handelswaarde bevatten, ongeacht het gewicht; ii) "postdiensten" : diensten welke bestaan in het ophalen, sorteren, vervoeren en bestellen van postzendingen. Deze diensten omvatten zowel diensten die binnen als diensten die buiten het toepassingsgebied van de overeenkomstig Richtlijn 97/67/EG ingestelde universele dienst vallen; iii) "andere diensten dan postdiensten" : diensten die op de volgende ...[+++]

Outre les envois de correspondance, ces envois comprennent par exemple des livres, des catalogues, des journaux, des périodiques et des colis postaux contenant des marchandises avec ou sans valeur commerciale, quel que soit leur poids; ii) « services postaux », des services qui consistent en la levée, le tri, l'acheminement et la distribution d'envois postaux, qu'ils relèvent ou non du champ d'application du service universel établi conformément à la directive 97/67/CE; iii) « services autres que les services postaux », des services fournis dans les domaines suivants : (1) services de gestion des services de messagerie (aussi bien les servi ...[+++]


Naast brievenpost worden bijvoorbeeld als postzending aangemerkt : boeken, catalogi, kranten, tijdschriften en postpakketten die producten met of zonder handelswaarde bevatten, ongeacht het gewicht; 2° "postdiensten" : diensten die bestaan in het ophalen, sorteren, vervoeren en bestellen van postzendingen. Deze diensten omvatten zowel diensten die binnen als diensten die buiten het toepassingsgebied van de overeenkomstig artikel 144octies van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven ingestelde universele dienst vallen; 3° ...[+++]

Outre les envois de correspondance, il s'agit par exemple de livres, de catalogues, de journaux, de périodiques et de colis postaux contenant des marchandises avec ou sans valeur commerciale, quel que soit leur poids; 2° "services postaux", des services, consistant en la levée, le tri, l'acheminement et la distribution d'envois postaux, qu'ils relèvent ou non du champ d'application du service universel établi conformément à l'article 144octies de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques; 3° "services autres que les services postaux", des services fournis dans les domaines suivants : a) services de gestion de services postaux, comprenant aussi ...[+++] les services postaux précédant l'envoi que ceux postérieurs à l'envoi, y compris les mailroom management services; b) services concernant des envois postaux non compris au 1°, tels que le publipostage ne portant pas d'adresse.


9. onderstreept de mogelijkheden voor het stimuleren van cultureel toerisme in landelijke, insulaire, kust- en berggebieden, met hun intacte natuur en landschappen, regionale of door minderheden gesproken talen en dialecten, traditionele cultuur (traditionele volkskunst, kostuums, ambachtelijke producten, lokale festivals, mobiliteitscultuur, culinaire tradities), lokale ambachtelijke producten en diensten, authenticiteit, industri ...[+++]

9. souligne qu'il est possible de développer le tourisme culturel dans les régions rurales, insulaires, côtières et montagneuses qui offrent une nature et des paysages intacts, des langues régionales et des dialectes minoritaires, une culture traditionnelle (arts populaires traditionnels, costumes, artisanat, festivals locaux, culture de la mobilité, traditions gastronomiques), des produits et des services artisanaux locaux, l'authenticité, un patrimoine industriel et agricole ainsi qu'un patrimoine culturel propre aux minorités ethniques; rappelle que le tourisme culturel dans ces régions contribue à la diversification des activités éc ...[+++]


Naast de psychologische druk waaraan de slachtoffers dreigen te worden onderworpen, blijken ze zich vaak te bevinden in een toestand van eenzaamheid en isolement door een gebrek aan steun van de familie, om geografische redenen (de familie van het slachtoffer is in het land van herkomst gebleven) of om culturele redenen (de familie kan — of wil — niet afwijken van haar culturele en traditionele verplicht ...[+++]

En effet, outre les pressions psychologiques auxquelles les victimes risquent d'être soumises, ces dernières sont bien souvent dans un état avéré de solitude et d'isolement due à un soutien familial inexistant soit pour cause géographique (la famille dont la victime est issue est restée dans le pays d'origine), soit pour cause culturelle (la famille ne peut — ou ne le souhaite simplement pas — se déroger de ses obligations culturelles et traditionnelles) ...[+++]


Waar die aanvankelijk beperkt bleef tot de traditionele sectoren (gezondheidszorg, onderwijs) werd ze geleidelijk uitgebreid tot vele andere gebieden, waaronder vervoer, justitie, sanering van de openbare financiën en de hervorming van de overheidsdiensten Naast deze rechtstreekse ontwikkelingssamenwerking zijn er in de DRC verscheidene Belgische NGO's aanwezig, die overheidssteun genieten en betrokken zijn bij ...[+++]

Au départ limitée aux secteurs traditionnels (soins de santé, enseignement), elle a progressivement été étendue à de nombreux autres secteurs, dont les transports, la justice, l'assainissement des finances publiques et la réforme de la fonction publique. Outre cette coopération directe, diverses ONG belges bénéficiant d'un financement public sont présentes en RDC au travers de nombreux projets.


Waar die aanvankelijk beperkt bleef tot de traditionele sectoren (gezondheidszorg, onderwijs) werd ze geleidelijk uitgebreid tot vele andere gebieden, waaronder vervoer, justitie, sanering van de openbare financiën en de hervorming van de overheidsdiensten Naast deze rechtstreekse ontwikkelingssamenwerking zijn er in de DRC verscheidene Belgische NGO's aanwezig, die overheidssteun genieten en betrokken zijn bij ...[+++]

Au départ limitée aux secteurs traditionnels (soins de santé, enseignement), elle a progressivement été étendue à de nombreux autres secteurs, dont les transports, la justice, l'assainissement des finances publiques et la réforme de la fonction publique. Outre cette coopération directe, diverses ONG belges bénéficiant d'un financement public sont présentes en RDC au travers de nombreux projets.


L. overwegende dat territoriale labels van uitmuntendheid kunnen bijdragen tot de weerbaarheid en ontwikkeling van territoriale economieën, met name in de meest kwetsbare gebieden, berggebieden en de ultraperifere regio's, door hoogwaardige goederen (voedingsmiddelen en non-foodproducten) en diensten op elkaar af te stemmen die onlosmakelijk zijn verbonden met de specifieke kenmerken en het (historische, culturele, geografische.) erfgoed van een bepaalde streek; overwegende dat deze goederen en diensten wanneer ze aan elkaar worden g ...[+++]

L. considérant que les marques d'excellence territoriales peuvent contribuer à renforcer et développer les économies territoriales, en particulier dans les zones les plus fragiles, dans les régions de montagne et les régions ultrapériphériques, en coordonnant des ensembles de biens (alimentaires et non alimentaires) et de services de qualité indissolublement liés les uns aux autres, foncièrement ancrés dans les spécificités de chaque territoire et notamment leur patrimoine (historique, culturel, géographique etc.) ...[+++]


L. overwegende dat territoriale labels van uitmuntendheid kunnen bijdragen tot de weerbaarheid en ontwikkeling van territoriale economieën, met name in de meest kwetsbare gebieden, berggebieden en de ultraperifere regio's, door hoogwaardige goederen (voedingsmiddelen en non-foodproducten) en diensten op elkaar af te stemmen die onlosmakelijk zijn verbonden met de specifieke kenmerken en het (historische, culturele, geografische.) erfgoed van een bepaalde streek; overwegende dat deze goederen en diensten wanneer ze aan elkaar worden ...[+++]

L. considérant que les marques d'excellence territoriales peuvent contribuer à renforcer et développer les économies territoriales, en particulier dans les zones les plus fragiles, dans les régions de montagne et les régions ultrapériphériques, en coordonnant des ensembles de biens (alimentaires et non alimentaires) et de services de qualité indissolublement liés les uns aux autres, foncièrement ancrés dans les spécificités de chaque territoire et notamment leur patrimoine (historique, culturel, géographique etc.) ...[+++]


D. overwegende dat telecommunicatie, naast de traditionele omroepen, meer en meer de ruggegraat wordt van de uitwisseling van informatie binnen een samenleving en tussen samenlevingen, en dat fusies in deze sector daarom ook moeten worden beoordeeld vanuit een oogpunt van hun effect op de gelijke toegang tot informatie, vrijheid van informatie en culturele verscheidenheid,

D. considérant que les télécommunications, outre leur rôle traditionnel de diffusion des informations, sont devenues le moteur des échanges d'informations au sein des groupes sociaux et entre ceux-ci, et que, par conséquent, les fusions dans le secteur des télécommunications doivent aussi être mesurées à l'aune de leur impact sur l'égalité d'accès, la liberté de l'information et la diversité culturelle,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen en naast de traditionele culturele gebieden' ->

Date index: 2023-02-09
w