Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen een strikt omschreven ethisch kader » (Néerlandais → Français) :

Het onderzoek op embryo's kan slechts gebeuren binnen een strikt omschreven ethisch kader dat sterk wordt gecontroleerd;

La recherche sur embryons ne peut être pratiquée que dans un cadre éthique strictement délimité et soumis à un contrôle rigoureux;


Vandaar dat onderzoek op embryo's, indien noodzakelijk, alleen kan gebeuren binnen een strikt omschreven ethisch kader.

C'est pourquoi la recherche sur les embryons, pour autant qu'elle s'avère nécessaire, peut uniquement s'effectuer dans un cadre éthique clairement défini.


Vandaar dat onderzoek op embryo's, indien noodzakelijk, alleen kan gebeuren binnen een strikt omschreven ethisch kader.

C'est pourquoi la recherche sur les embryons, pour autant qu'elle s'avère nécessaire, peut uniquement s'effectuer dans un cadre éthique clairement défini.


Het onderzoek op embryo's kan slechts gebeuren binnen een strikt omschreven ethisch kader dat sterk wordt gecontroleerd;

La recherche sur embryons ne peut être pratiquée que dans un cadre éthique strictement délimité et soumis à un contrôle rigoureux;


De leden die deze mening toegedaan zijn, vinden wel dat het aanmaken van embryo's voor wetenschappelijk onderzoek slechts kan binnen een strikt omschreven wettelijk kader.

Les membres qui sont de cet avis estiment toutefois que la production d'embryons pour la recherche scientifique ne peut se faire que dans un cadre légal strictement défini.


De aanleg van nucleaire voorzieningen, binnen een goed omschreven wettelijk kader en een effectieve controle, maakt dit statuut minder prioritair voor NIRAS.

Dans un cadre légal bien défini, la constitution de provisions nucléaires, couplée à leur contrôle effectif, rend l'obtention de ce statut moins prioritaire pour l'ONDRAF.


Zij hebben toegang binnen het strikte kader van de beperkingen die uitdrukkelijk voorzien zijn in artikel 594 van het Wetboek van Strafvordering".

Elles ont accès dans le cadre strict des limitations expressément prévues à l'article 594 du Code d'instruction criminelle".


In het tweede geval is de toegang beperkt tot de veroordelingen en de beslissingen « binnen het strikte kader van de beperkingen die uitdrukkelijk voorzien [lees : bepaald] zijn in artikel 594 van het Wetboek van Strafvordering ».

Dans le second cas, l'accès est limité aux condamnations et décisions « dans le cadre strict des limitations expressément prévues à l'article 594 du Code d'instruction criminelle ».


Binnen het strikte kader van mijn bevoegdheden, heb ik me ertoe geëngageerd om onze veehouders in moeilijkheden zo goed mogelijk te begeleiden.

Dans le cadre strict de mes compétences, je me suis engagé à accompagner au mieux nos éleveurs en difficulté.


Sinds de lancering van deze studie zijn twee nieuwe aspecten aan bod gekomen: een meting van het volume aan gekopieerde werken in België "binnen het strikte kader van de uitzondering voor kopiëren voor eigen gebruik" en de waarde die de consument hecht aan de reproductie van bepaalde types van werken.

Depuis le lancement de cette étude, deux nouveaux aspects ont été abordés: une mesure du volume d'oeuvres copiées en Belgique "dans le stricte cadre de l'exception de copie privée" et la valeur que le consommateur attache à la reproduction de certains types d'oeuvres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen een strikt omschreven ethisch kader' ->

Date index: 2022-11-25
w