Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen eeg-kader " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communautair actieprogramma inzake de voorkoming van letsel, binnen het kader van de actie op het gebied van de volksgezondheid

Programme d'action communautaire relatif à la prévention des blessures, dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique


werkzaam zijn binnen het constitutionele kader van de deelnemende Staten

agir dans le cadre constitutionnel des Etats participants


Werkgroep vervoer in het kader van de samenwerking ACS-EEG

groupe de travail sur les transports dans le contexte de la coopération ACP-CEE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen EEG-kader, waar men principes van wederzijdse erkenning en wederzijds vertrouwen hanteert en waar men ook streeft naar materieelrechtelijke harmonisatie, wordt een uitzondering gemaakt op de leer van de werkelijke zetel.

Dans le cadre de la CEE, où l'on applique les principes de reconnaissance et de confiance mutuelles, et où l'on tend vers une harmonisation du droit matériel, on fait une exception à la théorie du siège réel.


Binnen EEG-kader, waar men principes van wederzijdse erkenning en wederzijds vertrouwen hanteert en waar men ook streeft naar materieelrechtelijke harmonisatie, wordt een uitzondering gemaakt op de leer van de werkelijke zetel.

Dans le cadre de la CEE, où l'on applique les principes de reconnaissance et de confiance mutuelles, et où l'on tend vers une harmonisation du droit matériel, on fait une exception à la théorie du siège réel.


BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-1667 Integraal verslag: 20/04/2016. (2) Datum van inwerkingtreding: 01/10/2016. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI" EN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG BETREFFENDE DE SAMENWERKING EN DE WEDERZIJDSE ADMINISTRATIEVE BIJSTAND OP HET GEBIED VAN DE SOCIALE ZEKERHEID DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Hierna "de overeenkomstsluitende Partijen" genoemd, Wensende een diepga ...[+++]

BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-1667 Compte rendu intégral: 20/04/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/10/2016 CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG SUR LA COOPERATION ET L'ENTRAIDE ADMINISTRATIVE EN MATIERE DE SECURITE SOCIALE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Ci-après dénommés les Parties contractantes, Désireux de développer, entre leurs autorités, institutions et organismes compétents en matière de sécurité sociale, une coopération approfondie afin d'assurer, notamment ...[+++]


15° in "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN EN BRANDBARE VLOEISTOFFEN (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5 en afdelingen 5.6.2 en 5.6.3)" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het woord "milieuvergunning" wordt telkens vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit"; b) tussen het opschrift "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN (PRODUCTIE EN OPSLAG) (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5)" en de subtitel "GEVAARLIJKE PRODUCTEN" wordt een subtitel "ALGEMENE DEFINITIES", die luidt als volgt : " - ALGEMENE DEFINITIES 1° brandbare vloeistoffen : de vloeistoffen die op basis van de etikettering niet gekenmerkt zijn door een gevarenpictogram volgens de CLP-verordening met een vlampunt hoger dan ...[+++]

; 15° sous « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX ET LIQUIDES COMBUSTIBLES » (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5 et sections 5.6.2 et 5.6.3) », les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « l'autorisation écologique » sont chaque fois remplacés par les mots « le permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée » ; b) entre l'intitulé « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX (PRODUCTION ET STOCKAGE) (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5) » et le sous-titre « PRODUITS DANGEREUX », il est inséré un sous-titre « DEFINITIONS GENERALES » libellé comme suit : « - DEFINITIONS GENERALES 1° liquides combustibles : les liquides qui, sur la base de l'étiquetage, ne sont pas caractérisés par un pictogramme de danger conformém ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie sloot evenwel niet uit dat een en ander toch binnen het communautaire kader zou kunnen worden verwezenlijkt, aangezien « het te gebruiken juridisch instrument een akte ad hoc zou moeten zijn, zoals een nieuw verdrag van internationaal recht of ­ in voorkomend geval ­ een herziening van het EEG-Verdrag op basis van artikel 236 ».

La Commission n'excluait toutefois pas la possibilité d'accorder une telle compétence dans le cadre communautaire, étant donné que l'instrument juridique à utiliser devrait être un acte ad hoc, comme un nouveau traité de droit international ou ­ le cas échéant ­ une révision du Traité instituant la Communauté européenne sur la base de l'article 236.


De Commissie sloot evenwel niet uit dat een en ander toch binnen het communautaire kader zou kunnen worden verwezenlijkt, aangezien « het te gebruiken juridisch instrument een akte ad hoc zou moeten zijn, zoals een nieuw verdrag van internationaal recht of ­ in voorkomend geval ­ een herziening van het EEG-Verdrag op basis van artikel 236 ».

La Commission n'excluait toutefois pas la possibilité d'accorder une telle compétence dans le cadre communautaire, étant donné que l'instrument juridique à utiliser devrait être un acte ad hoc, comme un nouveau traité de droit international ou ­ le cas échéant ­ une révision du Traité instituant la Communauté européenne sur la base de l'article 236.


De Belgische openbare instellingen van sociale zekerheid hebben verschillende administratieve akkoorden gesloten met instellingen van andere landen met het oog op de uitwisseling van gegevens in het kader van de Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels of van de Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de toepassing van de sociale zekerheidsregelingen op loontrekkende en hun gezinnen, die zich binnen de Gemeenschap verp ...[+++]

Les institutions publiques de sécurité sociale belges ont également conclu différents accords administratifs avec des institutions d’autres pays en vue d’échanger des données dans le cadre du Règlement (CE) n° 883/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale ou du Règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, et à leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté.


2. De Commissie, bijgestaan door de in artikel 8, lid 1 van Richtlijn 96/96/EG van de Raad en artikel 13, lid 1 van Richtlijn 70/156/EEG genoemde comités, binnen het kader van hun respectieve bevoegdheden, neemt de benodigde maatregelen om ervoor te zorgen dat de in uitrusting als bedoeld in artikel 3 overeenkomstig de voorschriften van deze richtlijn wordt aangebracht en aan technische controle wordt onderworpen om de conformiteit ervan te testen.

2. La Commission, assistée par les comités visés à l’article 8, paragraphe 1, de la directive 96/96/CE et à l’article 13, paragraphe 1, de la directive 70/156/CEE, dans leurs domaines de compétence respectifs, prend les mesures appropriées pour garantir que l’équipement visé à l’article 3 est installé et contrôlé conformément aux exigences de la présente directive.


Binnen dat kader dienen de noodzakelijke bepalingen van Verordening (EG) nr. 2560/2001, die een interne markt voor eurobetalingen tot stand heeft gebracht wat de prijzen betreft, en die van Richtlijn 97/5/EG en de aanbevelingen die zijn gedaan in de Aanbevelingen 87/598/EEG, 88/590/EEG en 97/489/EG, in één enkel besluit met bindende kracht te worden samengebracht.

À l'intérieur de ce cadre, les dispositions nécessaires du règlement (CE) n° 2560/2001, qui a créé un marché unique des paiements en euros en ce qui concerne le prix de ces paiements, et celles de la directive 97/5/CE et les recommandations formulées dans les recommandations 87/598/CEE, 88/590/CEE et 97/489/CE devraient être intégrées dans un seul acte juridiquement contraignant.


4. De Commissie raadpleegt de lidstaten over de ontwerpen van strategische meerjarenprogramma's binnen het kader van het in artikel 14, lid 1, bedoelde comité en binnen het kader van het in artikel 20 van Richtlijn 92/43/EEG bedoelde comité.

4. La Commission consulte les États membres sur les programmes stratégiques pluriannuels au sein du comité visé à l'article 14, paragraphe 1, et au sein du comité prévu à l'article 20 de la directive 92/43/CEE.




Anderen hebben gezocht naar : binnen eeg-kader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen eeg-kader' ->

Date index: 2024-07-02
w