Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de unie reizigers mag vervoeren " (Nederlands → Frans) :

Ieder luchtvaartuig moet worden geïnspecteerd en een certificaat krijgen alvorens het binnen de Unie reizigers mag vervoeren.

Chaque aéronef sera inspecté et devra recevoir une certification pour être autorisé à transporter des voyageurs dans L’Union.


Ook mag de discussie over de uitbreiding, het debat over de noodzakelijke sociale en fiscale harmonisatie binnen de Unie niet in een hoekje drukken.

Il ne faudrait pas non plus, par ailleurs, que le débat sur l'élargissement occulte celui sur la nécessaire convergence sociale et fiscale au sein de l'Union.


Dagelijks verzekeren de industrieën en de transportdiensten, binnen de Europese Unie, verplaatsingen voor 150 miljoen personen, vervoeren zij 50 miljoen ton goederen, verzenden zij 15 miljoen brieven en pakjes, en bovendien moeten zij voldoen aan de reis- en handelsbehoeften buiten de grenzen van de Europese Unie.

Quotidiennement, les industries et les services de transport se chargent, au sein de l'Union européenne des déplacements de 150 millions de personnes, transportent 50 millions de tonnes de marchandises, expédient 15 millions de lettres et petits paquets et doivent en outre répondre aux besoins en matière de déplacements et de commerce en dehors des frontières de l'Union européenne.


Er moeten daarom middelen worden gezocht om concurrentie-vervalsende dispariteiten tussen eenheidsmunt en andere nationale munten binnen de Europese Unie binnen de perken te houden. De tijdelijke monetaire 'cohabitatie' van de eenheidsmunt met andere nationale munten mag niet leiden tot een afbreuk van de interne markt.

Il convient dès lors de rechercher des moyens visant à contenir les disparités qui faussent la concurrence entre la monnaie unique et d'autres monnaies nationales au sein de l'UE. La " cohabitation" monétaire temporaire de la monnaie unique avec d'autres monnaies nationales ne peut porter préjudice au marché intérieur.


Er moeten daarom middelen worden gezocht om concurrentie-vervalsende dispariteiten tussen eenheidsmunt en andere nationale munten binnen de Europese Unie binnen de perken te houden. De tijdelijke monetaire 'cohabitatie' van de eenheidsmunt met andere nationale munten mag niet leiden tot een afbreuk van de interne markt.

Il convient dès lors de rechercher des moyens visant à contenir les disparités qui faussent la concurrence entre la monnaie unique et d'autres monnaies nationales au sein de l'UE. La " cohabitation" monétaire temporaire de la monnaie unique avec d'autres monnaies nationales ne peut porter préjudice au marché intérieur.


Onze Unie is geen naar binnen gekeerde Unie en mag dat ook nooit worden.

Notre Union n’est pas, et ne doit jamais devenir, une union centrée sur elle-même.


Onze Unie is geen naar binnen gekeerde Unie en mag dat ook nooit worden.

Notre Union n’est pas, et ne doit jamais devenir, une union centrée sur elle-même.


Het wegvallen van de grenscontroles aan de interne grenzen van de lidstaten - waardoor er werkelijk vrijheid van reizen binnen de Unie ontstaat - mag er onder geen beding toe leiden dat criminelen, illegale immigranten en anderen zich ook gemakkelijker kunnen bewegen.

L’abolition des contrôles aux frontières intérieures entre les États membres, qui permet une véritable liberté de circulation dans l’Union, ne devrait signifier en aucune circonstance une liberté de circulation pour toute sorte de criminalité, de migration illégale et ainsi de suite.


Maar denkt u niet dat de liberalisering van het spoorwegverkeer het economisch evenwicht en de levensvatbaarheid van het spoorwegnet rondom de steden zou kunnen verstoren, als wordt toegestaan dat een internationale vervoerder reizigers kan vervoeren van en naar twee verschillende stations binnen één lidstaat?

Ne pensez-vous toutefois pas que la libéralisation des chemins de fer, si l’on permet qu’un service international de passagers puisse charger et décharger des passagers à deux gares dans un même État membre, pourrait affecter l’équilibre économique et la viabilité du réseau ferroviaire de banlieue?


Wordt er echter vanuit de Belgische regering eveneens op aangedrongen dat dergelijke Uniebelasting (die ongetwijfeld een betere opbrengst zou behalen in vergelijking met de huidige roerende belastingen) de globale belastingdruk binnen de Europese Unie niet mag verhogen ?

Le gouvernement belge insiste-t-il également pour qu'un tel impôt (dont le produit serait incontestablement meilleur en comparaison des impôts mobiliers actuels) n'accroisse pas la pression fiscale globale au sein de l'Union européenne ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de unie reizigers mag vervoeren' ->

Date index: 2021-09-14
w