Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen de uitgezette krijtlijnen » (Néerlandais → Français) :

Sinds 1 augustus 2016 werd een nieuwe omzendbrief van kracht die de opvolging van haatpredikers verder wil optimaliseren binnen de bestaande krijtlijnen van het Plan R. Het Plan R voorzag al in de mogelijkheid om ideologen, predikers en propagandisten uit het buitenland een visum te weigeren. Dit gebeurde via een speciale werkgroep.

Depuis le 1er août 2016, une nouvelle circulaire est entrée en vigueur. Celle-ci vise à optimaliser le suivi des prédicateurs de haine au sein des directives existantes du Plan R. Le Plan d'action R prévoyait déjà la possibilité de refuser l'octroi d'un visa aux idéologues, aux prédicateurs et aux propagandistes de l'étranger.


Hoewel de samenwerkingsstrategie nog steeds binnen de krijtlijnen blijft die in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad zijn getrokken, is zij sindsdien herzien om de verschillende instrumenten beter te kunnen gebruiken en de samenwerking toe te snijden op de situatie in Cuba.

La stratégie de coopération, tout en restant dans les limites définies par la position commune adoptée par le Conseil, a été revue de manière à faire un meilleur usage des différents instruments et à adapter la coopération à la situation cubaine.


* De selectie van gebieden door de lidstaten op basis van financiële toewijzingen en richtsnoeren van de Commissie is een methode die goed uitgebalanceerde resultaten oplevert: enerzijds wordt recht gedaan aan de noodzaak om binnen de krijtlijnen te blijven die in de communautaire initiatieven zijn getrokken, en anderzijds is er voldoende flexibiliteit om de programma's aan te passen aan de verschillende sociaal-economische omstandigheden.

* La sélection des sites effectuée par les États membres sur la base des allocations financières et des orientations de la Commission constitue un bon exemple de compromis entre les exigences de préservation de l'esprit de l'initiative communautaire et de la souplesse nécessaire pour s'adapter à une série de situations socio-économiques très diverses.


Het samenwerkingsakkoord voltrekt zich binnen de krijtlijnen geïdentificeerd in de analysenota.

L'accord de coopération se développe dans les limites qui ont été identifiées dans la note d'analyse.


Er zijn geen specifieke initiatieven om deze categorie reservemilitairen te reactiveren. d) Actueel werkt Defensie aan een herziening van het statuut van het reservekader om binnen de krijtlijnen van de strategische visie het statuut aantrekkelijker te maken.

Il n'y a pas d'initiatives spécifiques pour réactiver cette catégorie de militaires de réserve. d) Actuellement, la Défense travaille sur une révision du statut du cadre de réserve afin de rendre le statut plus attractif dans le cadre des lignes directrices de la vision stratégique.


Actueel werkt Defensie aan een herziening van het statuut van het reservekader om binnen de krijtlijnen van de strategische visie het statuut aantrekkelijker te maken.

Actuellement, la Défense travaille sur une révision du statut du cadre de réserve afin de rendre le statut plus attractif dans le cadre des lignes directrices de la vision stratégique.


Wordt dit debat binnen de EU momenteel gevoerd? b) Wat zijn de Europese krijtlijnen waarbinnen men tot een Europees standpunt wil komen en hoe krijgen die concreet vorm?

Ce point fait-il actuellement l'objet d'un débat au sein de l'Union européenne? b) En quoi consistent les lignes directrices édictées par l'Europe dans le cadre de la définition d'une position européenne et comment ces objectifs sont-ils concrétisés?


Plannen, organiseren, coördineren en controleren van de praktische organisatie van het productieproces vanaf het moment dat een productie aan de productieleider toegewezen wordt teneinde de productie binnen de gestelde deadlines en budgetten te verwezenlijken, binnen krijtlijnen zoals vastgelegd door het huis in kwestie.

Planifier, organiser, coordonner et contrôler l'organisation pratique du processus de production à partir du moment où une production est attribuée au chef de production, de manière à réaliser la production dans les limites des délais et des budgets fixés, dans le cadre des règles du jeu définies par la maison en question.


Het begrotingsbeleid moet worden gevoerd binnen de krijtlijnen van het stabiliteits- en groeipact, dat een gemeenschappelijk en geloofwaardig beleidskader biedt.

La politique budgétaire devrait être menée dans le contexte du pacte de stabilité et de croissance afin d’établir un cadre stratégique commun et crédible.


- hun brede steun te geven bij het herpositioneren van de interne markt langs de in deze mededeling uitgezette lijnen; met name zou de Europese Raad op zijn voorjaarsbijeenkomst in 2008 ervoor moeten zorgen dat de prioriteiten van de interne markt binnen de Lissabonstrategie (ook wat haar externe dimensie betreft) prominenter in beeld komen en dat de bevindingen van dit verslag worden meegenomen bij de komende evaluatie van de Economische en Monetaire Unie naar aanleiding van haar tiende verjaardag in mei 2008.

- à apporter un large soutien au repositionnement du marché unique décrit dans la présente communication; plus particulièrement, le Conseil du printemps 2008 devrait garantir que les priorités du marché unique soient mieux mises en évidence dans la stratégie de Lisbonne, y compris dans sa dimension extérieure, et qu’il soit tenu compte des conclusions du présent rapport dans le futur réexamen de l’Union économique et monétaire qui aura lieu à l’occasion du 10e anniversaire de celle-ci en mai 2008.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de uitgezette krijtlijnen' ->

Date index: 2021-07-06
w