Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen de mensenrechtenraad in genève heeft belgië " (Nederlands → Frans) :

Binnen de Mensenrechtenraad in Genève heeft België actief gepleit voor de organisatie van een paneldebat tijdens de volgende sessie in maart 2012.

Au Conseil des Droits de l’Homme à Genève, la Belgique a activement plaidé pour l’organisation d’un débat sous la forme d’un panel pendant la prochaine session en mars 2012.


Enabel heeft de exclusieve bevoegdheid voor de uitvoering, binnen en buiten het grondgebied van België, van de opdrachten van openbare dienst bedoeld in § 2, voor zover deze uitvoering geheel of gedeeltelijk plaatsvindt in één of meerdere partnerlanden van de gouvernementele samenwerking.

Enabel a la compétence exclusive de la mise en oeuvre des missions de service public visées au § 2, dans et en dehors du territoire de la Belgique, pour autant que cette mise en oeuvre se déroule entièrement ou partiellement dans un ou plusieurs pays partenaires de la coopération gouvernementale.


2) en 3) De Europese Unie en België toonden al hun bezorgdheid over de eerste versie van deze wet via een aantal demarches ten aanzien van de Afghaanse autoriteiten en naar aanleiding van het universele periodieke onderzoek van Afghanistan dat binnen de Mensenrechtenraad in Genève in mei 2009 werd verricht.

2) et 3) La Belgique et l’Union européenne avaient déjà formulé leurs préoccupations concernant la première version de cette loi via des démarches vers les autorités afghanes, ainsi que lors de l’examen périodique universel du pays au Conseil des Droits de l’homme à Genève en mai 2009.


Na de besprekingen binnen de Mensenrechtenraad in Genève (oktober 2009), hechtte de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in New York op 5 november 2009 haar goedkeuring aan een resolutie over het Goldstone-rapport.

Après les travaux au sein du Conseil des Droits de l’Homme à Genève (octobre 2009), l’Assemblée Générale des Nations-Unies a adopté à New York en date du 5 novembre 2009 une résolution sur le rapport Goldstone.


Binnen dit kader heeft België het "Multilateraal akkoord tussen bevoegde autoriteiten betreffende de automatische uitwisseling van inlichtingen inzake financiële rekeningen" ondertekend, dat het mogelijk maakt om de wereldwijde standaard in een multilaterale context toe te passen.

Dans ce cadre la Belgique a signé l'"accord multilatéral entre autorités compétentes concernant l'échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers" permettant de mettre en application la norme mondiale dans un cadre multilatéral.


De Europese Commissie heeft België vandaag een met redenen omkleed advies gestuurd met het verzoek beperkende vergunningsvoorwaarden in de postsector te schrappen, zoals dat binnen twee jaar nadat met de werkzaamheden is begonnen de postdistributie ten minste tweemaal per week moet zijn gegarandeerd, dat binnen de eerste vijf exploitatiejaren geleidelijk voor territoriale dekking moet worden gezorgd en dat overal in België ...[+++]

La Commission européenne a décidé de transmettre aujourd'hui un avis motivé à la Belgique, lui demandant de supprimer les conditions restrictives d'octroi de licences dans le secteur des postes, notamment la nécessité d'assurer la distribution du courrier au moins deux fois par semaine dans les deux ans qui suivent le lancement de l'activité, d'assurer une couverture territoriale progressive dans les cinq ans et d'appliquer un tarif uniforme dans l'ensemble de la Belgique.


Deze norm kan worden gesitueerd binnen de nationale context die heeft geleid tot de aanneming van een bijkomende norm bij de in België van toepassing zijnde internationale auditstandaarden, genaamd "Het commissarisverslag in het kader van een controle van financiële overzichten overeenkomstig de artikelen 144 en 148 van het Wetboek van vennootschappen en andere aspecten met betrekking tot de opdracht van de commissaris", die werd goedgekeurd respectievelijk op 25 april 201 ...[+++]

Cette norme est à situer dans le contexte national qui a conduit à l'adoption d'une norme complémentaire aux normes internationales d'audit applicables en Belgique, intitulée « Le rapport du commissaire dans le cadre d'un contrôle d'états financiers conformément aux articles 144 et 148 du Code des sociétés et autres aspects relatifs à la mission du commissaire », laquelle a été approuvée respectivement le 25 avril 2013 par le Conseil supérieur des Professions économiques et le 22 août 2013 par le ministre ayant l'Economie dans ses attributions.


Na de indiening van de ontwerp-programma's in september 2000 zijn de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten van start gegaan. Deze onderhandelingen hebben de hele herfst en winter geduurd, en resulteerden in maart 2001 in de goedkeuring van 17 programma's (België heeft twee aparte programma's ingediend: één voor het Franstalige en het Duitstalige gebied, en één voor het Nederlandstalige gebied. Noord-Ierland heeft een apart programma binnen ...[+++]

La réception en septembre 2000 des projets de programmes a marqué le début des négociations entre la Commission et les États membres. Elles se sont déroulées tout au long de l'automne et de l'hiver et ont abouti à partir de mars 2001 à l'adoption de 17 programmes (la Belgique a présenté deux programmes distincts : un pour la partie francophone et germanophone, un autre pour la partie néerlandophone ; l'Irlande du Nord a un programme spécifique au sein du Royaume-Uni).


Het Comité voor de Rechten van het Kind te Genève heeft België trouwens aangespoord om snel tot ratificatie over te gaan, en dit naar aanleiding van de bespreking van een Belgisch verslag over de toepassing van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind.

Le Comité des Droits de l'enfant qui siège à Genève a d'ailleurs insisté auprès de la Belgique pour qu'elle le ratifie sans tarder et ce, à la suite de la discussion d'un rapport belge sur la mise en oeuvre de la Convention relative aux Droits de l'enfant.


Het Comité voor de Rechten van het Kind te Genève heeft België trouwens aangespoord om snel tot ratificatie over te gaan naar aanleiding van de bespreking van een Belgisch verslag over de toepassing van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind.

Au demeurant, le Comité pour les droits de l'enfant à Genève a encouragé la Belgique à ratifier rapidement ce texte à l'occasion de la discussion d'un rapport belge sur l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de mensenrechtenraad in genève heeft belgië' ->

Date index: 2024-01-02
w