Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen de afzonderlijke lidstaten speciale wetten » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten hadden tot gisteren (28 januari 2014) om de nieuwe regels toe te passen, maar volgens de laatste gegevens die de Europese Commissie heeft ontvangen, hebben maar 14 lidstaten (Duitsland, Estland, Ierland, Kroatië, Cyprus, Letland, Luxemburg, Hongarije, Nederland, Portugal, Slovenië, Finland, Zweden, Verenigd Koninkrijk) binnen de uiterste termijn hun wetten officieel bekendgemaakt.

Toutefois, selon les dernières informations que la Commission européenne a reçues, seuls 14 États membres (Allemagne, Croatie, Chypre, Estonie, Finlande, Hongrie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Slovénie, Suède et Royaume-Uni) ont communiqué leur législation de transposition dans le délai imparti.


Over het algemeen zijn er noch op EU-niveau noch binnen de afzonderlijke lidstaten speciale wetten waarin circusaangelegenheden worden geregeld.

En règle générale, il n'y a pas, à l'échelle de l'UE ou des États membres, de législation spécifique régissant l'activité des cirques.


Om volledig te werken, moeten richtlijnen echter in de lidstaten worden omgezet in nationale wetgeving door de vaststelling van wetten binnen de in de richtlijn opgenomen deadline.

Elles ne prennent pleinement effet dans les États membres qu'après l'adoption d'actes législatifs les transposant dans la législation nationale, dans le délai fixé par la directive.


68. merkt op dat de behaalde resultaten op het gebied van de volksgezondheid zowel binnen de afzonderlijke lidstaten als tussen de lidstaten nog steeds onderling sterk uiteenlopen en dringt er bij de lidstaten op aan deze verschillen op te heffen, in het bijzonder door ervoor te zorgen dat eenieder daadwerkelijk toegang heeft tot medische zorg;

68. note que les inégalités dans le domaine de la santé, à la fois entre les États membres et au sein de ceux-ci, demeurent importantes et invite instamment les États membres à s'attaquer à ces inégalités, notamment en garantissant un accès effectif aux soins de santé pour tous;


68. merkt op dat de behaalde resultaten op het gebied van de volksgezondheid zowel binnen de afzonderlijke lidstaten als tussen de lidstaten nog steeds onderling sterk uiteenlopen en dringt er bij de lidstaten op aan deze verschillen op te heffen, in het bijzonder door ervoor te zorgen dat eenieder daadwerkelijk toegang heeft tot medische zorg;

68. note que les inégalités dans le domaine de la santé, à la fois entre les États membres et au sein de ceux-ci, demeurent importantes et invite instamment les États membres à s'attaquer à ce problème, notamment en garantissant un accès effectif aux soins de santé pour tous;


68. merkt op dat de behaalde resultaten op het gebied van de volksgezondheid zowel binnen de afzonderlijke lidstaten als tussen de lidstaten nog steeds onderling sterk uiteenlopen en dringt er bij de lidstaten op aan deze verschillen op te heffen, in het bijzonder door ervoor te zorgen dat eenieder daadwerkelijk toegang heeft tot medische zorg;

68. note que les inégalités dans le domaine de la santé, à la fois entre les États membres et au sein de ceux-ci, demeurent importantes et invite instamment les États membres à s'attaquer à ces inégalités, notamment en garantissant un accès effectif aux soins de santé pour tous;


Het is belangrijk om de culturele verscheidenheid in Europa te erkennen - binnen de afzonderlijke lidstaten, binnen elke samenleving, elke regio en elk land - om te kunnen komen tot verscheidenheid in eenheid.

Il importe de reconnaître la diversité culturelle en Europe, au sein de chaque État membre, de chaque société, de chaque région et de chaque nation, afin de réaliser l’unité dans la diversité.


De procedures hebben voor het overgrote deel betrekking op het niet-aannemen door lidstaten, binnen de overeengekomen termijnen, van nationale maatregelen waarmee deze EU-wetten worden omgezet (31 inbreukzaken).

Dans la majorité des cas (31 procédures d'infraction), les États membres ont omis d'adopter, dans les délais prévus, des mesures nationales pour mettre en œuvre la législation européenne.


Teneinde de bestaande trend van de jeugd- en langdurige werkloosheid om te buigen zullen de lidstaten hun inspanningen vergroten om preventieve en op inzetbaarheid gerichte strategieën te ontwikkelen, gebaseerd op een vroegtijdige vaststelling van de individuele behoeften; binnen een door de afzonderlijke lidstaten te bepalen termijn, die in principe niet meer dan vier jaar mag bedragen, maar eventueel langer mag zijn in lidstaten met een buitengewoon hoge werkloosheid, zullen de lidstaten ervoor zorgen dat:

Pour infléchir l'évolution du chômage des jeunes et du chômage de longue durée, les États membres intensifieront leurs efforts pour développer des stratégies préventives et axées sur la capacité d'insertion professionnelle en se fondant sur l'identification précoce des besoins individuels; dans un délai à fixer par chaque État membre, qui ne peut excéder quatre ans - ce délai pouvant être plus long dans les États membres à chômage particulièrement élevé - les États membres feront en sorte:


5. De Raad verzoekt voorts om een strategie die de eigen Afrikaanse inbreng en de wederzijdse verantwoording vergroot, ook op het gebied van politiek en economisch bestuur, via instellingen en het maatschappelijke middenveld in Afrika, binnen het internationale recht, met name met volledige inachtneming van mensenrechtennormen en in samenwerking met mensenrechtenmechanismen. Een strategie die sterk gericht is op de AU, NEPAD en doeltreffende subregionale organisaties, die alle landen oproept de hoofdverantwoordelijkheid voor de eigen ...[+++]

5. En outre, le Conseil préconise une stratégie qui renforce la maîtrise de son destin par l'Afrique et le principe de la responsabilité mutuelle, notamment en ce qui concerne la gouvernance politique et économique, en s'appuyant sur les institutions et la société civile africaines, dans le cadre du droit international et, en particulier, dans le respect intégral des normes en matière de droits de l'homme et en coopération avec les dispositifs existant dans ce domaine; qui mette résolument l'accent sur l'UA, le nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et les organisations sous-régionales efficaces; qui engage chaq ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de afzonderlijke lidstaten speciale wetten' ->

Date index: 2021-11-05
w