Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen buitenland moet individueel » (Néerlandais → Français) :

Met andere woorden elk gemengd pensioen binnen/buitenland moet individueel worden bepaald en is potentieel verschillend.

En d’autres termes, chaque pension mixte Belgique/étranger doit être individuellement déterminée et est potentiellement différente.


De Commissie is van mening dat elk gevestigd bedrijf zijn activiteiten online tot het buitenland moet kunnen uitbreiden en binnen een maand pan-Europees moet kunnen opereren, als de handelsregisters onderling worden gekoppeld en het beginsel wordt ingevoerd dat informatie slechts éénmaal hoeft te worden verstrekt

La Commission estime que toute société constituée devrait être en mesure d’étendre ses opérations transfrontières en ligne et de devenir paneuropéenne dans un délai d’un mois grâce à l’interconnexion des registres du commerce et au principe d'«une fois pour toutes»


De Hoge Raad voor de Justitie is dus geen voorstander van het behoud van de artikelen 124 tot 126, maar is integendeel van oordeel dat het wenselijk is in het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht een artikel op te nemen dat bepaalt dat ieder opsporingsonderzoek binnen een termijn die kan worden bepaald op basis van de praktijk in het buitenland moet worden afgesloten.

Le CSJ n'est donc pas partisan du maintien des articles 124 à 126, mais estime, par contre, qu'il serait souhaitable d'insérer dans la proposition de loi contenant le Code de procédure pénale un article disposant que toute information doit être clôturée dans un délai qui pourrait être déterminé en fonction de ce qui se pratique à l'étranger.


De EU moet met China werken aan bevordering van de universele rechten van de mens, met name naleving van internationale mensenrechtennormen in binnen- en buitenland.

En conséquence, l’UE devrait travailler avec la Chine pour promouvoir la défense universelle des droits de l’homme, en particulier le respect des normes internationales en matière des droits de l’homme tant sur son territoire qu’à l’étranger.


« De jaarlijkse aangifte in de personenbelasting moet het bestaan vermelden van de door de belastingplichtige of zijn echtgenoot alsmede door de kinderen waarover hij overeenkomstig artikel 376 van het Burgerlijk Wetboek het ouderlijk gezag uitoefent, individueel gesloten levensverzekeringsovereenkomsten bij een in het buitenland gevestigde verzeker ...[+++]

« La déclaration annuelle à l'impôt des personnes physiques doit comporter les mentions de l'existence de contrats d'assurance-vie individuelle conclus par le contribuable ou son conjoint, ainsi que par les enfants sur la personne desquelles il exerce l'autorité parentale, conformément à l'article 376 du Code civil, auprès d'une entreprise d'assurance établie à l'étranger et du ou des pays où ces contrats ont été conclus».


Wat betreft de afgifte van paspoorten en reispassen is het raadzaam te zorgen voor een betere coördinatie van de Belgische consulaire en diplomatieke posten in het buitenland en van de Dienst Vreemdelingenzaken. Bovendien moet de administratie verplicht worden een beslissing te nemen binnen een termijn van drie maanden teneinde goed bestuur te waarborgen en binnen een redelijke termijn duidelijk te antwoorden op de vraag van de per ...[+++]

En ce qui concerne la délivrance des passeports et des titres de voyage, il convient, outre le fait d'assurer une meilleure coordination entre les postes consulaires et diplomatiques belges à l'étranger et l'Office des étrangers, d'obliger l'administration à prendre sa décision endéans un délai de trois mois et ce, afin d'assurer à la fois une bonne gestion des affaires publiques et de répondre clairement, et dans un délai raisonnable, à la personne qui souhaite accéder à notre territoire.


de informatie voor elk van de dochterondernemingen binnen de groep, welke informatie individueel te identificeren dient te zijn en welke overeenkomstig de artikelen 51, 53, 54 en 55 openbaar moet worden gemaakt.

les informations pour toute filiale du groupe qui doivent être individuellement indentifiables et qui doivent être publiées conformément aux articles 51, 53, 54 et 55.


Daarom moet elk gecoördineerd antwoord van de EU op de economische baisse voor een belangrijk deel tot stand komen via meer afspraken en samenwerking met onze internationale partners om de problemen in binnen- en buitenland, inclusief in de ontwikkelingslanden, die tot de hardst getroffenen zullen behoren, aan te pakken.

C'est pourquoi un volet essentiel de l'action coordonnée que mènera l'UE pour répondre au ralentissement économique devra résider dans une collaboration plus étroite avec ses partenaires internationaux, et avec des organisations internationales, qui visera à relever les défis chez les uns et chez les autres et, notamment dans les pays en développement qui seront parmi les plus durement touchés.


Voor dit type beurs moet een samenhangend individueel opleidingsprogramma worden ingediend, dat een eerste fase in het buitenland omvat, gevolgd door een verplichte tweede fase in Europa.

Pour obtenir ce type de bourse, il faudra soumettre un programme cohérent de formation individuelle, comprenant une première phase à l'étranger, obligatoirement suivie d'une seconde phase en Europe.


Inzake het door de heer De Coene voorgestelde kiwimodel moet ik zeggen dat ik op het ogenblik geen buitenlands voorbeeld ken waarbij een algemene offerte wordt gevraagd voor een individueel beveiligingspakket ten behoeve van internetgebruikers.

Quant au « modèle kiwi » préconisé par M. De Coene, je dois dire qu'il n'existe actuellement aucun exemple étranger d'appel d'offres général pour un ensemble de logiciels de protection à l'usage des internautes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen buitenland moet individueel' ->

Date index: 2025-07-22
w