Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen bestaande agentschappen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een toeneming van de omvang van de handel binnen de grenzen van de bestaande behoeften

un accroissement du volume des échanges dans la limite des besoins existants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
101. verzoekt de IWG na te gaan waar sprake is van dubbel werk en overlappende activiteiten binnen bestaande agentschappen en of sommige agentschappen zouden kunnen worden samengevoegd;

101. demande au groupe de travail interinstitutionnel de déterminer s'il existe des situations de double emploi et de chevauchement parmi les agences existantes et d'envisager la possibilité de fusionner certaines d'entre elles;


100. verzoekt de IWG na te gaan waar sprake is van dubbel werk en overlappende activiteiten binnen bestaande agentschappen en of sommige agentschappen zouden kunnen worden samengevoegd;

100. demande au groupe de travail interinstitutionnel de déterminer s'il existe des situations de double emploi et de chevauchement parmi les agences existantes et d'envisager la possibilité de fusionner certaines d'entre elles;


52. roept de agentschappen ertoe op om doelmatige procedures vast te stellen ten einde aantijgingen met betrekking tot bestaande belangenconflicten binnen de agentschappen en/of de raad van bestuur, met name bij EASA, EEA en EFSA terdege aan te pakken;

52. invite les agences à adopter des procédures efficaces qui règlent comme il se doit les allégations relatives à des conflits d'intérêts observés dans les agences et/ou dans les conseils d'administration, en particulier à l'EASA, l'EEA et l'EFSA;


52. roept de agentschappen ertoe op om doelmatige procedures vast te stellen ten einde aantijgingen met betrekking tot bestaande belangenconflicten binnen de agentschappen en/of de raad van bestuur, met name bij EASA, EEA en EFSA terdege aan te pakken;

52. invite les agences à adopter des procédures efficaces qui règlent comme il se doit les allégations relatives à des conflits d'intérêts observés dans les agences et/ou dans les conseils d'administration, en particulier à l'EASA, l'EEA et l'EFSA;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. stelt vast dat de Rekenkamer met haar controle twee vragen wilde beantwoorden: ten eerste of de bestaande beleidslijnen en procedures adequaat zijn, en ten tweede of de tenuitvoerlegging daarvan correct heeft plaatsgevonden; merkt verder op dat de definitie van belangenconflict zoals opgenomen in de richtsnoeren van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) als uitgangspunt diende voor deze controle van de Rekenkamer en dat het referentiekader voor minimumeisen ook was afgeleid van de richtsnoeren van de OESO; onderstreept echter dat de OESO-richtsnoeren weliswaar een internationale standaard op dit gebied ...[+++]

32. estime que l'audit de la Cour des comptes visait à apporter une réponse à deux questions: d'abord, celle de savoir si des politiques et des procédures adéquates étaient en place, et ensuite celle de savoir si celles-ci étaient correctement mises en œuvre; observe par ailleurs que la Cour s'est appuyée dans son travail sur la définition de conflit d'intérêts énoncée dans les lignes directrices de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), et que le cadre de référence pour les exigences minimales adopté par la Cour découle également de ces lignes directrices; souligne néanmoins que, bien que ces lignes dire ...[+++]


§ 2 Projectvoorstellen die in aanmerking komen voor steun binnen het reeds bestaande ondersteuningsinstrumentarium dat de Vlaamse overheid via één van haar agentschappen of administraties aanbiedt, komen niet in aanmerking voor ondersteuning via deze oproep.

§ 2 Des propositions de projet qui sont admissibles à l'aide dans les instruments d'aide déjà existants offerts par l'autorité flamande par le biais d'une de ses agences ou administrations, ne sont pas admissibles à l'aide par le biais de cet appel.


Projectvoorstellen die in aanmerking komen voor steun binnen het reeds bestaande ondersteuningsinstrumentarium dat de Vlaamse overheid via één van haar agentschappen of administraties aanbiedt, komen niet in aanmerking voor ondersteuning via deze oproep.

Les propositions de projet éligibles à l'aide dans les instruments d'appui déjà existants, offerts par l'Autorité flamande par le biais d'une de ses agences ou administrations, ne peuvent pas bénéficier d'appui via cet appel.


Art. 3. § 1 Projectvoorstellen die duidelijk passen binnen het reeds bestaande ondersteuningsinstrumentarium dat de Vlaamse overheid via één van haar agentschappen of administraties aanbiedt (IWT, FIT, PMV, WSE,.), zullen naar deze instrumenten worden doorverwezen en komen niet in aanmerking voor ondersteuning via deze oproep.

Art. 3. § 1. Les propositions de projet s'inscrivant clairement dans les instruments d'appui déjà existants, offerts par l'Autorité flamande par le biais d'une de ses agences ou de ses administrations (IWT, FIT, PMV, WSE, etc), seront renvoyées à ces instruments et ne peuvent pas bénéficier d'appui via cet appel.


De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd, bij besluit, in de loop van 2006, en dit binnen de perken van de vastleggingmachtigingen en kredieten geopend voor de diverse programma's, overschrijvingen te verrichten tussen basisallocaties, zowel bestaande als nieuw in te schrijven en zowel gesplitste als niet-gesplitste alsook vastleggingmachtigingen, over de programma's heen, in het kader van de inwerkingtreding van de departementen en Agentschappen conform h ...[+++]

Le Gouvernement flamand est autorisé à effectuer par arrêté au cours de l'année 2006, des transferts entre des allocations de base, aussi bien des allocations de base actuelles que des allocations de base à inscrire, et tant des allocations de base dissociées que des allocations de base non dissociées et des autorisations d'engagement, au travers des programmes dans le cadre de l'entrée en vigueur des départements et agences, conformément au décret politique administrative du 18 juillet 2003 et ceci dans les limites des autorisations d'engagement et des crédits ouverts pour les différents programmes.


Art. 169. De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd, bij besluit, in de loop van 2007, en dit binnen de perken van de vastleggingmachtigingen en kredieten geopend voor de diverse programma's, overschrijvingen te verrichten tussen basisallocaties, zowel bestaande als nieuw in te schrijven en zowel gesplitste als niet-gesplitste alsook vastleggingmachtigingen, over de programma's heen, in het kader van de inwerkingtreding van de departementen en Agentschappen conform h ...[+++]

Art. 169. Le Gouvernement flamand est autorisé à effectuer par arrêté au cours de l'année 2007, des transferts entre des allocations de base, aussi bien des allocations de base actuelles que des allocations de base à inscrire, et tant des allocations de base dissociées que des allocations de base non dissociées et des autorisations d'engagement, au travers des programmes dans le cadre de l'entrée en vigueur des départements et agences, conformément au décret politique administrative du 18 juillet 2003 et ceci dans les limites des autorisations d'engagement et des crédits ouverts pour les différents programmes.




Anderen hebben gezocht naar : binnen bestaande agentschappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen bestaande agentschappen' ->

Date index: 2024-05-11
w