– het Europees Parlement, de R
aad en de Commissie moeten overeenstemming bereiken over een "contract" of een "programma" voor de zittingsperiode, gebaseerd op brede strategisch
e doelstellingen en prioriteiten die de Commissie aan het begin van haar mandaat moet voorleggen, en waarover zij met Europees Parlement en Raad zal debatteren, met het doel tot een vergelijk te komen (wellicht in de vorm van een specifieke interinstitutionele overeenkomst, zelfs als
die juridisch niet bindend ...[+++] is) tussen de drie instellingen over gemeenschappelijke doeleinden en prioriteiten voor de vijfjarige zittingsperiode; – le Parlement européen, le Conseil et la Com
mission devraient s'accorder sur un "contrat" ou "programme de législature", basé sur les buts stratégiq
ues généraux et les priorités que la Commission devra présenter au début de son mandat, qui feront l'objet d'un débat conjoint entre le Parlement européen et le Conseil, afi
n de parvenir à une entente entre les trois institutions (éventuellement sous la forme d'un accord interinstituti
...[+++]onnel spécifique, même s'il n'est pas légalement contraignant) sur des buts et des priorités communs pour les cinq ans de la législature;