Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Code inzake politie-ethiek
Europese Code inzake sociale zekerheid
Europese code tegen kanker
Europese code van sanitaire geschiktheid
Europese code voor de kankerbestrijding

Traduction de «bindende europese code » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese code tegen kanker | europese code voor de kankerbestrijding

Code européen contre le cancer


Europese Code inzake politie-ethiek

Code européen d'éthique de la police


Europese Code inzake sociale zekerheid

Code européen de sécurité sociale


Europese code van sanitaire geschiktheid

code européen de conformité en matière sanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) de wijziging van 26 maart 2003, waarbij België de gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenverkoop in zijn wetgeving heeft opgenomen, en zo de eerste Europese Staat is geworden die die code bindend heeft gemaakt, waarin acht criteria vastgelegd zijn om de aanvragen tot uitvoer van wapens of militair materieel te onderzoeken, en die voorziet in een onderlinge raadpleging van de lidstaten van de Europese Unie om het beleid inzake wapenuitvoer op het Europese vlak te harmoniseren;

b) la modification du 26 mars 2003, par laquelle la Belgique a intégré dans sa législation le code de conduite européen en matière de vente d'armes, devenant ainsi le premier État européen à rendre contraignant ce code, dont les dispositions définissent huit critères à la lumière desquels les demandes d'exportation d'armes ou de matériel militaire doivent être examinés, et qui introduit un système de consultation entre partenaires de l'Union européenne visant à harmoniser la politique d'exportation d'armements à l'échelle européenne;


De code moet juridisch bindend gemaakt worden, zoals aangegeven in de beleidsnota van de minister van Buitenlandse Zaken; het mensenrechtencriterium in de code moet versterkt worden; de code moet « wapenmakelarij » aanpakken; er moet een Europese regeling voor eindgebruikerscertificaten komen;

Le code doit être rendu juridiquement obligatoire, comme le ministre des Affaires étrangères l'a mentionné dans sa note de politique générale; le critère des droits de l'homme énoncé dans le code doit être renforcé; le code doit s'attaquer au « courtage des armes »; il faut élaborer un règlement européen relatif aux certificats pour les utilisateurs finaux;


De code moet juridisch bindend gemaakt worden, zoals aangegeven in de beleidsnota van de minister van Buitenlandse Zaken; het mensenrechtencriterium in de code moet versterkt worden; de code moet « wapenmakelarij » aanpakken; er moet een Europese regeling voor eindgebruikerscertificaten komen;

Le code doit être rendu juridiquement obligatoire, comme le ministre des Affaires étrangères l'a mentionné dans sa note de politique générale; le critère des droits de l'homme énoncé dans le code doit être renforcé; le code doit s'attaquer au « courtage des armes »; il faut élaborer un règlement européen relatif aux certificats pour les utilisateurs finaux;


De heer Guilbert acht de uitdrukkelijke vermelding van de Europese gedragscode wel degelijk nuttig, want die code heeft op zich geen bindende rechtskracht.

M. Guilbert estime qu'il est bel et bien utile de faire référence au code de conduite européen, car ce code n'a en soi aucune portée contraignante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. brengt in herinnering dat de eerste Europese Ombudsman ooit heeft voorgesteld een bindende code van goed administratief gedrag vast te stellen en dat het Parlement dit voorstel heeft gesteund en de Commissie heeft verzocht een op die code gebaseerd voorstel voor een algemeen regelgevingskader inzake bestuurlijke procedures in te dienen, maar dat de Commissie slechts akkoord ging met de vaststelling van niet-bindende richtsnoeren;

4. rappelle que, par le passé, le premier Médiateur européen avait proposé l'adoption d'un code contraignant de bonne conduite administrative et que le Parlement avait soutenu cette proposition et invité la Commission à proposer, en s'appuyant sur ledit code, une proposition de règlement général sur les procédures administratives, mais que celle-ci n'a accepté que des lignes directrices non contraignantes;


Niettemin moet in het onderhavige verslag worden geconclueerd dat, aangezien de rechtsgrondslag voor een bindende Europese code en een waarnemingssysteem nog altijd niet bestaat en ontwikkeld moet worden, het EP er opnieuw bij de Commisie op aan moet dringen hiervoor te zorgen.

Quoi qu'il en soit, il faut retenir que la base juridique d'un code contraignant et d'un système de surveillance européens n'existe pas encore et doit être élaborée. Il conviendrait que le Parlement européen demande de nouveau à la Commission d'y veiller.


44. wijst er met nadruk op dat de Europese gedragscode voor alle lidstaten en kandidaat-lidstaten bindend moet worden; wijst er eveneens met nadruk op dat geen wapens mogen worden uitgevoerd naar landen die de bepalingen van de huidige code schenden, zelfs indien deze staten deel vormen van verdragen of allianties waartoe ook EU-landen behoren; wijst er met name op dat de code moet worden herzien met het oog op opneming van wapen ...[+++]

44. souligne que ce code européen de conduite devrait devenir obligatoire pour tous les États membres et pays candidats; souligne également qu'aucune exportation d'armes ne devrait être autorisée à destination des États qui enfreignent les dispositions du code, quand bien même ces États seraient parties à des traités ou alliances dont sont également membres des pays de l'UE; attire en particulier l'attention sur le fait qu'il est indispensable de procéder à une révision de ce ...[+++]


De vice-eerste minister stelt vast dat er een zekere verwarring bestaat tussen de Europese gedragscode, die niet bindend is, en de principes en de criteria van deze code, die sedert de wijziging van de wet van 5 augustus 1991 in maart 2003 wel bindend zijn. Men zou dus eerder moeten verwijzen naar de eerbiediging van de principes en de criteria van voornoemde Europese Code, die de facto bindend zijn voor de betrokken gewesten, zolang zij de wet van 5 augustus 1991 niet wijzigen.

Le vice-premier ministre constate qu'il existe une certaine confusion entre le Code de conduite européen, qui n'est pas contraignant, et les principes et critères dudit code, rendus contraignants à la suite des modifications apportées, en mars 2003, à la loi du 5 août 1991, et qu'il faudrait plutôt renvoyer au respect des principes et des critères du Code de conduite européen, qui sont de facto contraignants pour les Régions concernées, aussi longtemps qu'elles ne modifient pas la loi du 5 août 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bindende europese code' ->

Date index: 2025-07-25
w