Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bindend advies
Niet-bindend advies

Vertaling van "bindend advies geeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




niet-bindend advies

recommandation dépourvue d'effet obligatoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen twee maanden na ontvangst van de kennisgeving geeft de ESMA een niet-bindend advies af aan de betreffende bevoegde autoriteit waarin wordt beoordeeld of de ontheffing verenigbaar is met de in lid 1 gestelde eisen als nader bepaald in de op grond van lid 6 vast te stellen technische reguleringsnormen.

Dans les deux mois suivant la réception de cette notification, l’AEMF rend à l’autorité compétente concernée un avis indicatif sur la compatibilité de chaque dérogation avec les exigences posées au paragraphe 1 et précisées dans les normes techniques de réglementation adoptées conformément au paragraphe 6.


a) in het vierde lid wordt de zin "Het departement geeft bindend advies over de verenigbaarheid met gewestelijke verordeningen". vervangen door de zin "Het departement geeft advies over de onverenigbaarheid, de strijdigheid of de niet-naleving, vermeld in paragraaf 1/1, tweede lid".

a) au quatrième alinéa, la phrase « Le département émet un avis contraignant sur la compatibilité avec les règlements régionaux». est remplacée par la phrase « Le département émet un avis sur l'incompatibilité, la contradiction ou le non-respect, visés au paragraphe 1/1, deuxième alinéa».


- E2 U/AGR/ORGA/2016 De Minister van Energie, Gelet op het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties, bindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 10 maart 1981 en 2 september 1981, artikel 275, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005; Gelet op het ministerieel besluit van 13 maart 2015 tot erkenning van organismen voor de controle van elektrische installaties; Gelet op het advies van de Commissie van Advies en Toezicht gegeven op 27 januari 2016; Overwegende dat de geaccrediteerde erkende organisme ...[+++]

- E2 U/AGR/ORGA/2016 La Ministre de l'Energie, Vu le Règlement Général sur les Installations Electriques, rendu obligatoire par les arrêtés royaux des 10 mars 1981 et 2 septembre 1981, l'article 275, modifié par l'arrêté royal du 10 août 2005; Vu l'arrêté ministériel du 13 mars 2015 portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques; Vu l'avis de la Commission d'Avis et de Surveillance rendu le 27 janvier 2016 ; Considérant que les organismes agréés accrédités satisfont aux conditions pour rester agréés; qu'en conséquence, la Direction générale de l'Energie du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energ ...[+++]


4. Belspo geeft ook op vraag van de FOD Financiën een bindend advies De POD Wetenschapsbeleid werd momenteel bij een 200-tal fiscale controles en bezwaarschriften betrokken, waarbij beide administraties hun respectievelijke verantwoordelijkheden op mekaar afstemmen.

4. Belspo donne également des avis contraignants à la demande du SPF Finances. À l'heure actuelle, le SPP Politique scientifique a été impliqué dans quelques 200 contrôles fiscaux et recours, conformément aux compétences respectives des deux administrations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Overheidsdienst geeft een bindend advies op deze vraag.

Le service public rend un avis contraignant sur cette demande.


Indien de ESMA de verzoekende bevoegde autoriteit is, beoordeelt zij haar verzoek en geeft zij een bindend advies af.

Lorsque l'AEMF est l'autorité compétente demandeuse, elle examine sa demande et émet un avis contraignant.


Binnen twee maanden na ontvangst van de kennisgeving geeft de ESMA een niet-bindend advies af aan de betreffende bevoegde autoriteit waarin wordt beoordeeld of de ontheffing verenigbaar is met de in lid 1 gestelde eisen als nader bepaald in de op grond van lid 6 vast te stellen technische reguleringsnormen .

Dans les deux mois suivant la réception de cette notification, l'AEMF rend à l'autorité compétente concernée un avis indicatif sur la compatibilité de chaque dérogation avec les exigences posées au paragraphe 1 et précisées dans les normes techniques de réglementation adoptées conformément au paragraphe 6.


Aangezien artikel 37 van het Verdrag de rechtsgrond is van deze voorstellen, is de zogenoemde raadplegingsprocedure - waarbij het Europees Parlement een niet juridisch bindend advies geeft - van toepassing: het advies van het Europees Parlement wordt op 15 november 2005 verwacht en het verslag van de bevoegde commissie zal naar verwachting op 11 oktober worden goedgekeurd.

Étant donné que la base juridique de ces propositions est l'article 37 du traité, la procédure de consultation s'applique, c'est-à-dire que l'avis du Parlement européen n'est pas juridiquement contraignant: cet avis devrait être rendu le 15 novembre 2005, l'adoption du rapport de la commission compétente étant attendue pour le 11 octobre.


Het advies van de advocaat-generaal, dat niet bindend is, maar reeds enig inzicht geeft in de kansen die het Parlement heeft om de zaak te winnen, staat voor 26 juni 2008 op het programma en later wordt arrest gewezen.

L'avocat général doit présenter ses conclusions le 26 juin 2008, lesquelles ne lient pas les juges mais fournissent déjà des indications quant aux chances du Parlement de remporter l'affaire, et la Cour rendra son arrêt ultérieurement.


Dat geeft de gereguleerde entiteiten de mogelijkheid hun (niet-bindend) advies uit te brengen en tegelijkertijd de betreffende bevoegde autoriteiten te helpen een gefundeerd besluit te nemen.

Elles seraient ainsi en mesure de faire connaître leur avis, de caractère non contraignant, tandis que les autorités compétentes seraient mieux à même de prendre une décision éclairée.




Anderen hebben gezocht naar : bindend advies     niet-bindend advies     bindend advies geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bindend advies geeft' ->

Date index: 2023-10-29
w