Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billijk
Billijk evenwicht
Billijk loon
Billijke beloning
Billijke en voorafgaande schadeloosstelling
Billijke vergoeding
Groep van deskundigen inzake een billijk loon

Traduction de «billijke gematigdheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
billijke beloning | billijke vergoeding

rémunération équitable


billijke en voorafgaande schadeloosstelling

juste et préalable indemnité






groep van deskundigen inzake een billijk loon

groupe d'experts sur le salaire équitable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals de advocaat-generaal in punt 85 van haar conclusie heeft opgemerkt, worden honoraria van advocaten volgens de relevante nationale regeling bovendien geacht de uit het vereiste van billijke gematigdheid voortvloeiende grenzen niet te overschrijden.

En outre, ainsi que Mme l'avocat général l'a relevé au point 85 de ses conclusions, selon la réglementation nationale pertinente, les honoraires des avocats sont censés respecter les limites résultant de l'exigence de juste modération.


De eerste kamer van het Hof heeft in zijn arrest van 24 maart 2016 beslist dat de raad van de Orde een functie van algemeen belang vervult en beoordeelt of het ereloon is vastgesteld met billijke gematigdheid, zodat hij geen rekening dient te houden noch met de eenzijdige beslissing van de advocaat, noch met eventuele afspraken of overeenkomsten tussen de advocaat en zijn cliënt, ongeacht het tijdstip waarop deze eenzijdige beslissing werd genomen, deze afspraken werden gemaakt of deze overeenkomsten werden gesloten en uitgevoerd, onverminderd het recht van de partij om zich tot het gerecht of een scheidsrechter te richten (Cass. 24 maar ...[+++]

La première chambre de la Cour a décidé, dans son arrêt du 24 mars 2016, que le conseil de l’Ordre remplit une fonction d’intérêt général et apprécie si les honoraires sont fixés avec une équitable modération de sorte qu’il ne doit tenir compte ni de la décision unilatérale de l’avocat ni des accords ou conventions conclus entre l’avocat et son client, quel que soit le moment où cette décision unilatérale a été prise, où les accords ou les conventions ont été conclus et exécutés, sans préjudice du droit de la partie de s’adresser à la justice ou à un arbitre (Cass., 24 mars 2016, C.15.0196.N, Delboo Deknudt, société civile sous la forme ...[+++]


In het Gerechtelijk Wetboek wordt enkel bepaald dat « de advocaten hun ereloon begroten met de bescheidenheid die van hun ambt moet worden verwacht » en dat de Raad van de Orde het ereloon kan verminderen « ingeval de begroting niet met een billijke gematigdheid is vastgesteld » (1).

Le Code judiciaire se borne à prévoir que « les avocats taxent leurs honoraires avec la discrétion qu'on doit attendre de leur ministère » et que le Conseil de l'Ordre peut les réduire lorsqu'ils excèdent « les bornes d'une juste modération »(1).


In het Gerechtelijk Wetboek wordt enkel bepaald dat « de advocaten hun ereloon begroten met de bescheidenheid die van hun ambt moet worden verwacht » en dat de Raad van de Orde het ereloon kan verminderen « ingeval de begroting niet met een billijke gematigdheid is vastgesteld » (1).

Le Code judiciaire se borne à prévoir que « les avocats taxent leurs honoraires avec la discrétion qu'on doit attendre de leur ministère » et que le Conseil de l'Ordre peut les réduire lorsqu'ils excèdent « les bornes d'une juste modération »(1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Gerechtelijk Wetboek wordt enkel bepaald dat « de advocaten hun ereloon begroten met de bescheidenheid die van hun ambt moet worden verwacht » en dat de Raad van de Orde het ereloon kan verminderen « ingeval de begroting niet met een billijke gematigdheid is vastgesteld » (1).

Le Code judiciaire se borne à prévoir que « les avocats taxent leurs honoraires avec la discrétion qu'on doit attendre de leur ministère » et que le Conseil de l'Ordre peut les réduire lorsqu'ils excèdent « les bornes d'une juste modération »(1).


Indien de begroting niet met een billijke gematigdheid is vastgesteld, dan kan de cliënt zich tot de raad van de Orde van advocaten wenden met het verzoek om een vermindering te overwegen, of het bedrag betwisten bij de rechtbank.

Si un avocat n'a pas calculé ses honoraires avec une équitable modération, son client peut soit s'adresser au conseil de l'Ordre des avocats en lui demandant d'envisager une réduction, soit en contester le montant devant un tribunal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billijke gematigdheid' ->

Date index: 2022-08-17
w