Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "billijk mogelijke oplossing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een billijke verdeling van voordelen en verplichtingen van vergelijkbare omvang mogelijk maken

permettre une répartition équitable des avantages et des obligations d'ampleur comparable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zou rekening moeten worden gehouden met het verschil van programmering van die index « T »-bedden tussen de drie Gewesten om een zo billijk mogelijke oplossing te vinden.

Il y aurait lieu de tenir compte de la différence de programmation de ces lits index « T » entre les trois Régions du pays pour qu'une solution la plus équitable possible soit trouvée.


Een mogelijke oplossing is dat Japan en China erin slagen orde te scheppen in hun economie en dat de Aziatische economieën als gevolg daarvan kunnen accepteren dat hun munt geapprecieerd wordt ten opzichte van de dollar, wat een billijke verdeling over alle economische zones van de wereld zou vergemakkelijken.

La solution serait que le Japon et la Chine parviennent à remettre de l'ordre dans leur économie, et que, grâce à cela, les économies asiatiques puissent accepter une appréciation de leur monnaie par rapport au dollar, ce qui faciliterait une répartition équitable entre toutes les zones économiques du monde.


Wat ziet zij daarnaast als een mogelijke oplossing voor de situatie waarbij heel wat handelaars geconfronteerd worden met een inning van de billijke vergoeding van tot zelfs acht jaren terug? (Zie onder andere het artikel van De Standaard van 31 januari 2008 hieromtrent).

Qu’envisage-t-elle comme solution éventuelle à la situation imposée à de nombreux commerçants, à savoir une perception de la rémunération équitable avec une rétroactivité pouvant aller jusqu’à huit ans (Voir entre autres l’article du journal De Standaard du 31 janvier 2008).


Wat ziet zij daarnaast als een mogelijke oplossing voor de situatie waarbij heel wat handelaars geconfronteerd worden met een inning van de billijke vergoeding van tot zelfs acht jaren terug? (Zie onder andere het artikel van De Standaard van 31 januari 2008 hieromtrent).

Qu’envisage-t-elle comme solution éventuelle à la situation imposée à de nombreux commerçants, à savoir une perception de la rémunération équitable avec une rétroactivité pouvant aller jusqu’à huit ans (Voir entre autres l’article du journal De Standaard du 31 janvier 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. op de volgende top over de opvolging van de verklaring inzake de Millenniumdoelstellingen, te pleiten voor nieuwe financieringsmiddelen voor de ontwikkeling en de samenwerkingsmethoden in het raam van een volwaardig partnerschap inzake ontwikkeling, gebaseerd op billijker commerciële en financiële regels, alsook op de oplossing van het schuldprobleem, in het bijzonder het schrappen van de schuld van de MOL; zich hiertoe te inspireren op voorstellen zoals het instellen van een Tobin-Spahn-taks, van de IFF, en van ...[+++]

2. au prochain sommet sur le suivi de la Déclaration du Millénaire, de plaider pour la recherche de nouveaux moyens de financement en faveur du développement et la révision des méthodes d'engagement de la coopération dans le cadre d'un vrai partenariat pour le développement, basé notamment sur des règles commerciales et financières plus équitables, ainsi que sur la solution du problème de la dette et en particulier l'annulation de la dette des PMA; de s'inspirer, pour ce faire, des propositions telles que l'introduction d'une taxe Tobin-Spahn, de l'IFF, et des autres possibilités énoncées, notamment, par le rapport Landau sur les nouvel ...[+++]


15. is ingenomen met de op 17 mei 2010 door Brazilië, Iran en Turkije ondertekende overeenkomst over de behandeling van verrijkt uranium; vraagt de EU en Rusland om een actieve bijdrage aan een vreedzame politiek oplossing van het conflict over de kernprogramma's van Iran en dringt aan op een hervatting van de onderhandelingen; acht een alomvattende en billijke oplossing alleen mogelijk uitgaande van de erkenning van het recht van Iran op vreedzame nucleaire activiteiten, met daarbij garanties voor de internationale gemeenschap wat ...[+++]

15. se félicite de l'accord signé par le Brésil, l'Iran et la Turquie le 17 mai 2010 à propos du traitement de son uranium enrichi; invite l'UE et la Russie à contribuer activement à trouver une solution politique pacifique au litige portant sur les programmes nucléaires de l'Iran et demande la reprise des négociations; estime qu'une solution globale et équitable ne peut être trouvée que si le droit de l'Iran à des activités nucléaires pacifiques est reconnu et si, en même temps, la communauté internationale obtient des assurances quant à la nature pacifique de son programme nucléaire; est fermement convaincu qu'il est possible, grâce ...[+++]


6. dringt er bij India en de VS op aan onverwijld een politieke oplossing te zoeken voor het speciale beschermingsmechanisme (SSM), teneinde een billijk evenwicht te waarborgen tussen handel en ontwikkelingskwesties dat het mogelijk maakt ook andere landbouwvraagstukken te behandelen en op te lossen, zoals de uitbreiding van tariefquota, de vereenvoudiging van tarieven en subsidies voor katoen, alsmede kwesties in verband met markt ...[+++]

6. invite l'Inde et les États-Unis à trouver au plus vite une solution politique pour le mécanisme de sauvegarde spéciale, afin qu'un juste équilibre puisse être assuré entre les enjeux du commerce et du développement, pour que, partant d'autres problèmes agricoles puissent être débattus et résolus, comme l'extension des contingents tarifaires, la simplification tarifaire, les subventions pour le coton et les questions liées à l'AMNA et aux services;


19. bevestigt opnieuw zijn steun voor aanhoudende toepassing van het mechanisme voor schone ontwikkeling (Clean Development Mechanism - CDM) als middel ter bevordering van klimaatvriendelijke technologieën; benadrukt dat zo snel mogelijk voorwaarden moeten worden gecreëerd voor het voortzetten en verder ontwikkelen van het CDM na 2012; wijst op het belang van verbetering van de doeltreffendheid door middel van striktere duurzaamheidscriteria, beter bestuur, vereenvoudigde administratieve procedures en mogelijkerwijs de opsplitsing in sectorale CDM; wijst er echter met nadruk op dat dit als compensatiemechanisme slechts een t ...[+++]

19. confirme à nouveau son soutien à la poursuite de l'utilisation du mécanisme de développement propre (MDP) afin de faire progresser les technologies respectueuses du climat; souligne qu'il convient de réunir au plus tôt les conditions nécessaires pour assurer le maintien et le développement du MDP au-delà de 2012; insiste sur la nécessité d'améliorer l'efficacité en appliquant des critères de durabilité plus stricts, en améliorant la gouvernance, en simplifiant les procédures administratives et en passant éventuellement à un MDP sectoriel; souligne toutefois que, s'agissant d'un mécanisme de compensation, il ne constitue qu'une solution temporaire et que le but doit rester d'établir une limitation des émissions de carbone au niveau mo ...[+++]


18. bevestigt opnieuw zijn steun voor aanhoudende toepassing van het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM) als middel ter bevordering van klimaatvriendelijke technologieën; benadrukt dat zo snel mogelijk voorwaarden moeten worden gecreëerd voor het voortzetten en verder ontwikkelen van het CDM na 2012; wijst op het belang van verbetering van de doeltreffendheid door middel van striktere duurzaamheidscriteria, beter bestuur, vereenvoudigde administratieve procedures en mogelijkerwijs de opsplitsing in sectorale CDM; wijst er echter met nadruk op dat dit als compensatiemechanisme slechts een tijdelijke ...[+++]

18. confirme à nouveau son soutien à la poursuite de l'utilisation du mécanisme de développement propre (MDP) afin de faire progresser les technologies respectueuses du climat; souligne qu'il convient de réunir au plus tôt les conditions nécessaires pour assurer le maintien et le développement du MDP au-delà de 2012; insiste sur la nécessité d'améliorer l'efficacité en appliquant des critères de durabilité plus stricts, en améliorant la gouvernance, en simplifiant les procédures administratives et en passant éventuellement à un MDP sectoriel; souligne toutefois que, s'agissant d'un mécanisme de compensation, il ne constitue qu'une solution temporaire et que le but doit rester d'établir une limitation des émissions de carbone au niveau mo ...[+++]


4. is van mening dat een allesomvattende en billijke oplossing alleen mogelijk is als het recht van Iran op vreedzame nucleaire activiteiten wordt erkend, waarbij het land de internationale gemeenschap dient te verzekeren van het vreedzame karakter van zijn nucleaire programma;

4. estime qu'une solution globale et équitable n'est possible que sur la base de la reconnaissance du droit de l'Iran à mener des activités nucléaire pacifiques, tout en garantissant à la communauté internationale la nature pacifique de son programme nucléaire;




Anderen hebben gezocht naar : billijk mogelijke oplossing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billijk mogelijke oplossing' ->

Date index: 2025-03-08
w