Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilaterale schuldeisers club " (Nederlands → Frans) :

De Club van Parijs, het kartel van de belangrijkste westerse bilaterale schuldeisers beslist daarover, maar het is duidelijk dat er nieuwe krachtsverhoudingen ontstaan doordat ook opkomende landen tot de club van de schuldeisers zijn gaan behoren.

Le Club de Paris, cartel des principaux créanciers bilatéraux occidentaux en décide, mais il est clair qu'il se crée un nouveau rapport de forces par l'arrivée des pays émergents dans le cénacle des créanciers.


Dit betekent dat slechts tot een, bij voorkeur, gezamenlijke bilaterale schuldverlichting kan worden overgegaan binnen het kader van de Club van Parijs nadat Congo aan de macro-economische en structurele voorwaarden voldoet verbonden aan het bereiken van het voltooiingspunt in de context van het HIPC initiatief, waarop zowel multilaterale als bilaterale schuldeisers overgaan tot het verstrekken van onherroepelijke schuldverlichting ...[+++]

Cela signifie qu'il est préférable de procéder uniquement à un allègement bilatéral commun de la dette dans le cadre du Club de Paris après que le Congo ait satisfait aux conditions macro-économiques et structurelles liées à la concrétisation du point d'achèvement dans le contexte de l'initiative PPTE, sur laquelle les créanciers multilatéraux et bilatéraux procèdent à un allègement ou à une réduction de dette inéluctable.


Dit betekent dat slechts tot een, bij voorkeur, gezamenlijke bilaterale schuldverlichting kan worden overgegaan binnen het kader van de Club van Parijs nadat Congo aan de macro-economische en structurele voorwaarden voldoet verbonden aan het bereiken van het voltooiingspunt in de context van het HIPC initiatief, waarop zowel multilaterale als bilaterale schuldeisers overgaan tot het verstrekken van onherroepelijke schuldverlichting ...[+++]

Cela signifie qu'il est préférable de procéder uniquement à un allègement bilatéral commun de la dette dans le cadre du Club de Paris après que le Congo ait satisfait aux conditions macro-économiques et structurelles liées à la concrétisation du point d'achèvement dans le contexte de l'initiative PPTE, sur laquelle les créanciers multilatéraux et bilatéraux procèdent à un allègement ou à une réduction de dette inéluctable.


(8 quinquies) De Gemeenschap moet ook ervoor zorgen dat de macrofinanciële bijstand van de EU een buitengewoon karakter behoudt, beperkt blijft in de tijd, en een aanvulling vormt op de steun van de Bretton Woods-instellingen, bilaterale donoren en schuldeisers van de Club van Parijs, zal afhangen van de vervulling van een aantal vereisten, waaronder politieke voorwaarden, en zorgvuldig zal worden gevolgd en geëvalueerd ter voorkoming van fraude en financiële onregelmatigheden.

(8 quinquies) La Communauté devrait également garantir que l'aide macrofinancière de l'Union européenne reste exceptionnelle et limitée dans le temps, qu'elle est complémentaire de l'aide accordée par les institutions de Bretton Woods, les donateurs bilatéraux et les créanciers du Club de Paris, qu'elle est subordonnée au respect d'obligations clairement identifiées, notamment les conditions politiques préalables, et aussi que cette aide est scrupuleusement contrôlée et évaluée afin d'éviter la fraude et les irrégularités financières.


(8 quinquies) De Gemeenschap moet ook ervoor zorgen dat de macrofinanciële bijstand van de EU een buitengewoon karakter behoudt, beperkt blijft in de tijd, en een aanvulling vormt op de steun van de Bretton Woods-instellingen, bilaterale donoren en schuldeisers van de Club van Parijs, zal afhangen van de vervulling van een aantal vereisten, waaronder politieke voorwaarden, en zorgvuldig zal worden gevolgd en geëvalueerd ter voorkoming van fraude en financiële onregelmatigheden.

(8 quinquies) La Communauté devrait également garantir que l'aide macrofinancière de l'Union européenne reste exceptionnelle et limitée dans le temps, qu'elle est complémentaire de l'aide accordée par les institutions de Bretton Woods, les donateurs bilatéraux et les créanciers du Club de Paris, qu'elle est subordonnée au respect d'obligations clairement identifiées, notamment les conditions politiques préalables, et aussi que cette aide est scrupuleusement contrôlée et évaluée afin d'éviter la fraude et les irrégularités financières.


(8 quinquies) De Gemeenschap moet ervoor zorgen dat de macrofinanciële bijstand van de EU een buitengewoon karakter behoudt en beperkt blijft in de tijd, een aanvulling vormt op de steun van de Bretton Woods-instellingen, bilaterale donoren en schuldeisers van de Club van Parijs, zal afhangen van de vervulling van een aantal vereisten, waaronder politieke voorwaarden, en zorgvuldig zal worden gevolgd en geëvalueerd ter voorkoming van fraude en financiële onregelmatigheden.

(8 quinquies) La Communauté garantit que l'aide macrofinancière de l'Union européenne reste exceptionnelle et limitée dans le temps, qu'elle est complémentaire de l'aide accordée par les institutions de Bretton Woods, les donateurs bilatéraux et les créanciers du Club de Paris, qu'elle est subordonnée au respect d'obligations clairement identifiées, notamment les conditions politiques préalables, et aussi que cette aide est scrupuleusement contrôlée et évaluée afin d'éviter la fraude et les irrégularités financières.


Van alle bilaterale vorderingen ligt 70% in handen van de schuldeisers van de Club van Parijs. Daarom moeten de pogingen om de schulden te verminderen, bij de G7 en de Club van Parijs beginnen.

C'est donc au sein du G-7 et du Club de Paris que des efforts doivent être déployés pour réduire la dette.


1. Welke bijdrage vanwege België overweegt u of de minister van Ontwikkelingssamenwerking op deze donorconferentie? 2. Bronnen bij de Wereldbank bevestigen dat ons land een zeer vooraanstaande positie inneemt onder de bilaterale schuldeisers (Club van Parijs) jegens het voormalige Servië en Montenegro.

2. Des sources auprès de la Banque mondiale confirment que notre pays occupe une position prédominante parmi les créanciers bilatéraux (Club de Paris) à l'égard de l'ex Serbie-et-Monténégro.


Als de DRC deze schuld aflost, kunnen de leden van de Club van Parijs oordelen of de DRC bereid is de akkoorden met de bilaterale schuldeisers na te komen.

Les membres du Club de Paris ont fait du respect par la RDC de l'engagement relatif à ce paiement un test qui leur permettra de juger de la volonté de la RDC de se conformer aux accords conclus avec les créanciers bilatéraux.


Dit akkoord heeft betrekking op ongeveer 2 957 miljoen dollar schulden en leidde tot de onmiddellijke kwijtschelding van 1 310 miljoen dollar en een herschikking van ongeveer 1 647 miljoen dollar schulden door de bilaterale schuldeisers die lid zijn van de Club van Parijs.

Cet accord traite environ 2 957 millions de dollars de dettes et a conduit à l'annulation immédiate de 1 310 millions de dollars et au rééchelonnement d'environ 1 647 millions de dollars de la dette par les créanciers bilatéraux membres du Club de Paris.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale schuldeisers club' ->

Date index: 2024-02-21
w