Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilaterale bijeenkomsten georganiseerd " (Nederlands → Frans) :

Zo worden er op regelmatige basis bilaterale bijeenkomsten georganiseerd met Frankrijk, Nederland, Luxemburg, Duitsland en Zwitserland.

Des rencontres bilatérales sont régulièrement organisées avec la France, les Pays-Bas, le Luxembourg, l'Allemagne et la Suisse.


Daarnaast werden twee evenementen op hoog niveau georganiseerd – een conferentie in Limassol en een hoorzitting in Brussel – en hebben tal van bilaterale bijeenkomsten met alle betrokken belanghebbenden plaatsgevonden.

Par ailleurs, deux événements à haut niveau (une conférence à Limassol et une audition à Bruxelles) ont été organisés, et de nombreuses réunions bilatérales ont eu lieu avec tous les acteurs concernés.


- In alle Europese hoofdsteden zijn met de politieke en administratieve verantwoordelijken en de nationale jeugdraden gesprekken gevoerd. Voorts zijn twee bijeenkomsten van de directeurs-generaal voor jeugdzaken georganiseerd (de eerste bijeenkomst bij het begin van de bilaterale gesprekken, de tweede ter afsluiting van het overleg).

- des entretiens ont été menés dans chaque capitale européenne avec les responsables politiques et administratifs mais aussi avec les Conseils nationaux de la Jeunesse, et deux réunions des Directeurs généraux en charge de la jeunesse ont été organisées (l'une en lancement de ces entretiens bilatéraux ; la seconde en clôture de ces consultations).


Daarnaast werden twee evenementen op hoog niveau georganiseerd – een conferentie in Limassol en een hoorzitting in Brussel – en hebben tal van bilaterale bijeenkomsten met alle betrokken belanghebbenden plaatsgevonden.

Par ailleurs, deux événements à haut niveau (une conférence à Limassol et une audition à Bruxelles) ont été organisés, et de nombreuses réunions bilatérales ont eu lieu avec tous les acteurs concernés.


De Commissie heeft ook nauw samengewerkt met belangrijke partners uit derde landen en heeft in de loop van 2013 verschillende bilaterale en multilaterale bijeenkomsten bijgewoond en georganiseerd.

La Commission poursuit aussi un dialogue engagé avec des partenaires important parmi les pays tiers, et elle a organisé plusieurs réunions bilatérales et multilatérales en 2013, ou participé à de telles réunions.


De rapporteur heeft talrijke bilaterale bijeenkomsten bijgewoond met de belangrijkste belanghebbenden bij deze verordening en de commissie-ITRE heeft een mini-hoorzitting over deze kwestie georganiseerd.

Le rapporteur a participé à de nombreuses rencontres bilatérales avec toutes les principales parties prenantes concernées par le présent règlement et la commission ITRE a organisé une mini-audition sur la question.


De gerelateerde problemen, zoals de situatie in de westelijke Sahara en de consequenties hiervan, vormen centrale aandachtspunten bij de bijeenkomsten die in het kader van de politieke bilaterale dialoog worden georganiseerd.

Les problèmes liés, tels que la situation au Sahara occidental et ses conséquences sont à l’avant-plan de toutes les réunions organisées dans le cadre du dialogue politique bilatéral.


De gerelateerde problemen, zoals de situatie in de westelijke Sahara en de consequenties hiervan, vormen centrale aandachtspunten bij de bijeenkomsten die in het kader van de politieke bilaterale dialoog worden georganiseerd.

Les problèmes liés, tels que la situation au Sahara occidental et ses conséquences sont à l’avant-plan de toutes les réunions organisées dans le cadre du dialogue politique bilatéral.


Voorts zijn er nog meer informele, bilaterale bijeenkomsten georganiseerd met diverse spelers op de markt.

De plus, des réunions bilatérales plus informelles ont eu lieu avec plusieurs acteurs du marché.


- In alle Europese hoofdsteden zijn met de politieke en administratieve verantwoordelijken en de nationale jeugdraden gesprekken gevoerd. Voorts zijn twee bijeenkomsten van de directeurs-generaal voor jeugdzaken georganiseerd (de eerste bijeenkomst bij het begin van de bilaterale gesprekken, de tweede ter afsluiting van het overleg).

- des entretiens ont été menés dans chaque capitale européenne avec les responsables politiques et administratifs mais aussi avec les Conseils nationaux de la Jeunesse, et deux réunions des Directeurs généraux en charge de la jeunesse ont été organisées (l'une en lancement de ces entretiens bilatéraux ; la seconde en clôture de ces consultations) ;


w