Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilaterale akkoorden heeft " (Nederlands → Frans) :

Het sluiten van bilaterale akkoorden heeft daarbij voornamelijk tot doel de dagelijkse informatieuitwisseling langs de traditionele politionele kanalen maximaal te stimuleren en te optimaliseren.

En l'occurrence, la conclusion d'accords bilatéraux a principalement pour objet de stimuler et d'optimaliser l'échange quotidien d'informations par les canaux traditionnels de police.


Het sluiten van bilaterale akkoorden heeft daarbij voornamelijk tot doel de dagelijkse informatieuitwisseling langs de traditionele politionele kanalen maximaal te stimuleren en te optimaliseren.

En l'occurrence, la conclusion d'accords bilatéraux a principalement pour objet de stimuler et d'optimaliser l'échange quotidien d'informations par les canaux traditionnels de police.


Die " bewijzen" langdurige tewerkstelling in een ander EU-land of in een land waarmee België bilaterale akkoorden heeft.

Celles-ci « prouvent » qu’une personne a travaillé durant une période suffisamment longue dans un autre État membre de l’UE ou dans un pays avec lequel la Belgique a conclu des accords bilatéraux.


Krachtens artikel 7, § 14, vierde lid, van de in het geding zijnde besluitwet van 28 december 1944 wordt de inschakelingsuitkering enkel aan een vreemdeling betaald indien hij de nationaliteit heeft van een land waarmee België een wederkerigheidsovereenkomst heeft gesloten, indien hij een erkende vluchteling is of indien hij behoort tot de onderdanen van de landen die zijn opgesomd in de wet van 13 december 1976 houdende goedkeuring van de bilaterale akkoorden betreffende de tewerkstelling in België van buitenland ...[+++]

En vertu de l'article 7, § 14, alinéa 4, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 en cause, l'allocation d'insertion n'est payée à un étranger que s'il a la nationalité d'un pays avec lequel la Belgique a conclu une convention de réciprocité, s'il est réfugié reconnu ou s'il fait partie des ressortissants des pays énumérés dans la loi du 13 décembre 1976 portant approbation des accords bilatéraux relatifs à l'emploi en Belgique des travailleurs étrangers.


2. a) Met welke landen heeft u ondertussen al contacten gelegd met het oog op onderhandelingen om tot bilaterale akkoorden te komen? b) Wie heeft u in dat kader al ontmoet en wie zal u nog ontmoeten? c) Welke vooruitgang kan u in dit dossier ondertussen voorleggen?

2. a) Quels sont les pays avec lesquels vous avez déjà pris contact en vue de la négociation d'accords bilatéraux? b) Qui avez-vous déjà rencontré dans ce cadre et quels sont vos prochains rendez-vous? c) Quelles sont les avancées dont vous pouvez déjà faire état dans ce dossier?


Zo heeft ons land zich geëngageerd in bilaterale akkoorden met diverse Internationale Strafhoven inzake strafuitvoering na veroordeling, het transport van getuigen naar en van Den Haag , en in bepaalde gevallen, de bescherming en hervestiging van getuigen die na hun getuigenis in Den Haag niet in veiligheid kunnen terugkeren naar hun land van oorsprong .

Notre pays s’est ainsi engagé dans des accords bilatéraux conclus avec divers tribunaux pénaux internationaux en matière d’exécution de la peine après condamnation, de transport des témoins de et vers La Haye et, dans certains cas, de protection et de réinstallation des témoins qui, après leur témoignage à La Haye, ne peuvent rentrer en toute sécurité dans leur pays d’origine.


4. Behalve de bestaande bilaterale verdragen met Marokko en Tunesië heeft België geen andere bilaterale akkoorden op dat vlak.

4. Hormis les Conventions bilatérales existantes avec le Maroc et la Tunisie, la Belgique ne dispose pas d'autres accords bilatéraux dans ce domaine.


De verwijzing heeft ook betrekking op de multilaterale akkoorden gesloten in andere supranationale of internationale organisaties, alsook op de bilaterale akkoorden gesloten door de Partijen.

Elle concerne aussi les accords multilatéraux conclus au sein d'autres organisations supranationales ou internationales, ainsi que les accords bilatéraux conclu par les Parties.


c) alle bilaterale, regionale en multilaterale akkoorden en regelingen die een lidstaat heeft gesloten, respectievelijk getroffen, betreffende doelbewuste grensoverschrijdende verplaatsingen van GGO's, overeenkomstig artikel 20, lid 3, onder b), van het protocol.

c) de tout accord ou arrangement bilatéral, régional ou multilatéral conclu par l'État membre concernant les mouvements transfrontières intentionnels d'OGM, conformément à l'article 20, paragraphe 3, point b), du protocole.


Die " bewijzen" langdurige tewerkstelling in een ander EU-land of in een land waarmee België bilaterale akkoorden heeft.

Ces formulaires `attestent' d'un travail de longue durée dans un autre pays de l'UE ou dans un pays avec lequel la Belgique a signé un accord bilatéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale akkoorden heeft' ->

Date index: 2025-04-22
w