Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzondere wetgever om voorbehouden materies over " (Nederlands → Frans) :

De regering vindt het amendement van de Vlaamse oppositie overbodig, niet vanwege de mogelijkheid voor de bijzondere wetgever om voorbehouden materies over te hevelen naar gewesten en gemeenschappen, maar omdat, volgens de vice-premier, de administratieve politie geen deel uitmaakt van wat door artikel 184 van de Grondwet voor de wet wordt voorbehouden, namelijk « de organisatie en de bevoegdheid van de geïntegreerde politiediensten en de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van die geïntegreerde politiedienst ».

La raison pour laquelle le gouvernement estime que l'amendement déposé par l'opposition flamande est superflu ne réside pas dans la capacité du législateur spécial de transférer aux régions et communautés des matières réservées, mais dans le fait que, selon le vice-premier, la police administrative ne fait pas partie de ce que l'article 184 de la Constitution réserve à la loi, à savoir « l'organisation et les attributions du service de police intégrée et les éléments essentiels du statut de ses membres ».


De regering vindt het amendement van de Vlaamse oppositie overbodig, niet vanwege de mogelijkheid voor de bijzondere wetgever om voorbehouden materies over te hevelen naar gewesten en gemeenschappen, maar omdat, volgens de vice-premier, de administratieve politie geen deel uitmaakt van wat door artikel 184 van de Grondwet voor de wet wordt voorbehouden, namelijk « de organisatie en de bevoegdheid van de geïntegreerde politiediensten en de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van die geïntegreerde politiedienst ».

La raison pour laquelle le gouvernement estime que l'amendement déposé par l'opposition flamande est superflu ne réside pas dans la capacité du législateur spécial de transférer aux régions et communautés des matières réservées, mais dans le fait que, selon le vice-premier, la police administrative ne fait pas partie de ce que l'article 184 de la Constitution réserve à la loi, à savoir « l'organisation et les attributions du service de police intégrée et les éléments essentiels du statut de ses membres ».


39° solidair wonen: woning met minimum één gemeenschappelijke ruimte en bewoond door verschillende gezinnen waaronder minstens één in een precaire toestand; ze beschikken elk over minimum één privatieve ruimte en ze hebben er zich schriftelijk toe verbonden een solidair levensproject aan te gaan, met uitzondering van elke andere gemeenschappelijke woning geregeld door een bijzondere wetgeving".

39° habitat solidaire : logement disposant d'au minimum un espace collectif et occupé par plusieurs ménages dont au moins un en situation de précarité sociale, disposant chacun d'au minimum un espace privatif, qui sont engagés entre eux, par écrit, dans un projet de vie solidaire à l'exclusion de tout autre logement collectif réglé par une législation particulière».


Nog steeds met dezelfde bedoeling heeft de bijzondere wetgever de belastbare materie van de in artikel 3 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 opgesomde belastingen en heffingen als het ware bevroren, zowel ten aanzien van de met gewone meerderheid beslissende nationale wetgever, als ten aanzien van de Gewestraden.

C'est toujours en vue du même objectif que le législateur spécial a, en quelque sorte, figé la matière imposable des impôts et perceptions énumérés à l'article 3 de la loi spéciale du 16 janvier 1989, tant à l'égard du législateur national statuant à la majorité ordinaire qu'à l'égard des Conseils régionaux.


Artikel 162 van het Gerechtelijk Wetboek wijst uitdrukkelijk de organisatie van de gemeentelijke en provinciale instellingen toe aan de federale wetgever, als voorbehouden materies.

L'article 162 de la Constitution attribue expressément au législateur fédéral l'organisation des institutions communales et provinciales, en tant que matières réservées.


Artikel 162 van het Gerechtelijk Wetboek wijst uitdrukkelijk de organisatie van de gemeentelijke en provinciale instellingen toe aan de federale wetgever, als voorbehouden materies.

L'article 162 de la Constitution attribue expressément au législateur fédéral l'organisation des institutions communales et provinciales, en tant que matières réservées.


Met de EU-wetgeving inzake langdurig ingezetenen, gezinshereniging, studenten, onderzoekers en hooggekwalificeerden zijn de voorwaarden voor toelating en rechten van migranten op bepaalde kerngebieden geharmoniseerd, waarbij aan de lidstaten het recht voorbehouden blijft besluiten te nemen over het aantal migranten dat zij voor werk toelaten.

La législation de l'Union relative aux résidents de longue durée, au regroupement familial, aux étudiants, aux chercheurs et aux personnes hautement qualifiées a harmonisé les conditions d'admission et les droits des migrants dans certains domaines clés, tandis que les États membres conservent le droit de déterminer le nombre de migrants qu'ils souhaitent admettre à des fins professionnelles.


1° tandheelkundige : de tandheelkundige aan wie een bijzondere beroepstitel van algemeen tandarts, van tandarts-specialist in orthodontie of van tandarts-specialist in parodontologie werd toegekend door de bevoegde Minister en die beschikt over een RIZIV-nummer voorbehouden voor de erkende tandheelkundige;

1° praticien de l'art dentaire : le praticien de l'art dentaire à qui un titre professionnel particulier de dentiste généraliste, de dentiste spécialiste en orthodontie ou de dentiste spécialiste en parodontologie a été attribué par le Ministre compétent et qui dispose d'un numéro INAMI réservé au praticien de l'art dentaire agréé;


2. Wanneer de nationale wetgeving en administratieve praktijken van een lidstaat in de mogelijkheid voorzien om in plaats van verblijfsvergunningen bijzondere categorieën visa voor langdurig verblijf of een bijzondere immigratiestatus te verlenen, moeten de in lid 1 bedoelde statistieken gegevens bevatten over het aantal van derg ...[+++]

2. Lorsque la législation nationale et les pratiques administratives d'un État membre autorisent l'octroi de catégories spécifiques de visa de longue durée ou de statut d'immigration à la place de permis de résidence, ces visas et octrois de statut doivent être inclus dans les statistiques requises au titre du paragraphe 1.


De bepaling over het vrij verrichten van diensten dient niet van toepassing te zijn indien in overeenstemming met de communautaire wetgeving een activiteit in een lidstaat is voorbehouden aan een bepaald beroep, bijvoorbeeld eisen die het geven van juridisch advies voorbehouden aan een advocaat.

La disposition sur la libre prestation des services ne devrait pas s'appliquer pas aux cas où, conformément au droit communautaire, une activité est réservée dans un État membre à une profession particulière, comme par exemple le fait de réserver aux juristes l'activité de conseil juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere wetgever om voorbehouden materies over' ->

Date index: 2023-12-17
w