Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing
Bijzondere wet

Traduction de «bijzondere wet opgelegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet

créé ou régi par une loi spéciale ou en vertu d'une telle loi




bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

taxe spéciale perçue à l'exportation du riz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Bovendien worden de bijzondere werkgeversbijdragen, opgelegd door titel XI, hoofdstuk VI, afdeling 2 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), ten laste genomen door het fonds.

3. De plus, les cotisations patronales spéciales imposées par le titre XI, chapitre VI, section 2 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), sont à charge du fonds.


3. Bovendien worden de bijzondere werkgeversbijdragen, opgelegd door titel XI, hoofdstuk VI, afdeling 2 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) ten laste genomen door het fonds.

3. De plus, les cotisations patronales spéciales imposées par le titre XI, chapitre VI, section 2 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) sont à charge du fonds.


Te dezen is de door de verzoekende partijen aangevoerde overmacht geen onvoorziene, toevallige of uitzonderlijke gebeurtenis die hen heeft belet hun vordering in te stellen binnen de door de bijzondere wet van 6 januari 1989 opgelegde termijn.

En l'espèce, la force majeure invoquée par les parties requérantes n'est pas un événement imprévu, fortuit ou exceptionnel les ayant empêchées d'introduire leur requête dans le délai imparti par la loi spéciale du 6 janvier 1989.


Uit het voorgaande vloeit voort dat de verzoekende partijen niet voldoende aantonen dat de onmiddellijke toepassing van de bestreden bepalingen van het decreet van 23 december 2016 hun een moeilijk te herstellen ernstig nadeel kan berokkenen, zodat niet is voldaan aan een van de voorwaarden die zijn opgelegd bij artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof.

Il ressort de ce qui précède que les parties requérantes ne prouvent pas à suffisance que l'application immédiate des dispositions attaquées du décret du 23 décembre 2016 risque de leur causer un préjudice grave difficilement réparable, de sorte qu'il n'est pas satisfait à l'une des conditions requises par l'article 20, 1°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luidens artikel 62, tweede lid, 6°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof gebruiken de personen die doen blijken van een belang in hun akten en verklaringen, de taal die zij verkiezen behalve indien zij onderworpen zijn aan de wetgeving op het gebruik van de talen in bestuurszaken, in welk geval zij de taal gebruiken die hun is opgelegd bij de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoörd ...[+++]

Aux termes de l'article 62, alinéa 2, 6°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les personnes ayant à justifier d'un intérêt utilisent, dans leurs actes et déclarations, la langue de leur choix, hormis le cas où elles sont soumises à la législation sur l'emploi des langues en matière administrative, auquel cas elles utilisent la langue qui est déterminée par les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966.


(29) Zie ook het advies van de Raad van State van 23 oktober 1981 (L. 14.404/1) : « De regel neergelegd in artikel 6, § 4, van de bijzondere wet is maar uitvoerbaar indien de gewestexecutieven, met naleving van de in artikel 69 van de bijzondere wet opgelegde regels inzake collegialiteit in consensus, de mogelijkheid hebben om hun standpunt betreffende de initiatieven van de nationale Regering kenbaar te maken ».

(29) Voy. également l'avis du Conseil d'État du 23 octobre 1981 (L. 14.404/1) : « La règle prescrite par l'article 6, § 4, de la loi spéciale, n'a toutefois de contenu que si, dans le respect de règle de collégialité et du consensus imposé par l'article 69 de la loi spéciale, les exécutifs régionaux eux-mêmes se voient la possibilité de faire connaître leur point de vue concernant les initiatives du Gouvernement national ».


Aangezien de indiener in een reeks andere amendementen voorstelt om voor een aantal aangelegenheden de door de institutionele meerderheid bij deze bijzondere wet opgelegde samenwerkingsakkoorden te doen vervallen, is een verwijzing hiernaar in artikel 92bis, §§ 5 en 6 van de bijzondere wet zonder voorwerp.

Comme l'auteur propose, dans plusieurs de ses autres amendements, de supprimer les accords de coopération imposés pour un certain nombre de matières par la majorité institutionnelle par le biais de la loi spéciale à l'examen, une référence à ces accords dans l'article 92bis, §§ 5 et 6 de la loi spéciale est sans objet.


14.404/1) : « De regel neergelegd in artikel 6, § 4, van de bijzondere wet is maar uitvoerbaar indien de gewestexecutieven, met naleving van de in artikel 69 van de bijzondere wet opgelegde regels inzake collegialiteit in consensus, de mogelijkheid hebben om hun standpunt betreffende de initiatieven van de nationale Regering kenbaar te maken ».

14.404/1) : « La règle prescrite par l'article 6, § 4, de la loi spéciale, n'a toutefois de contenu que si, dans le respect de règle de collégialité et du consensus imposé par l'article 69 de la loi spéciale, les exécutifs régionaux eux-mêmes se voient la possibilité de faire connaître leur point de vue concernant les initiatives du Gouvernement national ».


Aangezien de indiener in een reeks andere amendementen voorstelt om voor een aantal aangelegenheden de door de institutionele meerderheid bij deze bijzondere wet opgelegde samenwerkingsakkoorden te doen vervallen, is een verwijzing hiernaar in artikel 92bis, §§ 5 en 6 van de bijzondere wet zonder voorwerp.

Comme l'auteur propose, dans plusieurs de ses autres amendements, de supprimer les accords de coopération imposés pour un certain nombre de matières par la majorité institutionnelle par le biais de la loi spéciale à l'examen, une référence à ces accords dans l'article 92bis, §§ 5 et 6 de la loi spéciale est sans objet.


3.2. Krachtens het genoemde artikel 5, § 1, II, 6º, d), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, gelezen in samenhang met artikel 6, § 3bis, 4º, van die wet, is de federale overheid bevoegd voor de bepaling en de inhoudelijke omschrijving van de maatregelen die ten aanzien van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, kunnen worden opgelegd, met inbegrip van de bepaling van de voorwaarden waaronder ze kunnen worden opgelegd (10) .

3.2. Il résulte de la lecture conjointe des articles 5, § 1 , II, 6º, d), précité et 6, § 3bis, 4º, de la loi spéciale du 8 août 1980, que l'autorité fédérale est compétente pour déterminer et définir le contenu précis des mesures qui peuvent être imposées à l'égard de mineurs d'âge ayant commis un fait qualifié infraction, en ce compris la détermination des conditions dans lesquelles elles peuvent être imposées (10) .




D'autres ont cherché : bijzondere wet     bijzondere wet opgelegde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere wet opgelegde' ->

Date index: 2022-06-21
w