Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzondere wet bepaalt evenwel » (Néerlandais → Français) :

Het voorstel van bijzondere wet bepaalt evenwel dat, wanneer de rechter met een dergelijke samenloop van grondrechten wordt geconfronteerd en hij de mening is toegedaan dat de wetskrachtige norm strijdig is met een dergelijk grondrecht, hij, in de regel, eerst een prejudiciële vraag stelt aan het Grondwettelijk Hof.

La proposition de loi spéciale prévoit cependant que, lorsque le juge est confronté à une telle concurrence de droits fondamentaux et qu'il estime que la norme législative est contraire à un tel droit fondamental, celui-ci, en règle générale, pose d'abord une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle.


Het voorstel van bijzondere wet bepaalt evenwel dat de voorzitter de rechters kan vrijstellen van de verdere uitoefening van hun ambt.

La proposition de loi spéciale prévoit toutefois que le président peut dispenser les juges de continuer d'exercer leurs fonctions.


Het voorstel van bijzondere wet bepaalt evenwel dat, wanneer de rechter met een dergelijke samenloop van grondrechten wordt geconfronteerd en hij de mening is toegedaan dat de wetskrachtige norm strijdig is met een dergelijk grondrecht, hij, in de regel, eerst een prejudiciële vraag stelt aan het Grondwettelijk Hof.

La proposition de loi spéciale prévoit cependant que, lorsque le juge est confronté à une telle concurrence de droits fondamentaux et qu'il estime que la norme législative est contraire à un tel droit fondamental, celui-ci, en règle générale, pose d'abord une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle.


Het voorstel van bijzondere wet bepaalt evenwel dat de voorzitter de rechters kan vrijstellen van de verdere uitoefening van hun ambt.

La proposition de loi spéciale prévoit toutefois que le président peut dispenser les juges de continuer d'exercer leurs fonctions.


In het kader van de bevoegdheidsoverdracht inzake toerisme, werd bij artikel 32 van de voormelde bijzondere wet van 6 januari 2014, in artikel 6 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 een paragraaf 6bis ingevoegd, die bepaalt :

Dans le cadre du transfert de compétences en matière de tourisme, l'article 32 de la loi spéciale précitée du 6 janvier 2014 a inséré dans l'article 6 de la loi spéciale du 8 août 1980 un paragraphe 6bis, qui dispose :


Artikel 6, § 1, VI, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, waarvan het 6° en het 9° bij artikel 17 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming zijn toegevoegd, bepaalt :

L'article 6, § 1, VI, alinéa 1, de la loi spéciale du 8 août 1980, dont les points 6° et 9° ont été ajoutés par l'article 17 de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, dispose :


Hoewel artikel 2 van de bijzondere wet van 19 juli 2012 « houdende wijziging van artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 5bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen » artikel 16bis heeft gewijzigd, door een « bijwerking » tot 14 oktober 2012 uit te voeren van de « standstill »-clausule vervat in die bepaling (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1566/1, p. 1, en nr. 5-1563/4, p. 10), en uitdrukkelijk heeft gepreciseerd dat die ...[+++]

Si l'article 2 de la loi spéciale du 19 juillet 2012 « modifiant l'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et l'article 5bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises » a modifié l'article 16bis, en opérant une « actualisation » au 14 octobre 2012 de la clause de « standstill » contenue dans cette disposition (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1566/1, p. 1 et n° 5-1563/4, p. 10), et a expressément précisé que cette clause de « standstill » s'applique aux communautés et aux pouvoirs locaux (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1566/1, p. 3 et n° 5-1563/4, pp. 11 et 39 ...[+++]


Artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, ingevoegd bij artikel 9 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 en gewijzigd bij artikel 2 van de bijzondere wet van 19 juli 2012, bepaalt :

L'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, inséré par l'article 9 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 et modifié par l'article 2 de la loi spéciale du 19 juillet 2012, dispose :


In tegenstelling tot de overeenkomstige bepaling in het voorstel van bijzondere wet bepaalt artikel 4 van wetsvoorstel nr. 5-1962/1 dat de aangiften bedoeld in artikel 3 van de wet van 2 mei 1995, dat wil zeggen de vermogensaangiften, ook elektronisch kunnen worden ingediend. Zoals blijkt uit de memorie van toelichting bij het voorliggend wetsvoorstel, is dat evenwel niet de bedoeling.

Contrairement à la disposition correspondante dans la proposition de loi spéciale, l'article 4 de la proposition de loi nº 5-1962/1 prévoit que les déclarations visées à l'article 3 de la loi du 2 mai 1995, c'est-à-dire les déclarations de patrimoine, peuvent également être envoyées électroniquement, ce qui n'est toutefois pas le but, comme le montrent les développements de la proposition de loi à l'examen.


Artikel 7bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, ingevoegd bij artikel 8 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, bepaalt :

L'article 7bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, inséré par l'article 8 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés, dispose :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere wet bepaalt evenwel' ->

Date index: 2024-03-24
w