Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

Vertaling van "bijzondere verplichtingen opgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitwisseling van bijzondere verplichtingen inzake veiligheidscontrole

échange d'obligations particulières en mantière de contrôle


bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

taxe spéciale perçue à l'exportation du riz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— er worden een aantal bijzondere verplichtingen opgelegd aan de gebruikers van alarmsystemen die uitgerust zijn met een buitensirene, een buitenlicht of een meldsysteem.

— une série de conditions particulières sont imposées aux utilisateurs de systèmes d'alarme équipés d'une sirène extérieure, d'un signal lumineux extérieur ou d'un système de signalisation d'alarme.


Onverminderd de bijzondere verplichtingen opgelegd bij het aanwenden van geldelijke of materiële middelen bedoeld in artikel 115, § 2, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, uitgaven van personeel, functionering en investering, met uitzondering van de uitgaven bedoeld in het Fonds voor de levering van kleding en uitrusting tegen betaling aan het personeel van de politiediensten, en in het Fonds voor de ontvangsten- en uitgavenverrichtingen met betrekking tot de voor rekening van de gedetacheerde federale politieambtenaren naar de meergemeentezones en de gemeente ...[+++]

Sans préjudice des obligations particulières imposées à l’utilisation des moyens financiers ou matériels visés à l’article 115, § 2, de la loi du 7 décembre 1998, organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, dépenses de personnel, de fonctionnement et d’investissement, à l’exception des dépenses visées au Fonds pour la livraison d’habillement et d’équipement contre paiement au personnel des services de police, et au Fonds pour les opérations de recettes et de dépenses relatives aux fonctionnaires de police fédéraux détachés pour le compte des zones pluricommunales et des communes.


Onverminderd de bijzondere verplichtingen opgelegd bij het aanwenden van geldelijke of materiële middelen bedoeld in artikel 115, § 2, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, uitgaven van personeel, functionering en investering, met uitzondering van de uitgaven bedoeld in het Fonds voor de levering van kleding en uitrusting tegen betaling aan het personeel van de politiediensten, en in het Fonds voor de ontvangsten- en uitgavenverrichtingen met betrekking tot de voor rekening van de gedetacheerde federale politieambtenaren naar de meergemeentezones en de gemeente ...[+++]

Sans préjudice des obligations particulières imposées à l’utilisation des moyens financiers ou matériels visés à l’article 115, § 2, de la loi du 7 décembre 1998, organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, dépenses de personnel, de fonctionnement et d’investissement, à l’exception des dépenses visées au Fonds pour la livraison d’habillement et d’équipement contre paiement au personnel des services de police, et au Fonds pour les opérations de recettes et de dépenses relatives aux fonctionnaires de police fédéraux détachés pour le compte des zones pluricommunales et des communes.


— er worden een aantal bijzondere verplichtingen opgelegd aan de gebruikers van alarmsystemen die uitgerust zijn met een buitensirene, een buitenlicht of een meldsysteem.

— une série de conditions particulières sont imposées aux utilisateurs de systèmes d'alarme équipés d'une sirène extérieure, d'un signal lumineux extérieur ou d'un système de signalisation d'alarme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omschrijft de bijzondere verplichtingen die aan de vakorganisaties worden opgelegd op het stuk van de financiële controleerbaarheid, de structuur van het beheer van de door vakorganisaties of daarvan afhankelijke instellingen beheerde kapitalen of goederen, de beleidsopenheid naar de leden en de maatschappij in het algemeen toe, en verplicht de vakorganisaties de juridische statutaire bepalingen aan elk van hun leden afzonderlijk mee te delen.

Cet article définit les obligations particulières imposées aux organisations syndicales en ce qui concerne le contrôle financier, la structure de la gestion des capitaux et des biens gérés par les syndicats ou par les organismes qui en dépendent, ainsi que la transparence de la gestion vis-à-vis des membres et de la société en général.


Art. 676. Onverminderd de verplichtingen die door het Unierecht aan België zijn opgelegd, kan de Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit, de bijzondere regels bepalen die van toepassing zijn op de verzekerings-ondernemingen voor wat betreft de toekenning van buitenwettelijke voordelen aan de werknemers bedoeld in koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en ...[+++]

TITRE II. - Dispositions finales et diverses Art. 675. L'article 2, § 1quater de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, inséré par l'article 30, 2°, de la loi du 26 avril 2010, tel qu'il existait avant son abrogation par l'article 757 de la présente loi, doit s'interpréter en ce sens que les associations d'assurances mutuelles et les sociétés coopératives qui restreignent leur activité d'assurance à la commune de leur siège social ou à cette commune et aux communes voisines sont dispensées de l'application des dispositions de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances ...[+++]


Art. 32. Voor het behoud van de goedkeuring van de operationele programma's worden aan de producentenorganisaties en de unies van producentenorganisaties de volgende bijzondere verplichtingen opgelegd :

Art. 32. Pour le maintien de l'approbation des programmes opérationnels, les suivantes obligations particulières sont imposées aux organisations de producteurs et aux unions d'organisations de producteurs :


Art. 32. Voor het behoud van de goedkeuring van de operationele programma's of van de erkenningsprogramma's worden aan de telersverenigingen en de groeperingen van telersverenigingen de volgende bijzondere verplichtingen opgelegd :

Art. 32. Pour le maintien de l'approbation des programmes opérationnels ou des plans de reconnaissance, les obligations particulières suivantes sont imposées aux organisations de producteurs et aux groupements d'organisations de producteurs :


Onverminderd de bijzondere verplichtingen opgelegd bij het aanwenden van geldelijke of materiële middelen bedoeld in artikel 115, § 2, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, uitgaven van personeel, functionering en investering, met uitzondering van de uitgaven bedoeld in het Fonds voor de levering van kleding en uitrusting tegen betaling aan het personeel van de politiediensten, en in het Fonds voor de ontvangsten- en uitgavenverrichtingen met betrekking tot de voor rekening van de gedetacheerde federale politieambtenaren naar de meergemeentezones en de gemeente ...[+++]

Sans préjudice des obligations particulières imposées à l'utilisation des moyens financiers ou matériels visés à l'article 115, § 2, de la loi du 7 décembre 1998, organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, dépenses de personnel, de fonctionnement et d'investissement, à l'exception des dépenses visées au Fonds pour la livraison d'habillement et d'équipement contre paiement au personnel des services de police, et au Fonds pour les opérations de recettes et de dépenses relatives aux fonctionnaires de police fédéraux détachés pour le compte des zones pluricommunales et des communes.


3. In paragraaf 4, eerste lid, worden aan de operator die als een organisatie met een sterke marktpositie is aangemerkt bijzondere verplichtingen opgelegd, maar het tweede lid stelt het Instituut in staat een afwijking toe te staan.

3. Le paragraphe 4, alinéa 1, impose des obligations particulières à l'organisme désigné puissant sur le marché, mais l'alinéa 2 permet à l'Institut d'accorder une dérogation.




Anderen hebben gezocht naar : bijzondere verplichtingen opgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere verplichtingen opgelegd' ->

Date index: 2024-10-24
w