Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BV
Bijzondere vermelding

Vertaling van "bijzondere vermelding verdienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzondere vermelding | BV [Abbr.]

mention spéciale | M.S. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een bijzondere vermelding verdienen daarbij het verdrag van 31 maart 1953 betreffende de politieke rechten van de vrouw (55), en het verdrag van 18 december 1979 inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (56).

Nous pouvons mentionner en particulier à cet égard la convention du 31 mars 1953 sur les droits politiques de la femme (55) et la convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (56).


Het Franse voorzitterschap, wiens enorme inzet en voortdurende streven naar een oplossing voor dit probleem een bijzondere vermelding verdienen, heeft de Raad overtuigd van de noodzaak om de werkzaamheden met betrekking tot de twee ontbrekende voorstellen te hervatten.

La Présidence française, dont je veux saluer l'immense travail et le constant engagement pour trouver une solution à ce problème, a convaincu le Conseil de reprendre les travaux sur ces deux propositions manquantes.


De samenwerking waarin in de kaderovereenkomst van 1993 was voorzien wordt versterkt en uitgebreid tot nieuwe terreinen. De nieuwe overeenkomst bevat bepalingen inzake samenwerking op het gebied van mensenrechten, democratie, goed bestuur, conflictpreventie, modernisering van het staatsbestuur en andere overheden, regionale integratie, regionale samenwerking, samenwerking op handelsgebied en op het gebied van diensten, intellectuele eigendom, overheidsopdrachten, het mededingingsbeleid, douane, enz. De bepalingen inzake migratie verdienen een bijzondere vermelding.

Dans le domaine de la coopération, le nouvel accord consolide et élargit à de nouveaux domaines la coopération prévue dans l'accord-cadre de 1993. Il comprend ainsi des dispositions sur la coopération en matière de droits de l'homme, de démocratie, de bonne gouvernance, de la prévention des conflits, de la modernisation de l'administration gouvernementale et publique, de l'intégration régionale, la coopération régionale, commerciale en matière de services, la propriété intellectuelle, les marchés publics, la politique de la concurrence, la coopération douanière, etc.


De samenwerking waarin in de kaderovereenkomst van 1993 was voorzien wordt versterkt en uitgebreid tot nieuwe terreinen. De nieuwe overeenkomst bevat bepalingen inzake samenwerking op het gebied van mensenrechten, democratie, goed bestuur, conflictpreventie, modernisering van het staatsbestuur en andere overheden, regionale integratie, regionale samenwerking, samenwerking op handelsgebied en op het gebied van diensten, intellectuele eigendom, overheidsopdrachten, het mededingingsbeleid, douane, enz. De bepalingen inzake samenwerking op het gebied van bestrijding van de drugshandel, het witwassen van geld en de daarmee samenhangende georganiseerde criminaliteit, alsmede op het gebied van migratie, verdienen een ...[+++]

Dans le domaine de la coopération, le nouvel accord consolide et élargit à de nouveaux secteurs la coopération déjà prévue dans l'accord-cadre de 1993: c'est ainsi que le nouvel accord comporte des dispositions relatives à la coopération en matière de droits de l'homme, de démocratie, de bonne gouvernance, de prévention des conflits, de modernisation de l'État et de l'administration publique, d'intégration régionale, de coopération régionale, commerciale et dans le domaine des services, de propriété intellectuelle, de marchés publics, de politique de la concurrence, de coopération douanière, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende verslagen verdienen bijzondere vermelding:

S’agissant des rapports, il convient de se référer particulièrement à ceux mentionnés ci-dessous:


= Twee specifieke gebeurtenissen ter bevordering van de dialoog en de doorzichtigheid verdienen bijzondere vermelding: het eerste jaarlijkse discussieforum van de EU over de mensenrechten (Brussel, 30 november - 1 december 1999) en de Conferentie over de Europese Unie en de centrale rol van de mensenrechten en de democratische beginselen in de betrekkingen met derde landen (Venetië, mei 2000).

= Il convient en particulier de citer deux manifestations visant à promouvoir le dialogue et la transparence: le premier Forum de l'UE sur les droits de l'homme (qui a eu lieu à Bruxelles les 30 novembre et 1 décembre 1999) et la conférence intitulée "l'Union européenne et le rôle central des droits de l'homme et des principes démocratiques dans les rapports avec les pays tiers" (qui a eu lieu à Venise en mai 2000).


= Twee specifieke gebeurtenissen ter bevordering van de dialoog en de doorzichtigheid verdienen bijzondere vermelding: het eerste jaarlijkse discussieforum van de EU over de mensenrechten (Brussel, 30 november - 1 december 1999) en de Conferentie over de Europese Unie en de centrale rol van de mensenrechten en de democratische beginselen in de betrekkingen met derde landen (Venetië, mei 2000).

= Il convient en particulier de citer deux manifestations visant à promouvoir le dialogue et la transparence: le premier Forum de l'UE sur les droits de l'homme (qui a eu lieu à Bruxelles les 30 novembre et 1 décembre 1999) et la conférence intitulée "l'Union européenne et le rôle central des droits de l'homme et des principes démocratiques dans les rapports avec les pays tiers" (qui a eu lieu à Venise en mai 2000).


Enkele van de in de EPD's opgenomen prioritaire zwaartepunten van de Commissie verdienen bijzondere vermelding, namelijk de spreiding van informatie- en communicatietechnologie, de maatregelen inzake milieubescherming en gelijke kansen voor mannen en vrouwen, en een politiek streven naar ondersteuning van het creëren en in stand houden van banen en benutten van de menselijke hulpbronnen in het algemeen, een en ander in nauwe samenhang met de Europese werkgelegenheidsstrategie en in het kader van een werkelijk geïntegreerde aanpak.

Parmi les priorités de la Commission qui ont été retenues dans les DOCUP, il y a lieu de souligner l'effort en faveur de la diffusion des NTIC, des mesures concernant la protection de l'environnement et l'égalité des chances entre hommes et femmes, et une volonté politique de soutenir la création et le maintien des postes de travail et la valorisation en général des ressources humaines en lien étroit avec la stratégie européenne pour l'emploi, dans une véritable approche intégrée.


Drie van deze delegaties verdienen bijzondere vermelding.

Ce phénomène doit peut-être être abordé avec une certaine prudence. Trois de ces délégations méritent une mention particulière.


De volgende initiatieven verdienen bijzondere vermelding: de biregionale conferentie over werkzaamheden van en samenwerking tussen ombudsman en nationale mensenrechteninstanties in Kopenhagen op 24/25 september 2001, een studiebijeenkomst over de historische achtergrond van de mensenrechtendoctrine op 22 en 23 februari 2002 te Rome en een mensenrechtenforum op 23 en 24 april te Madrid.

Il y a lieu de mentionner tout particulièrement les initiatives suivantes: la conférence birégionale sur le travail et la coopération des médiateurs et des institutions nationales de défense des droits de l'homme tenue les 24 et 25 septembre 2001 à Copenhague; un séminaire sur les origines historiques de la théorie des droits de l'homme tenu les 22 et 23 février 2002 à Rome et un forum sur les droits de l'homme tenu les 23 et 24 avril à Madrid.




Anderen hebben gezocht naar : bijzondere vermelding     bijzondere vermelding verdienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere vermelding verdienen' ->

Date index: 2025-01-03
w