Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere vergoeding
Bijzondere vergoeding voor de rekenplichtigen

Traduction de «bijzondere vergoeding bestaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bijzondere vergoeding voor de beheerders van gelden ter goede rekening

indemnité spéciale pour les régisseurs d'avances


bijzondere vergoeding voor de rekenplichtigen

indemnité spéciale pour les comptables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van wat bepaald wordt in de voorgaande paragraaf en mits een bijzondere overeenkomst bestaat tussen het O.C. M.W. en het Agentschap, bestaat de vergoeding voor elke alleenstaande minderjarige asielzoeker die opgevangen wordt in een lokaal opvanginitiatief uit een forfaitair bedrag van maximaal 42,30 EUR per dag en per bezette opvangplaats.

Par dérogation au paragraphe précédent et à condition que le C. P.A.S. ait conclu une convention spécifique avec l'Agence, le remboursement pour chaque demandeur d'asile mineur non accompagné qui est hébergé dans une initiative d'accueil consiste en un montant forfaitaire de 42,30 EUR par jour et par place d'accueil occupée.


« Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het, door te verwijzen naar artikel 7bis van de jachtwet van 28 februari 1882, voorziet in een bijzondere wijze om de eis in te stellen, die afwijkt van de wijzen van het gemeen recht bepaald in het Gerechtelijk Wetboek, en een gerechtelijke weg mogelijk maakt die gemakkelijker is voor diegene die de vergoeding van de door grof wild aangerichte schade eist, ter ...[+++]

« L'article 3, alinéa 3, de la loi du 14 juillet 1961 en vue d'assurer la réparation des dégâts causés par le gros gibier viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, se référant à l'article 7bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, il organise un mode particulier d'introduction de la demande, dérogatoire aux modes du droit commun prévus par le Code judiciaire, et permet l'usage d'une voie judiciaire plus aisée pour celui qui réclame l'indemnisation des dégâts causés par le gros gibier alors qu'une telle possibilité n'existe pas pour les victimes de dommages occasionnés par d'autres animaux, dont la demande est r ...[+++]


Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de ondernemingen binnen dewelke reeds een collectieve of individuele overeenkomst betreffende de bezoldiging van ploegen- en/of nachtarbeid bestaat, noch op die binnen dewelke een bijzondere vergoeding wordt toegekend voor ploegen- en/of nachtarbeid, hetzij via uurlonen die het barema overschrijden of via iedere andere vorm van bezoldiging, op de datum van invoegetreding van onderhavige overeenkomst.

Art. 4. La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux entreprises au sein desquelles il existe déjà une convention collective ou individuelle relative à la rémunération du travail en équipes et/ou de nuit, ni à celles au sein desquelles une indemnité spéciale est octroyée pour le travail en équipes et/ou de nuit, soit par des salaires horaires supérieurs au barème, soit par toute autre forme de rémunération complémentaire, à la date d'entrée en vigueur de la présente convention.


Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de ondernemingen binnen dewelke reeds een collectieve of individuele overeenkomst betreffende de bezoldiging van ploegen- en/of nachtarbeid bestaat, noch op die binnen dewelke een bijzondere vergoeding wordt toegekend voor ploegen- en/of nachtarbeid, hetzij via uurlonen die het barema overschrijden of via iedere andere vorm van bezoldiging, op de datum van invoegetreding van onderhavige overeenkomst.

Art. 5. La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux entreprises au sein desquelles il existe déjà une convention collective ou individuelle relative à la rémunération du travail en équipes et/ou de nuit, ni à celles au sein desquelles une indemnité spéciale est octroyée pour le travail en équipes et/ou de nuit, soit par des salaires horaires supérieurs au barème, soit par toute autre forme de rémunération complémentaire, à la date d'entrée en vigueur de la présente convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
. ondernemingen die reeds collectieve of individuele overeenkomsten terzake hebben of binnen dewelke reeds een bijzondere vergoeding bestaat voor ploegen-nachtarbeid (via uurlonen die barema overschrijden of andere bezoldigingen)

. entreprises qui ont déjà conclues une convention collective ou individuelle à ce propos ou pour lesquelles une prime spéciale existe en faveur des équipes de nuit (via des salaires horaires hors barème ou d'autres gratifications)


De enige bijzonderheid bij het bepalen van het fiscale resultaat van distributie- en dienstencentra die het bijzondere aanslagstelsel genieten bestaat erin dat het desbetreffende centrum geacht wordt geen abnormale of goedgunstige voordelen in de zin van artikelen 26 en 79 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) te hebben verleend aan de vennootschappen van de groep waartoe het behoort, wanneer het omzetcijfer niet lager is dant het bedrag dat wordt vastgesteld (ter vergoeding ...[+++]

La seule particularité lors de la détermination du résultat fiscal des centres de distribution et de services, bénéficiant du régime spécial d'imposition, consiste à considérer que le centre concerné n'a consenti, à l'égard des sociétés du groupe auquel il appartient, aucun avantage anormal ou bénévole au sens des articles 26 et 79 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), lorsque le chiffre d'affaires n'est pas inférieur au montant en rémunération de ses services fixé suivant les règles tracées dans les circulaires administratives précitées.


Er bestaat evenwel een systeem van voorschotten waarop de militair kan aanspraak maken om aan deze situatie tegemoet te komen. c) De militair met vaste dienst in het buitenland: 1) ontvangt een vergoeding voor vaste dienst en aanvullende vergoedingen die kunnen toegekend worden in bijzondere situaties.

Cependant, afin de pallier à cette situation, il existe un système d'avances auxquelles le militaire peut prétendre. c) Le militaire en service permanent à l'étranger: 1) perçoit une indemnité de service permanent et des compléments d'indemnité allouables dans des situations particulières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere vergoeding bestaat' ->

Date index: 2021-12-31
w