Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naleving garanderen
Naleving met wetgeving waarborgen
Naleving met wettelijke vereisten garanderen
Wettelijke vereisten naleven

Traduction de «bijzondere vereisten naleven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen

respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales


voldoen aan de wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica | wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica naleven

se conformer à la réglementation sur les produits cosmétiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de hierboven besproken praktische regels, moet men rekening houden met een aantal bijzondere vereisten die uit de wet voortvloeien en die te maken hebben met de gegevensbewaring, de behandeling van gevoelige gegevens, de beveiliging van het beeldmateriaal, en het naleven van de rechten op toegang voor en verbetering door de gefilmde personen.

Sous réserve des règles pratiques traitées supra, il convient de prendre en considération un certain nombre de principes particuliers qui découlent de la loi, comme les exigences en termes de conservation des données, le traitement de données sensibles, l'obligation de sécurité des images, ainsi que le respect des droits d'accès et de rectification des personnes filmées.


Naast de hierboven besproken praktische regels, moet men rekening houden met een aantal bijzondere vereisten die uit de wet voortvloeien en die te maken hebben met de gegevensbewaring, de behandeling van gevoelige gegevens, de beveiliging van het beeldmateriaal, en het naleven van de rechten op toegang voor en verbetering door de gefilmde personen.

Sous réserve des règles pratiques traitées supra, il convient de prendre en considération un certain nombre de principes particuliers qui découlent de la loi, comme les exigences en termes de conservation des données, le traitement de données sensibles, l'obligation de sécurité des images, ainsi que le respect des droits d'accès et de rectification des personnes filmées.


Art. 9. Wat betreft akte nr. 09, bodembescherming bij gebruik van zuiveringsslib in de landbouw, bedoeld in artikel 10 van het besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van de richtsnoeren voor de randvoorwaarden, moet de landbouwer de volgende bijzondere vereisten naleven :

Art. 9. En ce qui concerne l'acte n° 09, protection des sols lors de l'utilisation de boues d'épuration en agriculture, visé par l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement wallon fixant les lignes directrices de la conditionnalité, les agriculteurs sont tenus de respecter les exigences particulières suivantes :


Art. 10. Wat betreft akte nr. 10, bescherming van grondwater tegen verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen, bedoeld in artikel 11 van het besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van de richtsnoeren voor de randvoorwaarden, moet de landbouwer de volgende bijzondere vereisten naleven :

Art. 10. En ce qui concerne l'acte n° 10, protection des eaux souterraines contre la pollution causée par certaines substances dangereuses, visé par l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement wallon fixant les lignes directrices de la conditionnalité, les agriculteurs sont tenus de respecter les exigences particulières suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. Wat betreft akte nr. 13, gebruik van sommige stoffen, bedoeld in artikel 15 van het besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van de richtsnoeren voor de randvoorwaarden, moet de landbouwer vanaf 2006 de bij ministeriële omzendbrief vastgestelde bijzondere vereisten naleven.

Art. 14. En ce qui concerne l'acte n° 13, utilisation de certaines substances, visé par l'article 15 de l'arrêté du Gouvernement wallon fixant les lignes directrices de la conditionnalité, les agriculteurs sont tenus de respecter, à partir de 2006, les exigences particulières précisées par circulaire ministérielle.


Art. 13. Wat betreft akte nr. 12, identificatie van schapen en geitachtigen, bedoeld in artikel 14 van het besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van de richtsnoeren voor de randvoorwaarden, moet de landbouwer de volgende bijzondere vereisten naleven :

Art. 13. En ce qui concerne l'acte n° 12, identification des ovins et caprins, visé par l'article 14 de l'arrêté du Gouvernement wallon fixant les lignes directrices de la conditionnalité, les agriculteurs sont tenus de respecter les exigences particulières suivantes :


Art. 11. Wat betreft akte nr. 11, identificatie van runderen en varkens, bedoeld in artikel 12 en 13 van het besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van de richtsnoeren voor de randvoorwaarden, moet de landbouwer de volgende bijzondere vereisten naleven voor runderen :

Art. 11. En ce qui concerne l'acte n° 11, identification des bovins et porcins, visé par les articles 12 et 13 de l'arrêté du Gouvernement wallon fixant les lignes directrices de la conditionnalité, les agriculteurs sont tenus de respecter pour les bovins les exigences particulières suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere vereisten naleven' ->

Date index: 2024-02-26
w