Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzondere veiligheid dat in opdracht van uw departement werd opgesteld " (Nederlands → Frans) :

In het verslag over de wet tot regeling van de private en bijzondere veiligheid dat in opdracht van uw departement werd opgesteld, werd er gewezen op de vele tekortkomingen die in de sector van de privébewaking in België inkankeren.

Le rapport commandé par votre département sur la loi "surveillance" a mis en exergue les nombreuses insuffisances qui gangrènent le milieu de la surveillance privée en Belgique.


De « memory of understanding » bij het akkoord werd opgesteld door het « Department of Homeland Security », een orgaan van de Amerikaanse Binnenlandse Veiligheid dat alle diensten overkoepelt die belast zijn met veiligheid (met inbegrip van de inlichtingendiensten), zoals de voormalige Amerikaanse president Bush had bepaald.

Le Memory of Understanding qui accompagne l'Accord a été rédigé par le Department of Homeland Security, une instance de la sécurité intérieure américaine rassemblant toutes les agences en charge de la sécurité (y compris les agences de renseignement), comme l'avait voulu l'ancien président américain Bush.


De « memory of understanding » bij het akkoord werd opgesteld door het « Department of Homeland Security », een orgaan van de Amerikaanse Binnenlandse Veiligheid dat alle diensten overkoepelt die belast zijn met veiligheid (met inbegrip van de inlichtingendiensten), zoals de voormalige Amerikaanse president Bush had bepaald.

Le Memory of Understanding qui accompagne l'Accord a été rédigé par le Department of Homeland Security, une instance de la sécurité intérieure américaine rassemblant toutes les agences en charge de la sécurité (y compris les agences de renseignement), comme l'avait voulu l'ancien président américain Bush.


De nota « Partnergeweld, aanzet tot een richtlijn voor huisartsen », die in 2004 werd opgesteld in opdracht van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu kan als leidraad dienen (14) .

La note « Les violences conjugales. Rôle du médecin généraliste », qui a été élaborée en 2004 à la demande du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, pourra servir de fil conducteur (14) .


De nota « Partnergeweld, aanzet tot een richtlijn voor huisartsen », die in 2004 werd opgesteld in opdracht van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu kan als leidraad dienen (14) .

La note « Les violences conjugales. Rôle du médecin généraliste », qui a été élaborée en 2004 à la demande du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, pourra servir de fil conducteur (14) .


De nota « Partnergeweld, aanzet tot een richtlijn voor huisartsen », die in 2004 werd opgesteld in opdracht van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu kan als leidraad dienen.

La note « Les violences conjugales. Rôle du médecin généraliste », qui a été élaborée en 2004 à la demande du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, pourra servir de fil conducteur.


Gelet op het proces-verbaal van goedkeuring van de werken voor de buitendienststelling van de ondergrondse bergruimtes voor aardgas van Péronnes en Anderlues dat op 25 januari 2012 gezamenlijk opgesteld werd door de wnd. Inspecteur-generaal van het Departement Leefmilieu en Water, Directie Industriële, Geologische en Mijnrisico's, van de Waalse Overheid, en door de Divisiedirecteur der Mijnen van de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid van de Fe ...[+++]

Vu le procès-verbal d'approbation des travaux de mise hors-service des sites-réservoirs de stockage souterrain de gaz naturel de Péronnes et d'Anderlues établi conjointement le 25 janvier 2012 par l'Inspecteur général f.f. du Département de l'Environnement et de l'Eau, Direction des Risques industriels géologiques et miniers, du Service public de Wallonie, et par le Directeur divisionnaire des Mines de la Direction générale Qualité et Sécurité du Service public fédéral Economie;


1. a) Werd door de bijzondere gezanten hetzij tijdens, hetzij na het afronden van hun opdracht, een tussentijds verslag of rapport of enig ander schriftelijk verslag opgesteld? b) Zo ja, waaruit bestaan die en zijn deze beschikbaar?

1. a) Les émissaires spéciaux ont-ils rédigé, pendant leur mission ou à l'issue de celle-ci, un compte rendu ou un rapport intermédiaires ou quelque autre rapport écrit ? b) Dans l'affirmative, quelle en est la teneur ? Ces documents sont-ils disponibles ?


Ik wil erop wijzen dat deze overbruggingsclausule in het leven is geroepen toen de Europese Unie de opdracht kreeg om de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de veiligheid te bevorderen, dat wil zeggen toen het Verdrag van Maastricht werd opgesteld in 1992.

Cette clause passerelle, je le répète, a été créée au moment même où l’Union européenne s’est vu confier la mission de favoriser la coopération entre les États membres en matière de sécurité, c’est-à-dire lors de l’élaboration du traité de Maastricht de 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere veiligheid dat in opdracht van uw departement werd opgesteld' ->

Date index: 2021-01-26
w