Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafmaatregel
Strafrechtelijke sanctie

Traduction de «bijzondere strafrechtelijke sancties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


strafmaatregel | strafrechtelijke sanctie

sanction pénale


doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sanctie

sanction pénale effective, proportionnée et dissuasive


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schendt artikel 27 van de Ordonnantie van 9 juli 2015 houdende de eerste maatregelen ter uitvoering en toepassing van de zesde Staatshervorming met betrekking tot het toezicht en de controle op het vlak van werkgelegenheid, artikel 92bis van de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980 tot Hervorming der Instellingen en artikel 42 van de Bijzondere Wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, doordat het in artikel 12 van de Wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers strafrechtelijke sancties ...[+++]invoert voor inbreuken op de regelgeving inzake de tewerkstelling van buitenlandse arbeidskrachten zonder dat een samenwerkingsakkoord werd gesloten met de andere gewesten en de federale staat ?

L'article 27 de l'ordonnance du 9 juillet 2015 portant les premières mesures d'exécution et d'application de la sixième réforme de l'Etat relatives à la surveillance et au contrôle en matière d'emploi viole-t-il l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et l'article 42 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises en ce qu'il assortit, à l'article 12 de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, de sanctions pénales les infractions à la réglementation en matière d'occupation des travailleurs étrangers sans qu'un accord de coopération ait ...[+++]


De indieners nemen in hun voorstel geen bijzondere strafrechtelijke sancties voor schijnhuwelijken op. De wet van 15 december 1980 (art. 77 en 79) stelt immers al strafrechtelijke sancties op dit soort misdrijven, zowel voor de vreemdeling als voor de Belgische echtgenoot die hem of haar « wetens en willens » helpt.

Les auteurs n'envisagent pas de sanctions pénales particulières pour les mariages blancs, puisque la loi du 15 décembre 1980 (art. 77 et 79) prévoit déjà les infractions et sanctions pénales applicables en cas d'espèce, visant à la fois l'étranger, le conjoint belge qui l'aiderait « sciemment ».


De indieners nemen in hun voorstel geen bijzondere strafrechtelijke sancties voor schijnhuwelijken op. De wet van 15 december 1980 (art. 77 en 79) stelt immers al strafrechtelijke sancties op dit soort misdrijven, zowel voor de vreemdeling als voor de Belgische echtgenoot die hem of haar « wetens en willens » helpt.

Les auteurs n'envisagent pas de sanctions pénales particulières pour les mariages blancs, puisque la loi du 15 décembre 1980 (art. 77 et 79) prévoit déjà les infractions et sanctions pénales applicables en cas d'espèce, visant à la fois l'étranger, le conjoint belge qui l'aiderait « sciemment ».


De bijzondere wetgever heeft in het bijzonder het recht personen die door hun woorden, hun gedrag of hun daden hebben bewezen dat ze de regels en waarden die in een democratische samenleving gelden, niet delen en die daarvoor een strafrechtelijke sanctie hebben opgelopen, uit een parlementaire assemblee te verwijderen.

En particulier, le législateur spécial est en droit d'écarter des rangs d'une assemblée parlementaire ceux qui auraient démontré, par leurs propos, leur conduite ou leurs actes qu'ils ne partagent pas les règles et les valeurs en vigueur dans une société démocratique et qui auraient, de ce fait, encouru une sanction pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijzondere wetgever heeft in het bijzonder het recht personen die door hun woorden, hun gedrag of hun daden hebben bewezen dat ze de regels en waarden die in een democratische samenleving gelden, niet delen en die daarvoor een strafrechtelijke sanctie hebben opgelopen, uit een parlementaire assemblee te verwijderen.

En particulier, le législateur spécial est en droit d'écarter des rangs d'une assemblée parlementaire ceux qui auraient démontré, par leurs propos, leur conduite ou leurs actes qu'ils ne partagent pas les règles et les valeurs en vigueur dans une société démocratique et qui auraient, de ce fait, encouru une sanction pénale.


Daar de titel op een bijzondere wijze beschermd wordt, is de bedrijfsjurist, althans tijdens de uitoefening van de beschermde activiteit, verplicht het beroepsgeheim in acht te nemen. Op de schending daarvan staat een strafrechtelijke sanctie.

Le titre faisant l'objet d'une protection particulière, le juriste d'entreprise sera, du moins dans l'exercice de l'activité protégée, soumis à l'obligation pénalement sanctionnée du secret professionnel.


2. In het geval van lichtere strafbare feiten waarbij de schade minder dan 10 000 EUR bedraagt en de voordelen minder dan 10 000 EUR, mogen de lidstaten, als er geen sprake is van bijzondere verzwarende omstandigheden, ook in andere dan strafrechtelijke sancties voorzien.

2. Pour les délits mineurs impliquant un préjudice ou des avantages d'un montant inférieur à 10 000 EUR et ne présentant pas de circonstances particulières de gravité, les États membres peuvent prévoir des sanctions autres que pénales.


2. In het geval van lichtere strafbare feiten waarbij de schade minder dan 10 000 EUR bedraagt en de voordelen minder dan 10 000 EUR, mogen de lidstaten, als er geen sprake is van bijzondere verzwarende omstandigheden, ook in andere dan strafrechtelijke sancties voorzien.

2. Pour les délits mineurs impliquant un préjudice ou des avantages d'un montant inférieur à 10 000 EUR et ne présentant pas de circonstances particulières de gravité , les États membres peuvent prévoir des sanctions autres que pénales.


Een bijzondere verantwoordelijkheid rust op de functionarissen die rechtsreeks betrokken zijn bij of verantwoordelijk zijn voor het frauduleuze verloop van de presidentsverkiezingen en het referendum; op de personen die verantwoordelijk zijn voor het organiseren en daadwerkelijk verspreiden van valse informatie via door de staat gecontroleerde media; op de personen die verantwoordelijk zijn voor het buitensporig en niet uitgelokt gebruik van geweld tegen ongewapende vreedzame demonstranten; op de personen die verantwoordelijk zijn voor de toepassing van de huidige, politiek gemotiveerde administratieve en strafrechtelijke ...[+++]

Assument une responsabilité particulière les fonctionnaires qui sont directement impliqués dans la nature frauduleuse des élections présidentielles et du référendum ou en sont responsables; les personnes chargées d'organiser et de mettre en œuvre la diffusion des informations falsifiées par l'intermédiaire des médias contrôlés par l'État; les personnes responsables de l'usage excessif et injustifié de la force contre des manifestants non armés et pacifiques; les personnes chargées de continuer à mettre en œuvre les sanctions administratives et pénales actuellement appliquées pour des raisons politiques à l'encontre de groupes importan ...[+++]


Bij het opstellen van strafrechtelijke sancties moet bijzondere aandacht worden besteed aan de grondrechten en de bescherming van de belangen van de Unie.

Les droits fondamentaux et la protection des intérêts de l’Union devraient faire l’objet d’une attention particulière dans les recours aux sanctions pénales.




D'autres ont cherché : strafmaatregel     strafrechtelijke sanctie     bijzondere strafrechtelijke sancties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere strafrechtelijke sancties' ->

Date index: 2023-06-11
w